Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Саламандра (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Саламандра (СИ) - "полевка" - Страница 334


334
Изменить размер шрифта:

— Вот вы где! — Тиро посмотрел на две сцепленные фигуры и возмущенно свистнул, — нашли время! У нас там свадьба… гости… ну, то есть, несостоявшиеся женихи возмущены, что их бросили, и вообще, оказывается, за их спинами уже обо всем договорились! Там сейчас мордобой начнется! Никто не ожидал такого исхода! А вы тут!! Как дети!! Ну ладно, Козюль без мозгов, но Сканд, Лекс!! Как вы могли! В такой момент!!

Сканд судорожно дернулся, кончая, и перехватил член Лекса, принимая в ладонь сперму мужа. И только потом перевел тяжелый взгляд на возмущенного домоправителя.

— Я тебя услышал, дай минуту, и я выйду и все решу! — а потом закрыл дверь, пресекая

недовольство друга, — ох… Я сейчас сдохну! Мне надо полежать!

Сканд бережно поставил Лекса на ноги и почти упал на кровать. Лекс подхватил домашнюю тунику и обтёрся, как мог, от них двоих теперь разило сексом, потом и общим запахом тел. Лекс свой запах воспринимал как специи с легкой перчинкой, когда запаха основного нет, а чихнуть хочется, а у Сканда был густой запах прелой листвы и коры дуба, и теперь в спальне пахло… непередаваемо… прямо, как любимым парфюмом, когда от удовольствия мурашки по спине пробегают и не можешь надышаться… Лекс стоял у стены и пытался прийти в себя и начать двигаться на дрожащих ногах.

— Фу, плохой ящер, плохой! — Лекс перевел дыхание и шлепнул Сканда по голому заду.

— Может, и плохой, — согласился муж, — зато какой довольный!

— Всю тунику помял! — Лекс недовольно поддернул одежду, измятая ткань выглядела ужасно, — меня как будто Аши пожевал и выплюнул!

— Ну, хочешь, помни мою тунику. Мне пофиг, как выглядит одежда, без одежды ты еще лучше. И вообще, могу голым пойти! На своей свадьбе я был в полотенце, так чего это я на чужую буду наряжаться?

— Не капризничай! — Лекс опять шлепнул по поджавшемуся заду, — ты как маленький! Быстро вставай и одевайся. Ты обещал Тиро разобраться с гостями!

Сканд застонал и сел на кровати. Лекс подхватил его тунику и стал собирать в гармошку, чтобы одеть, как Ламиля. Муж хмыкнул, когда его голову продели в тунику и стали тормошить, чтобы он поднял руки. В коридоре послышался крик, и вся томность с генерала слетела вмиг. Мимо Лекса пролетел смерч, и дверь скрипнула, когда ее чуть не снесли с петель. Лекс оделся до конца. Заправил палантин за пояс и, подняв с сундука приготовленные для мужа палантин и широкий пояс, спокойно вышел следом.

Сканд обнаружился в разгромленном кабинете. Муж стоял посередине и скалился, как Шу. Гости валялись вперемешку с тарелками и закусками, и только Пушан стоял у стены, чистенький и бодренький, и потешался над всеми. Лекс невозмутимо зашел в кабинет и, перешагивая через слабо шевелящихся гостей, с самым обыденным видом накинул на плечо мужу палантин, а потом закрепил его поясом. Сканд, словно дракон, пыхнул жаром, а потом резко расслабился и поцеловал спокойного рыжика.

— Я им объяснил, что в моем доме только ты можешь кричать, требовать и командовать. Если они пришли в мой дом выпить и закусить, то нечего голос повышать и девок обижать. Трамм молодец — пришел за младшим и получил его! У него была цель, и он ее добился. Он младшему цветы дарил? — Сканд загнул палец и обвел взглядом притихших гостей, — глазки строил? — Сканд загнул еще один палец, — ути-пути, мой хороший, говорил? — Сканд загнул еще палец, — шкуру предложил? — Сканд сжал кулак и нахмурился, — а вы что делали? Вино пили и рассказывали, как Шарп неправ, что собирается город расширять? Каждый рассказывал, роняя слюни, как бы он потратил деньги, которые сам не заработал! Вы только на глупости и способны, и даже младшего не можете уговорить! Трамм — молодец! Захотел и сделал! А вы тут все не знаете, как к младшему подойти, и как вам мужа дать? Он не наложник, он… он… — Сканд притянул к себе Лекса и замурлыкал, — он — хранитель тепла в доме, он — твое сердце, к нему придешь через любые ветра и непогоды, потому что он ждет и любит.

