Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тьма наступает, или Академия для властелина тьмы - 2 (СИ) - Валентеева Ольга - Страница 22
— Вода, Эрин, — вздохнул тот. — Обычная вода. Я понятия не имею, как яд мог там оказаться. Но ты не беспокойся, преступника уже ищут. Уверен, со дня на день мы узнаем, кто и зачем это сделал. Не думаю, чтобы тебя хотели убить. Может, просто напугать или сорвать экзамен, чтобы ты его не сдал. Только риутан — опасный яд. Они могли этого не знать.
— Вы сами в это верите, профессор? — спросил я, прислоняясь спиной в стене, потому что стоять подолгу все еще было тяжело.
— Верю, — вздохнул тот. — Эрин, ну кому в этой академии нужна твоя смерть?
Хотел ответить, что список выйдет объемный, но промолчал. Темному властелину негоже жаловаться на врагов. Это, как минимум, глупо, потому что тьма не располагает ко всеобщей любви. Поэтому я не стал отвечать Альтису. Пусть думает, как хочет. Ему так будет проще и легче. А я разберусь сам.
— Не беспокойтесь, профессор, — едва удержался, чтобы не похлопать Альтиса по плечу. — Я жив-здоров, никто не пострадал. Надеюсь, зачет вы мне поставили?
— Несомненно, — заворожено кивнул тот, словно слабо понимая, о чем я говорю.
— Вот и отлично. До встречи.
Я зашагал прочь. В голове крутились слова Энтареаля о том, что еще как минимум год меня будут всячески пытаться убить. Год просидеть в академии? А если они доберутся до семьи? Снова одно и то же, по сотому кругу. Мысли возвращались, как навязчивые жужжащие мошки. И становилось все гаже на сердце.
В комнате было пусто — Кай ушел на пары. Зато Шун, до этого невидимым комочком восседавший на плече, стал видимым и бодро перебрался на стол. Он словно уменьшился в размерах. Отдал свою силу мне?
— Больше так не делай, малыш, — потрепал пушистый бок. — Не хватало еще, чтобы ты заболел.
Шун залопотал что-то на своем, на шишижьем, видимо, возмущаясь. А я достал из шкафа новые штаны и серую рубашку. Сегодня щеголять формой не хотелось да и не было надобности. Впрочем, форма после валяния по полу и койки у целителей свежей не выглядела. Отдать в стирку кастелянше? Где гарантия, что потом получу ее обратно? Снял одежду и применил на ней бытовые заклинания. Несмотря на мои опасения, подействовало. Бережно повесил форму в шкаф и задумался. Мне надо было осмотреть место происшествия. Восстановить события вчерашнего дня. А для этого нужно пробраться в кабинет Альтиса. Пар там нет — иначе профессор бы не бродил по академии. Поэтому я не опасался встретить там кого-либо, кроме него самого. А Альтису можно наплести, чего угодно.
По пути мне никто не встретился — занятия были в самом разгаре. Только дружно зашумели арацении в галерее — даже показалось, что как-то сочувствующе. Неужели и они знают, что я чуть не отправился в бездну?
Кабинет противодействия ядам, как и ожидалось, встречал полной тишиной. Здесь не было гомонящих студентов, чистые колбы стояли в ряд, а на полках запертого заклинаниями шкафа громоздились всевозможные яды. Я подвинул стул и сел. Заклинание требовало сил, которые лишь частично восстановились. Закрыл глаза и попытался действовать так, как с клумбой, когда ее испортили три дуралея. Вызвал образы вчерашнего дня. Вот моя энергия. Это я пытаюсь определить, что же за яд мне достался. Рядом толпятся другие студенты. Их слишком много! Вот я отворачиваюсь, чтобы положить на место проявители — и кто-то делает быстрое, едва заметное движение к моему стакану. Но кто? Попытался уловить отголосок магии — и понял, что не смогу. На этот раз мой противник постарался, выставил щиты, чтобы никто не смог считать его действия. Несомненно, кто-то из студентов, потому что пятно энергии Альтиса по-прежнему колыхалось в отдалении. Не хотелось верить, что одногруппники желали меня убить. Вот только эльфийское происхождение яда слишком явно указывало на Терри, и все знали, что мы недолюбливали друг друга. Но не дурак же эльф, чтобы так подставлять себя? Или дурак? Вот что нужно выяснить!
