Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Коллекционер чудес (СИ) - Петровичева Лариса - Страница 31


31
Изменить размер шрифта:

– Спасибо, тетушка Аврения, – произнес Дерек с таким глубоким чувством, что Гресян, который таращился из окна на пришедшую подмогу, посмотрел на шефа с искренним изумлением: должно быть, не ожидал от начальства настолько пылких эмоций и проникновенного тона.

– Дружище! – заорал Маркус, как только инквизиторы вошли в здание полиции, и он увидел Дерека. – Тобби, мать твою за ногу!

От этого вопля эхо загуляло по всему участку, а с потолка посыпалась пыль и штукатурка. Кто-то из полицейских вздрогнул от неожиданности и очень неравнодушно помянул чью-то мать и перемать. В следующий миг Дерек перестал дышать: его оторвали от пола и заключили в такие крепкие объятия, что еще немного – и надо было бы звать медикуса и лечить трещины в ребрах. Но Маркус при всей своей эмоциональности знал меру, приятеля не покалечил и, поставив обратно, сообщил:

– Ну что, друг мой, вот тебе дюжина ребят, как и заказано. Половина из них редкостное трусло, шарахаются от своей тени, вторая половина – верные слуги пивного бочонка, но ведь есть я! И упырям лучше прятаться подальше!

Дерек окинул взглядом присланный отряд и мрачно убедился в том, что Маркус прав. Инквизиторы держались уверенно, но, судя по бегающим глазам и опухлости физиономий, они прикидывали две вещи: как напиться получше, и как побыстрее удрать куда-нибудь подальше от упырей.

Ладно, тетушка Аврения, и на том спасибо. Сразу было ясно, что ты подойдешь к вопросу по принципу «Отвали, Тобби».

– Как тут обстоят дела с дамами? – поинтересовался Маркус по пути в зал заседаний. Дерек решил сперва обрисовать коллегам ситуацию, а уже потом заняться их бытом. – Я имею в виду, с красивыми, а не с теми, каких мы уже видели.

– Самую красивую я забрал себе, – ответил Дерек. Маркус был в своем репертуаре: громить зло, не отрываясь от пива и барышни. Что самое интересное, у него это прекрасно получалось. – Но вообще северянки впечатляют. Прямо скажем, не бревна и не рыбины.

Дерек общался с северянками в интимном плане очень давно, еще в юности, но полагал, что все осталось по-прежнему. Маркус и ребята будут довольны.

– Вот это мне по душе, – улыбнулся Маркус. – Значит, мерзнуть не придется.

Тетушка Аврения не подвела: артефакторы были оснащены по последнему слову науки, и, разглядывая содержимое их сундуков, Дерек мысленно бранил местную полицию так, что офицер Краунч, который скромно сидел с коллегами в уголке, начал чесаться, словно почувствовал на своей шкуре все то, что поминал Дерек.

Идиоты тупоголовые. Полиция не должна трястись от страха перед монстром, протирая коленки в церкви и молясь всем святым. Полиция должна вести расследование по протоколу, и если бы после первого убийства был отправлен официальный запрос в инквизицию, то, возможно, остальных смертей удалось бы избежать. Приехал бы какой-нибудь Маркус и разобрался бы с хозяином упырей, не доводя дело до массовых убийств.

Кретины, дерьмом набитые.

Впрочем, после того, как Дерек изложил ситуацию в городе, выражение лиц инквизиторов ничем не отличалось от физиономий стражей порядка. Дерек мог их понять. Одно дело гулять по столице, перемигиваясь с дамами и девицами, сидеть в чистеньком кабинете и ставить на учет колдунов и студентов факультета артефакторики, и совсем другое – столкнуться со злом в каком-то медвежьем углу. Говорят, именно в медвежьих углах оно особенно забористое, его просто так не возьмешь. Один Маркус сохранял полное спокойствие. Когда Дерек закончил свой рассказ, командир инквизиторского отряда покосился на часы, которые уже пробили четыре, и произнес:

– Ну что, цели определены, задачи поставлены. Не нам бояться каких-то упырей и того, кто ими командует. Так, ребята?