А Лекс вдруг смутился. Сканд смотрел на него с такой вселенской нежностью, что в груди стало тесно и дыхание сбилось. Сил хватило только на то, чтобы обнять его в ответ и положить голову на плечо. На душе было так тихо и благостно, что хотелось, чтобы все вокруг провалились в тартарары, и они остались одни во всем мире.

— И что я пропустил? — в кабинет ввалился Лейшан, он был мокрый, усталый, но при этом горел азартом, — а я якорь раздобыл! Теперь и в моем доме будет огонь!

— Прекрасно! — Лекс улыбнулся, — сможешь забрать с собой монахов. А то они, еще немного, и совсем обоснуются у нас! Вот свадьбу проведут, и можешь забирать их!

— Какую свадьбу? — Лейшан попытался отжать волосы.

— Трамм Козюля уговорил! — Сканд ощерился, — вот объясняю несостоявшимся кандидатам в женихи, что они пастью прощелкали, пока ничего не делали!

— Эх… — Лейшан вздохнул, — опять опоздал…

— На свадьбе будешь свидетелем? — Лекс хотел вывернуться из объятий Сканда, но тот ухватил его за пояс и удержал рядом. — Олива, принеси полотенца и сухую одежду для Лейшана. Пушан, пойдешь свидетелем? Ты ведь был на нашей со Скандом свадьбе? Знаешь, где кухня?

— Если кто еще хочет поздравить новобрачных и быть свидетелями на их свадьбе, милости прошу на кухню! — Сканд решил стать добрым хозяином и даже помог кому-то подняться с пола. Заодно решив пояснить присутствующим, — у нас там камин горит и монахи ждут…

— Вчера возле этого камина монахи матери-Ящерицы и праматери Саламандры провели большое моление, и поэтому это место можно считать освященным и пригодным для проведения свадебного обряда, — Лекс постарался выглядеть таинственно, — а если учесть, что у того камина Первосвященник Кирель сочетал нас со Скандом, то получается, что место очень даже счастливое.

— Ну да, — Сканд ухмыльнулся, — Зюзю тоже там в мужья взяли, и у него очень удачный брак получился. Так что место действительно счастливое!

Сканд пропустил вперед мужа и, довольно хмыкнув, отправился следом. На кухне Трамм-старший держал связанный узел со шкурой и с интересом оглядывался по сторонам. Девки прихорашивались, как на праздник. Они перевязали свои хитоны яркими лентами и повесили на шеи стеклянные бусины, которые им подарил в свое время Лекс. Они причесывали свои отросшие волосы и украшали хвосты лентами, чтобы они были похожи на прически вольных дам. Их даже не портили рабские ошейники, которые выглядели скорее как охранные грамоты на шеях. Тиро уже предупредил Лекса, что Райку заберут замуж после сезона штормов. К нему подходили за разрешением, и поэтому Райку не отправляют к другим воинам, оставляя только предполагаемому жениху. Вот и сейчас она кидала страстные взгляды в угол, в котором смирно сидели раненые и дети, явно прихорашиваясь для кого-то.

Нубийки притащили последний, третий сундук Козюля. Там были его вещи, с которыми он приехал из родного дома. Сам жених стоял закутанный в покрывало, как при первом появлении во дворце, когда его подарили Сканду. Лекс закрутил головой, разыскивая второго жениха, тот вышел из-под лестницы, расправляя складки красной тоги. Монахи в красной рясе довольно переглянулись и бросились наперерез Трамму, по всей видимости, собираясь посвятить его в то, как будет происходить церемония по их сценарию.

— Мы решили, что гости проведут церемонию первыми, — прошелестел монах возле Лекса, — потому что будет крайне глупо проводить какие-то церемонии после того, как мы объявим их супругами.

— Не задирайте нос, — Лекс приподнял уголки губ, — Саламандра всегда сможет подпалить края ваших ряс. Не обижайте малых богов, задевая одних, вы показываете неуважение ко всем остальным. Они все равно боги и способны на многое…

Как будто услышав слова Лекса, в камине загудело пламя и земля вздрогнула под ногами. Лекс таинственно улыбнулся и поднял брови. Неважно, что последние два дня такие толчки шли, как маршрутные автобусы, один за другим, но когда толчки совпадали со словами о богах, стоило держать лицо. Монахи в белых одеждах сразу склонились перед Лексом и забормотали о прощении и смирении. Лекс кивнул головой, а сам подумал, что ему чего-то не хватает… Он огляделся. Сканд разговаривал с недовольным Пушаном, в дверях толпились патриции, которым было любопытно. Бэл устраивал Тургула на скамье возле раненых, Ма пыталась помочь Бэлу, а возле нее крутились две нарядные девочки…