Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Заклятые враги (СИ) - Либрем Альма - Страница 16
Мон ходила тоже не слишком старательно, танцевать с мужчиной для неё казалось презренной обязанностью, поэтому Рэй решил, что куда повернут, туда и будет правильно. Музыка заиграла настойчивее, и они закружились против часовой стрелки. Шэйрану казалось, что он вот-вот либо сам врежется в стену, либо случайно швырнёт в опасном направлении прелестную партнёршу, но она была сильна и стойка, так что пронесло.
Наверное, Мон случайно воспользовалась магией, но Рэй чудом вспомнил, что в этом танце присутствуют поддержки, а столь старательные ученики, как Лээн и Антонио, вероятно, будут ровняться на него, как танцующего с лучшей выпускницей.
Лэгаррэ не была пушинкой, конечно же, но поднималась весьма просто. Правда, казалось, то, что руки соскользнули чуть ниже талии, её отнюдь не порадовало, но времени фыркать не было.
Уже в третий раз за последний круг подхватывая партнёршу на руки, а теперь ещё и поднимая её куда выше, чем следовало, Шэйран краем глаза отметил, что несчастный Лээн едва ли не упал под весом Резы. Поднять её выше своей головы, а при этом ещё и закружиться, у него не получилось.
Мизель, хотя её было куда меньше жаль, чем Резу, походила на пушинку.
В самый неподходящий момент, когда дыхание вернулось на место, а партнёрше можно было сказать хотя бы пару слов, Самаранта сделала какой-то непонятный жест, а после партнёрши, ловко вывернувшись из рук последних мужчин академии, перебрались к следующим партнёрам.
Шэйрану хотелось взвывать. Самое наглое и отвратительное существо всея академии, Мизель Кредэуа, теперь так мило ему улыбнулась, что парня едва ли не вывернуло. Антонио весьма недовольно обнимал за талию Резу, Моника терпела Лээна.
Несколько па у Мизель прошли ещё нормально. После она взяла моду при каждом шаге наступать Рэю на пальцы своей шпилькой. В туфле моментально образовалась милая такая дырка.
Увы, после наглые когтистые пальчики хрупкой блондинки продырявили стандартный синий камзол, который всем им троим выдали. Её белое платье успешно развевалось впереди. Шэйран в качестве мести, на которую не сподобился Антонио, сжал покрепче ладошку Мизель, дабы часом не выпала, и, послав короткий магический импульс, чтобы музыка тоже изменила ритм, закружился быстрее. Блондинка широко распахнула глаза, возмущённо раскрыла ротик, явно собираясь продемонстрировать всем её и змеевидный язык, но явно не успела. Как бы Кредэуа ни старалась, с вестибулярным аппаратом у неё всегда были проблемы, и головокружение моментально заставило девушку забыть о своих маленьких вредностях.
Она моментально сделала вид, что загордилась, и попыталась продемонстрировать, какая прекрасная.
— Как хорошо танцевать с первой красавицей школы, — запыхавшись, прошептала она во время очередной поддержки. Пушинка, к слову, что-то такое напихала в платье, что была куда тяжелее Моники, ну, или это просто устали руки.
— Да, жаль, первая красавица на один круг улизнула к другому партнёру, — томным взглядом провожая Мон, протянул Рэй, проигнорировав намёк Мизель на то, что вышеупомянутая красавица — она сама.
Музыка вновь изменила темп, и Антонио с такой благодарностью отпустил Резу, словно был готов опустить её себе на голову и совершить таким образом самоубийство. Пышка танцевала хорошо, но, очевидно, Карра к ней был морально не готов, ну, или проповедь с горячей душой и сердцем Ятли не удалась.
Самаранта мстительно изменила ритм. Мизель, дама высокая, выше и Моники, и Резы, казалось, вела в танце сама, заместо Лээна, и получала от этого огромное удовольствие. Девятнадцать завистливых взглядов уставились на Резу. По их мнению, пухлая шатенка имела на этот танец права столько же, сколько и мышь под столом или сама Самаранта, с кандидатурами Мизель и Мон они почему-то упрямо не спорили.
Это была самая отвратительная часть мелодии. Партнёршу следовало не только поднять, а ещё и подхватить на руки, вытянуть их, так промчаться в жутком темпе целый круг, подбросить её, поймать уже за талию, провернуться вокруг своей оси, опустить на землю, а после раскорячиться от жуткой боли в спине. Реза весила ровно центнер, но Шэйрана это отнюдь не испугало — хотя бы не было опасности, что она выцарапает ему глаза, к тому же, вопреки формам, Ятли казалась красивой.
