Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сломленные (ЛП) - Арментраут Дженнифер Л. - Страница 42
− Как собака. Племенная сука, − сказала женщина Фейри за секунду до того, как боль взорвалась в голове, а затем насыщенный белый свет уволок меня в пустоту.
***
На этот раз пробуждение прошло по−другому. Не было чувства, что в мои глаза сыпется песок, когда я их открыла. Я находилась в прострации лишь секунду, а потом резко села. Свесив ноги с кровати, встала, игнорируя вспыхнувшую в голове боль. На моем левом предплечье была повязка из бинта. Мне удалось сделать три шага, прежде чем меня дернули обратно.
Мои руки потянулись к повязке на шее. Она была гладкой и ровной, за исключением небольшой замочной скважины. С широко открытыми глазами я развернулась. Цепь, удерживающая меня, лежала на голубом одеяле на кровати. Она оказалась легкой и тонкой, когда я ее подняла.
О, Боже мой.
Потянув цепь, я увидела, что она прикреплена к правому столбцу кровати. Я бросилась к нему, отгоняя подступающую тошноту. Нет, цепь не прикована к кровати. Крючок, словно ожидавший подходящего случая, прикреплен к столбцу и намертво закрыт.
О, Боже мой.
− Сукин сын! − заорала я, дергая цепь. Металл заскрипел, кровать затряслась, но на этом все. Он привязал меня к проклятой кровати. − Я убью его. Твою мать, я сдеру с него семь шкур!
Ненависть переполняла меня. Не могу поверить. Сжав двумя руками цепь, я с силой дернула. Дерево заскрипело, но не поддалось. Получается, мне следует радоваться, что цепь не тяжелая. Я дергала ее до боли в руках; слезы текли по щекам. Этого не может быть. Раз за разом повторяла слова, но время не поворачивалось вспять, а цепь и проклятая комната не исчезали. Происходящее — реальность.
Вдруг ни с того, ни с сего дверь позади меня открылась. Отпустив цепь, я повернулась, тяжело вдыхая. Принц. Собственной персоной. Дрейк. В естественном обличье: оливковая кожа, длинные темные волосы.
− Я убью тебя, − пообещала.
Он выгнул бровь.
− Что, правда?
− Да.
Дрейк рассмеялся и подошел к кровати, остановившись на расстоянии вытянутой руки.
− Ты не притронулась к ужину. − Он указал на прикроватную тумбочку и нетронутую тарелку еды. − Ты должна есть.
Я потянулась к тарелке, но Дрейк сразу догадался, что я не намереваюсь есть. Молниеносно он схватил поднос, не дав перевернуть содержимое ему на голову. Мои руки сжались в воздухе, схватив пустоту.
− Сними с меня цепь, − приказала.
− Нет. И речи быть не может. — Он поставил поднос на столик, где ранее был кувшин. — Ты прободрствовала пять минут, но и этого времени тебе хватило, чтобы навредить моей служанке.
− Твоя прислужница укусила меня. — Я подняла левую руку.
− И она понесла наказание. — Дрейк, скрестив руки, смотрел на меня. — Не хочу, чтобы кто-то причинил тебе боль.
− Да неужели? − Я резко рассмеялась. − То-то я смотрю, ты весь извелся, когда калечил меня.
− Это было до того, как я узнал, кем ты являешься.
− Ах, значит избиение других женщин — в порядке вещей? Как и кормление против их воли? — настойчиво спросила я, когда Принц, казалось, готов ответить. — И я более чем уверена, не так давно ты причинил мне боль…
− Ты напала на меня, − холодно ответил он. − По−твоему, мне нужно было просто стоять и не защищаться?
− Ты приковал меня к гребаной кровати! − заорала я, как бешеная банши[6].
Дрейк по−прежнему издевательски лыбился.
− В целях защиты сторонних лиц. Очевидно же, я не могу поверить на слово, что ты будешь вести себя как подобает в культурном обществе.
− Как в культурном обществе?! Да ты слетел с катушек. Ты питался мной, силком притащил сюда, а теперь надеешься, что я буду паинькой? — Подстрекаемая гневом, я кинулась на него, но цепь незамедлительно остановила меня. В разочаровании, я осыпала его проклятиями. Поверить не могу, что продолжаю говорить с ним на подобную тему. — Я убью тебя.
− Как? Ты же даже не достанешь до меня.