– Так! – дружно пробасили его подчиненные.

– А раз так, то тогда идем обустраиваться, а завтра с утра – на осмотр мест преступлений и патрулирование города, – Маркус широко улыбнулся и добавил: – А сегодня вечером давайте осмотрим, как тут обстоят дела с выпить и закусить.

Дерек подумал, что именно за это и любит Маркуса.

После того, как все разошлись, в кабинет заглянул мальчишка-письмоноша и протянул Дереку записку. Развернув листок бумаги, Дерек вчитался в ровные буквы с легким наклоном вправо и понял, что неприятности только начинаются.

«Господин Тобби! – писала Аурика. – Я еще раз обдумала нашу с вами рабочую ситуацию и поняла, что больше не могу быть вашей ассистенткой. Сегодня я уезжаю из Эверфорта в Ханум, там требуется библиотекарь. Спасибо вам за вашу доброту и дружескую поддержку. Я искренне желаю вам счастья во всем. Прощайте. А.в.С.» 

Дерек с трудом подавил в себе желание схватиться за голову.

– Дура, – еле слышно промолвил он. – Господи, прости меня, ну какая же дура!

Ему захотелось стукнуть кулаком обо что-то твердое, да посильнее. Но Дерек просто сунул записку в карман сюртука и пошел за пальто.

Никаких библиотек в Хануме сроду не было, в этом городишке и книг-то не читали. Аурика надеялась таким наивным образом сбить со следа погоню. «Дура, дура!» – повторял Дерек, копаясь в сундуках артефакторов в поисках одной очень полезной вещи.

Куда она подалась? Одна, зимой, почти без денег…

Он вдруг поймал себя на мысли о том, что вполне понимает, почему Аурика подалась в бега. В городе бродит упырь, а его невидимый хозяин плетет свои замыслы, как паук – паутину. С Аурикой говорят мертвые, и если раньше она старалась сохранить себя в прежних рамках, то теперь ее талант волей–неволей начинает развиваться – и это ее страшит не меньше упыря. И вдобавок, ее работодатель начал распускать руки. Приснилось ему, ага, знаем мы такие сны. Раздевайся да ложись – а утром скажет, что не было ничего, бывшая жена приснилась. По старой привычке исполнил супружеский долг, не приходя в себя.

Хорош работодатель, ничего не скажешь. Лучше держаться подальше от всего этого.

Артефакт под названием Разрывник выглядел, как большая серебряная монета. Дерек взвесил его на ладони: мощная штука, и хорошо заряжена. Если бросить ее под ноги, то откроется разрыв в пространстве – и тогда можно шагнуть в него и оказаться рядом с тем, с кем нужно.

Ему хотелось верить, что он успеет. Что ничего непоправимого не произошло.

– Аурика вин Селлан, – вздохнув, произнес Дерек и швырнул монету на пол.

Глава 5

 Зимняя дорога

Когда пассажирский дилижанс покинул Эверфорт и устремился на юг, Аурика вздохнула с облегчением. Вчера утром Тобби оставил ей денег – на всякий случай, так он выразился – и этого вполне хватило для того, чтоб купить билет и начать новую жизнь на новом месте.

Ей в самом деле стало легче дышать. Аурика с трудом представляла, чем будет заниматься в Таммербро, одном из самых крупных городов Хаомы, но ее уверенность в том, что все будет в порядке, крепла с каждой новой милей. Подальше от медведей-оборотней и мертвых девушек, подальше от вампиров и бунтарей! Она сможет устроиться секретарем или гувернанткой, пойдет мыть посуду в ресторане или сидеть за стойкой регистратора в гостинице – она справится, не пропадет.