Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дерзкая. Трилогия (СИ) - Шитова Наталия - Страница 75
— Юрка сказал, что он передаёт мне агентство. Я как бы должен заниматься всем сам, тянуть на себе все то, чем раньше Юра занимался с упоением…
— А сам он?
— Он не объяснил ничего конкретного. Но сказал, что ты знаешь его дальнейшие планы.
У меня так резко упало настроение, что даже расхотелось продолжать разговор. Олег залпом допил все, что осталось в чашке, отставил её и, взглянув на меня нахмурился:
— Что с тобой?
— Я знаю его планы, и они меня не вдохновляют. А в том, что тебе в этой ситуации лучше заняться агентством — в этом он прав.
— Неужели?
— Да. То, чем он будет заниматься — это дело Виллена. Ты не обязан в этом участвовать.
— А ты? — Олег недоверчиво прищурился, и его зелёные глаза потемнели и сузились. Он и пришёл разговаривать именно об этом. Его интересовал только вопрос своей отставки.
— И я не обязана, но я пойду с ним. Виллен и один найдёт новых союзников, а Юра мало что сможет, если я его брошу. Тогда я не стала помогать Виллену и сбежала, чтобы защитить Юрку. Все случилось совершенно наоборот — первым погиб Виллен. Но оказалось, что ситуация-то не изменилась: Юра по-прежнему в худшем положении. Ему больнее. Слишком разные оказались у него половинки и очень уж они друг друга разочаровали. А мне-то уж и вовсе теперь не деться от Юрки. Я теперь намертво к нему пристёгнута.
— Это верно, — улыбнулся Олег. — Ведь оказалось, что он тебе самый настоящий брат, а не липовый.
— Я бы предпочла жить рядом с липовым братом, чем с настоящим, но быть самой собою. Ты даже не представляешь, Олег, насколько я изменилась.
Его губы чуть дрогнули, но он промолчал.
— Я не имею в виду внешность. Хотя она меня здорово подвела. Я имею в виду, что кроме нахальства и упрямства во мне от прежнего характера мало что осталось. Я прожила уже целых три жизни. Я действительно такая старуха, какой выгляжу… Если раньше я ещё давала вам какие-то обещания и делала вид, что выполняю их, теперь никто не сможет мной командовать. Даже помогать человеку я буду не так, как он хочет, а так, как сочту нужным.
— Не хотел бы я попасться тебе под горячую руку, — заметил Олег. — Когда Катя злилась, она была как капризный ребёнок…
— Когда злится Рэста, это покруче, — засмеялась я. — У Рэсты нет тормозов.
— Интересно слушать вашу беседу, — раздался голос Юрки. Он стоял в дверях кухни, опираясь на костыль, и грустно улыбался. — Зря ты, Катюша, говоришь, что уж так сильно изменилась. Даю голову на отсечение, что, если бы это было так, ты не была бы сейчас здесь.
— Я тоже так подумал, — заметил Олег.
— Я позвал сюда кое-кого из друзей, — заметил Юрка. — Через несколько дней они будут здесь. Тогда мы вместе подумаем, что делать дальше. А пока не ссорьтесь хотя бы напоследок.
— Это в каком же смысле «напоследок»? — Олег поднял брови и взял в руки свою пустую чашку.
— Нам с Катей кое-что предстоит… так скажем, на стороне. На тебя ляжет работа в агентстве. Я не хочу закрывать живое дело, объединяющее стольких людей.
— Я отказываюсь от вашего предложения, сэр, хотя оно и делает мне честь, — ледяным голосом возвестил Олег и встал. — Но, черт меня возьми, я тоже имею право делать, что хочу? Или нет?
— И что же ты хочешь? — спокойно осведомился Юрка, бросая на меня выразительный взгляд, говорящий: «Его нужно успокоить и убедить в нашей правоте». Через секунду чёткий телепатический сигнал подтвердил, что я все ещё умею читать и по глазам.
— А вот что! — Олег размахнулся и швырнул чашку на пол. Она разлетелась вдребезги. — Хочу вот что сделать со всеми вашими чёртовыми тайнами! Да, я не дотягиваю до уровня небожителей!.. Но вашим мальчиком на побегушках я не буду!
Наподдав ногой осколки, Олег выскочил из кухни, оттолкнув Юрку с дороги.
— Ну что, Виллен, не усидел спокойно? — мне было обидно за Олега и поэтому хотелось съязвить.
— Почему это не усидел? — проворчал Юрка.