Такое чувство, будто моя голова вот−вот взорвется.
− Рано или поздно ты подойдешь ко мне.
− Твоя правда. Но когда я сделаю это, ты сама будешь хотеть этого.
− Это вряд ли.
Улыбка Дрейка стала еще больше.
Как и моя ярость.
− Ты не сможешь притворяться Реном. Меня больше не проведешь.
− Мне и не нужно притворяться им.
Я начала мерить шагами расстояние, на которое цепь позволяла мне отойти. Иными словами от тумбочки до середины кровати.
− Я думала в целях зачатия ребенка нельзя применять принуждение или трюки с перевоплощением.
− Так и есть.
Я внимательно смотрела на него, пока он приближался ко мне.
− Но ты выдавал себя за Рена, а это не что иное, как магический трюк.
− Правда? К сожалению, нет никаких справочников. Если бы ты сказала «да», я бы получил твоё согласие.
Горький привкус стыда окутал меня, несмотря на то, что я понимала: произошедшее между нами с Дрейком — не моя вина. Я прекрасно осознавала это, но вопреки всему до сих пор чувствовала себя пристыженной.
− Я бы дала согласие Рену, а не тебе.
− А это не имеет значения. − Дрейк сел на край кровати. Возможно, я бы смогла дотянуться до него, но мне удалось бы лишь схватить его за волосы, а это делу не поможет. — В любом случае, оно того стоило, − добавил.
Я прислонилась к тумбочке, пытаясь отстраниться от Принца настолько, насколько позволяет цепь.
− Боюсь, на середине процесса меня бы парализовало от отвращения.
Он пренебрежительно улыбнулся.
− А мне нравится видеть тебя такой. — Вытянув руку, он провел пальцем по натянутой цепи. — Как-будто я держу разъяренную кошку на цепи.
− Гребанный…
Дрейк потянул за цепь, и я упала на колени.
− А еще я обожаю смотреть, как ты приклоняешься, Пташечка.
Я вперила взгляд в его ботинки. Глаза застлали слёзы унижения.
− Ты действительно веришь, что в один прекрасный день я буду с тобой после всего того, что ты сотворил?
− Да, я в это верю. — Он поднялся, заставив меня встать вслед за ним.
− Ненавижу тебя, — пробормотала я, наблюдая за ним.
Дрейк пожал плечами, положив руку в карман и вытащив ключ.
− И я не питаю к тебе нежных чувств, Пташечка.
− Тебя даже не влечет ко мне. — Мне вспомнились минуты, проведенные с ним на диване, когда он выдавал себя за Рена. — Как ты намереваешься все провернуть?
− Бывают моменты, когда я нахожу тебя непревзойденно привлекательной. — Он отстегнул цепь от столбца кровати и прежде, чем я успела среагировать, обернул ее вокруг руки и потянул, вынудив прижаться к его груди. — Вот, например, как сейчас. Так что не переживай о моих способностях. — Его рот приблизился к моему уху и прошептал: − Бывали случаи и потяжелей.
Я попыталась отодвинуться от него как можно дальше.
− Что ж, со мной такое не прокатит.
− Вскоре ты изменишь своё мнение. — Он сократил длину цепи и зашагал. Мне не оставалось ничего иного, кроме как последовать за ним.
В длинном коридоре расположилось несколько комнат; двери были закрыты. В конце холла стояли два часовых. Когда мы проходили мимо, их губы скривились от отвращения. Мои ноги еле волоклись, но темп Принца не позволял расслабиться. Я изо всех сил старалась идти с ним нога в ногу, когда мы спускались по широкой лестнице.
− Ты похожа на моё домашнее животное, − сказал Принц, когда мы достигли, как я предполагала, первого этажа.
Через многочисленные окна проникали солнечные лучи. Дрейк потянул за цепь, когда я остановилась.
Фейри были повсюду: одни восседали на диванах и креслах в гостиной, другие оперлись о стены. Я исступлённо обежала их взглядом, пока Дрейк тянул меня за собой вглубь роскошного дома. На порочно красивых лицах с ледяными взорами прочитывались как удовольствие, так и отвращение. На всех, за исключением одного. Страх в глазах женщины Фейри с длинными серебристыми волосами, заплетенными в косу и переброшенными через плечо, был почти осязаем, как вдруг Принц потянул меня к другой двери, которую охранял Древний.
- Предыдущая
- 42/65
- Следующая