Я устало потер виски. На фоне усиливавшейся головной боли возрастала злость. Кто бы это ни был, я найду его! Найду и заставлю заплатить за все, что он натворил! Пусть сам выпьет этот яд, и посмотрим, как он сможет выжить.
Откуда-то взявшийся свет попытался погасить злость, но тьма не сдавалась. Меня словно разделили надвое. Одна часть жаждала мести, а вторая — не допустить кровопролития, разобраться другим способом. За дверью послышались шаги. Кто-то приближался. Я огляделся по сторонам. Куда бы спрятаться? Снова залезть под стол? Но провидец говорил, что это недостойно темного властелина. Провидец! И его шар!
Я выскочил из аудитории, чуть не сбив с ног зазевавшегося Альтиса. Тот пытался было меня окликнуть и остановить, да только как можно остановить шторм? Нет, я несся по коридорам до аудитории профессора Снейдена, где хранился тот самый шар, которым мы когда-то воспользовались для поисков. Постучал, дождался короткого «войдите» и переступил порог комнаты.
Профессор Снейден сидел за столом и перебирал бумаги.
— А, это вы, Эрин, — поднял он голову. — Слышал, вы едва избежали смерти. Поэтому не удивлен.
— Здравствуйте, профессор, — подошел я ближе. — Простите, что снова беспокою, но я хотел воспользоваться вашим шаром.
— Для мести? — профессор хмуро сдвинул кустистые брови.
— Для мести, — не стал отрицать я.
— Тогда отказываюсь.
— Я все равно достану шар, — счел, что лучше все-таки предупредить, потому что профессор Снейден мне нравился. — Поэтому не хотелось бы устраивать разгром в аудитории. Просто дайте мне его. Я имею право знать, кто решил укоротить мне жизнь.
— А вы никогда не думали, что сами виноваты в своих бедах, Эрин? — Снейден поднялся и подошел к шкафу, провернул ключ в замке, и в его руки перекочевал шар предсказаний.
— Чем же я виноват, что меня решили отравить? — спросил я, наблюдая, как моя цель становится все ближе.
— Вы доверяете не тем людям. Это беда всей вашей жизни.
— Я не понимаю…
— Поймете, когда будет поздно, — Снейден сокрушенно покачал головой. — Что ж, вот ваш шар, Эрин. Позволите мне присутствовать?
— Почему нет? — я разместил перед собой шар и вгляделся в его прозрачный хрусталь. Привычно опустил ладони на прохладную поверхность, стремясь вызвать видения. Сначала ничего не было, и я уже начал думать, что Снейден каким-то образом заблокировал возможность предвидения. Но вдруг ощутил, как нагрелся хрусталь под руками. Видение пришло…
Я подскочил со стула и бросился к двери.
— Эрин, стойте! Не делайте глупостей! Девушка не виновата! — крикнул Снейден мне вслед, но что были его слова по сравнению с тем, что я увидел? Во мне рокотала злость, ярость и обида. И, клянусь, никто не помешает мне отомстить.
Глава 13
Друзья властелина — не друзья?
Я летел по коридорам, как сумасшедший. Все встречные разбегались в разные стороны — как раз закончилась пара, и академия наполнилась студентами. Но никто не рискнул встать у меня на пути. У моей группы как раз была пара по эликсироведению. Наина закончила лекцию и первой вышла из аудитории. Увидела мое искаженное лицо, но я тут же мило улыбнулся и поздоровался.
— Рада видеть, что вам лучше, Вестер, — с подозрением сказала она. — Если так, почему же вы не были на паре?
— Лекари не разрешают, — ответил первое, что пришло в голову.
— Ох, уж эти лекари, — кажется, Наина мне не поверила, но дольше расспрашивать не стала и пошла прочь. А я замер у двери, дожидаясь единственного человека, который был мне нужен. Однокурсники хотели было подойти, но, видимо, поняли, что не стоит этого делать и только обменялись приветствиями. Марита появилась последней. Боль в сердце стала нестерпимой. Я схватил ее за локоть и увлек в сторону.
— Эрин! — горгулья обрадовано всплеснула руками. Хорошо притворяется!
— Здравствуй, Марита, — холодно сказал я. — Наверное, не ожидала увидеть меня живым?
— Что ты, мы все за тебя беспокоились, — сколько еще она будет делать вид, что не понимает?
- Предыдущая
- 22/60
- Следующая