Самое главное, Ятли была доброй — и единственной, кроме мужского коллектива, естественно, считавшей его своим другом. С Мон это были скорее отношения кошки с собакой, а Мизель вела себя так, словно тигр явился задирать шакала. Причём каждый в этом разговоре был уверен в том, что шакал — это собеседник, а не он сам.
…Поддержка прошла без всевозможных эксцессов. Может быть, Реза очень сильно похудела, может, после Мизель даже Самаранта была идеальной партнёршей, но последние пару кругов они прошли спокойно. Поднимать больше никого не требовалось, Ятли шепнула несколько смешных фраз на ухо, а после выразительно подмигнула.
— Двор короля Дарнаэла? — весело спросила она. — Ах, смотри, пропадёшь, Рэй! Сведут с ума синие очи его высочества!
— Я могу ещё посмотреться в зеркало, тоже сходить с ума? — язвительно поинтересовался Шэйран.
— О, смотри, не сойди с ума. Мало ли, что может только наобещать такой коварный соблазнитель, как Тьеррон! А что, синие очи не вызывают у тебя безумной дрожи, королевские-то?
— Мужские? Нет, как-то без энтузиазма. Мне по вкусу классическая дарнийская внешность.
— Племянник короля?
Шэйран выразительно кивнул в сторону Антонио и Моники. Вряд ли он имел в виду Карра — и Реза даже не стала шутить по этому поводу.
Последний круг каждый проходил уже со своей партнёршей. Мон выглядела сердитой — компания каждого из партнёров её отнюдь не порадовала, а Лээн, кажется, попросту уронил.
Когда проклятый танец окончился, внезапно оказалось, что мест осталось всего шесть, и те рядом. Отвратительные однокурсницы уже давно расселись там, где им было удобно, и не думали почитать тех, кто танцевал, а нынче смачно уплетали за обе щёки.
Увы, но на этом Самаранта их в покое не оставила. Музыка сменилась, заиграла весёлая мелодия, и пары потянулись к столу, недовольно ворча относительно того, что их никак не оставят в покое. Плясать они неотрепетированный танец не собирались, одна только Мизель задержалась, не намеренная тратить время с кем-то званием меньше, чем королевский сын или племянник.
…Дарнаэла эти мужененавистницы увидели как-то сразу и все вместе. Самаранта чуть крылья не отрастила, чтобы броситься к нему в объятия, даже прикусив тот самый язык, что весь год трепал о любовных предпочтениях короля. Тьеррон не обрадовался и как-то поспешно повернул в противоположную сторону от настойчивой Тальмрэ, поймав по пути Тэзру под руку.
Насколько помнил Шэйран, Тэзра не только не любила, нет, она скорее ненавидела это больше всего на свете. Но Дарнаэл у неуверенно приплясывающей ведьмы разрешения не спрашивал.
Самаранта плюхнулась на своё место. Музыка от этого даже не подумала стихать, Тэзра чуть поосвоилась, Дарнаэла по сию минуту не удушила, а выпускницы старательно принялись за еду. Не кормили их с самого утра, а ведь ещё надо было обсудить распределение.
Увы, но еда вскоре закончилась — её было стандартно мало. Кто-то помчался танцевать, кто-то продолжал сидеть, наблюдая за всем этим. Моника потянула его сама. Будь это другая однокурсница, Рэй послал бы её далеко и надолго, но Лэгаррэ — исключение из правил, и он согласился.
— Я видела таблицу до изменений, — прошептала она, как только музыка загрохотала достаточно громко, чтобы никто их не услышал. — Я уверена, что была распределена в Элвьенту, Рэй.
— Они передумали, может быть, — пожал плечами Шэйран. — Почему ты меня спрашиваешь? Ты ж всегда хотела в Эрроканский замок, служить Лиаре!
— Её Величеству Лиаре Первой, — автоматически поправила она парня, хотя знала, что у этого заявления ни за что не будет достаточного эффекта. Почему-то все официальные звания короля и королевы Рэй успешно забывал. — Нет, ты знаешь, что никто ничего не менял. Это ты внёс изменения.
- Предыдущая
- 16/334
- Следующая