Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отрицание (ЛП) - Джонс Лиза Рене - Страница 42
Она фыркает. – Ты смеешься надо мной? У Кейдена есть место, оборудованное Нетфликс.
Мы заходим на кухню, и я хватаю пару бутербродов с холодильника. – Я не знала, что вы могли
получить Нетфликс в Италии.
- Это Кейден, о котором мы говорим, - напоминает она мне. – Он добьется всего.
Перевод: у Маттео есть волшебный Нетфликс в его пальцах. Джада берет для нас бутылки воды, и мы садимся за стол поесть, планируя вместе поход за покупками. Позже мы перемещаемся в
гостиную, где она включает телевизор.
- Я сейчас помешана на Во все тяжкие. Тебе нравится он? – спрашивает она.
- Я не знаю его. О чем он?
- Хороший парень, у которого образовался рак, начал распространять наркотики, чтобы
заботиться о своей семье.
Слово рак, наряду с предупреждениями Галло о том, что Кейден является «вором в законе»
предрешает мой выбор. – Не мое. Есть шанс, что у них есть повторы Друзья?
- О, я люблю Друзья! И у них однозначно есть они.
Она поворачивается к шоу, и мы поочередно разговариваем, смотрим телевизор и играем в
крестики-нолики часами, а от Кейдена и Адриэля до сих пор ни слова. К десяти часам, Джада уснула
на диване, а я на кресле рядом с ней рисую бабочек в своем дневнике, когда мой телефон наконец
зазвонил. Джада вскакивает в сидячее положение, когда я смотрю, кто звонит.
- Привет, Адриэль, - говорю я, разочаровываясь, что это не Кейден.
- Подойди к входной двери.
- Зачем? Что такое?
- Все в порядке. Просто спускайся вниз. И возьми с собой пальто.
- Где Кейден?
- Просто спускайся вниз, - раздраженно повторяет он.
- А что на счет Джады? Она со мной.
- Только ты.
Он заканчивает звонок, и я хмурюсь.
- Ну? – тычет Джада.
Я встаю. – Он хочет, чтобы я спустилась вниз. Только я. Не ты.
- Ничего удивительного, - говорит она. – Это все, что он сказал?
- Да. Это все.
- Любопытно.
- Да, любопытно. Мне надо взять свое пальто.
- Я собираюсь спуститься поговорить со своим братом. – Она мчится прочь.
С тревогой я иду к спальне и надеваю черное пальто, снова под маркой Шанель, что наводит
меня на мысль, что поблизости есть магазин Шанель. Я принимаю еще одно болеутоляющее, хватаю
свою сумочку и перекидываю ее через плечо, и останавливаюсь перед ящиком, который я поклялась
не открою. По причинам, которые я не могу объяснить, я снова нервничаю рядом с Адриэлем.
Где Кейден? Его отсутствие не имеет смысла. Я беспокоюсь о нем. И я также беспокоюсь о
себе. Я открываю ящик и хватаю пистолет, кладя его в свою сумочку и направляюсь к двери.
Глава 16
Нервная энергия пропускает через меня адреналин, и я все бегу по лестнице, чтобы наброситься
на кнопку в дверь главной башни, отделяющей меня от главного фойе. Она открывается, и я прохожу
под ней до того, как она поднимается, обнаруживая у двери ждущего меня Адриэля, но Джады нигде
не видно. – Что происходит?
- Пойдем и поговорим.
Я увлажняю мои вдруг пересохшие губы, заметив сейчас, что он одет в черный пиджак, хотя
уходил без него. Также он убил двоих мужчин менее, чем неделю назад. – Пойдем? – спрашиваю я.
- Да. Пойдем. В этом районе адски тяжело проехать на машине. – Он открывает дверь, указывая
мне выйти, и, хотя он кажется более взволнованным, чем опасным, по крайней мере на данный момент, моя рука опускается сверху моей сумочки, чтобы легче можно было бы достать пистолет.
Двигаясь к нему, я пересекаю по всей длине фойе и выхожу на крыльцо в холодную ночь, неловко осознавая, что Адриэль за моей спиной. Я сканирую пространство на возможные
неприятности, обнаруживая, что территория замка покрыта чернильной темнотой, из глубокой
пустоты неба грохочет гром, обещая еще один шторм. Дверь закрывается, и я смотрю Адриэлю в лицо.
– Где Кейден? Он до сих пор в тюрьме?
- Он вышел пару часов назад.
Эта новость ударяет меня, так как он не позвонил и не ответил на мои звонки. – Где он?
- Напивается в баре в несколько кварталов отсюда. – Он поднимает свой подбородок. – Пойдем.
Кейден не показался мне, как «пьющий» тип. – Куда?
- Пойти поднять его задницу.
- Не думаю, что он хочет, чтобы я была там.
- Чепуха. Ты точно то, что он хочет и ему нужно. Пойдем, пока он не прикончил бутылку
текилы, над которой сидит.
Он начинает спускаться по лестнице, а я не решаюсь идти следом, но правда в том, что он
поманил меня своим комментарием, что Кейден нуждается и хочет меня. Молясь, что правильно
поступаю, я спускаюсь по ступенькам, чтобы догнать его в центре подъездной дорожки. – Даже ты не
хочешь, чтобы я была здесь, а сейчас вдруг я – то, что ему нужно?
- Что хочу я и что хочет Кейден часто не совпадает. Но он – Ястреб, и нам надо, чтобы он был
сильным и сосредоточенным.
Не знаю, как относится к такому ответу. Не знаю даже, как Кейден будет относиться к этому. –
Как далеко находится Кейден?
- В несколько кварталов, - говорит он, заканчивая нашу прогулку у края каменных ворот с
тяжелыми металлическими выступами и фонарями, светящимися в разных местах. Он набирает код
безопасности, чтобы открыть вход и смотрит мне в лицо. – Что касается меня, не хотящего твоего
здесь нахождения, я немного думал о тебе сегодня днем. Ты заставляешь его встретиться лицом к лицу
с демонами, съедающие его живьем, и я считаю, что это хорошо для всех нас.
Он не ждет ответа, который я не планирую давать, указывая мне идти вперед. Я с радостью
выхожу за пределы частной собственности и от него, удивляясь, почему каждое действие и слово из
уст этого мужчины кажется построением плана, который может быть не в пользу Кейдена. Он также
зол на Кейдена, как Джада? Кейден слишком ослеплен виной, чтобы увидеть это?
Адриэль присоединяется ко мне, закрывая за нами ворота, и мы начинаем идти по какой-то
городской площади с гигантской потрясающей церковью напротив замка, и несколько людей
прохаживаются там и тут. – Сюда, - говорит он, и мы переходим налево на оживленную, очень узкую
булыжную улицу с ресторанами, украшенными милыми зонтиками и многочисленными магазинами, отмеченные вывесками. – Оживленно для вечера понедельника, - комментирую я, с облегчением
- Предыдущая
- 42/67
- Следующая