— Потому что Юрий никогда бы такого не придумал — посадить Олега Середу на цепь в кабинете агентства.
— Много ли от него будет толку там, далеко отсюда? — нахмурился Юра.
— Ты выбираешь друзей только исходя из соображений целесообразности?
— Вот глупышка! — Юра покачал головой. — Не надо пытаться меня поддеть. Ты сама подумай — ведь он же втрое беззащитней нас.
— Иди и сам объясни ему это! И вообще, Юра, давай условимся: для каждого из наших друзей надо быть такими, какими они нас помнят, а не такими, как нам хочется.
Юра помолчал, потом сказал:
— Я согласен. Хотя и только наполовину.
— Разумеется, верховный иерарх не может быть согласен со мной… Скажи мне, что ты задумал?
— Я ещё только начал задумывать. Я связался с Марсеном и вызвал его сюда. Кажется, он уже в Сылве. Когда он сюда доберётся, у меня, возможно, уже созреет план.
— Ты хочешь вернуть себе власть?
— Нет, я хочу несколько другу. Но боюсь, что для этого нужно будет в первую очередь вернуть власть. Ты будешь меня отговаривать?
— Возможно, — я подошла к нему и прижалась к его плечу. — Но при этом я просто буду с тобой. И с Олегом. Пойди к нему и скажи что-нибудь умное от имени Юрки и что-нибудь повинное от имени Виллена.
— Как скажешь, Катя.
— Давай ещё условимся. Пусть я буду Рэстой.
Юра пожал плечами:
— Да почему же? Ты имеешь на это полное право…
— Не все так считают.
— Мало ли, что Олег считает…
— Иерарх, когда ты был всего лишь Юркой Орешиным, ты был более сообразительным насчёт меня и Олега.
Юрка сдвинул брови, подумал пару секунд, и его взгляд стал виноватым:
— Я, действительно, кое-что забыл… Ты же его…
Я снова зажала ему рот ладонью.
Глава 16
Поваленное дерево перегородило лесную дорогу. Юра резко затормозил и выключил двигатель.
— Это здесь. Приехали, можете вылезать.
— Ты уверен? — с сомнением произнёс Олег, пытаясь разглядеть что-нибудь через боковое стекло, но ночная темень ничего не позволяла увидеть уже на расстоянии полутора метров от автомобиля. — Ты думаешь, что правильно свернул?
— Вылезай, — коротко повторил Юра. Он был сосредоточен и не стал ничего объяснять. Обиженно хмыкнув, Олег выбрался из машины и стал разминать ноги. Юра тоже вышел, полез в багажник и вытащил наружу три рюкзака.
— Жалко бросать машину, — заметил Олег.
— Для того, чтобы мы могли взять ее с собой, нужно не дверь открыть, а построить целую автостраду из этого мира в тот, — поспешно отозвалась я, опасаясь, что Юрка не выдержит постоянных замечаний Олега и вспылит. Мне не хотелось сейчас ссор, хотя дурацкие вопросы Олега меня тоже до крайности раздражали. Я не могла понять, отчего ему вдруг изменила его обычная серьёзность при начале нового дела. А уж то дело, которое нам предстояло начать, можно было смело назвать для него очень даже новым.
— Все равно жалко машину, — проворчал Олег.
— Я думаю, что там у нас будет чем заняться и без машины, — проворчал Юра. — Берите вещи и идём.
— Куда?
— Я знаю, куда, — последовал ответ. Юра закинул на плечи свой рюкзак и медленно побрёл по краю дороги, стараясь как можно меньше опираться на костыль.
Мы с Олегом последовали его примеру. Помогая мне надеть рюкзак, Олег кивнул на уже исчезнувшего в темноте Юрку и озабоченно сказал:
— Мне не нравится тот напор, с которым он взялся за дело. Ему будет слишком трудно. Он ведь нездоров. Если он не снизит обороты, я не знаю, много ли он сможет сделать. Его ноги не выдержат такой нагрузки.
— Знаешь, у него на этот счёт свои соображения. Он задумал поскорее избавиться от своей палки. Поэтому он и лезет напролом, стараясь не обращать на неё внимание, — предположила я. — Он же понимает, что иначе будет для нас обузой.
— Черт знает, что такое, — тихо выругался Олег и, взяв меня за руку, потащил догонять Юру.
— Ну, где вы там, — недовольно сказал брат, когда мы приблизились. — Сейчас, Рэста, нам с тобой нужно навострить уши, чтобы не пропустить то место, где для нас приготовили дверь.
- Предыдущая
- 75/228
- Следующая
