Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Операция «Степной барашек»
(Роман) - Зибе Ганс - Страница 61
— Ты можешь гарантировать мне десять процентов? — спросил Горица.
Артур редко кому подавал руку, но на этот раз он протянул руку со словами:
— О’кей, Фред!
И Горица пожал протянутую ему руку.
Снег уже стаял. Сильные дожди в течение нескольких дней беспрерывно лили над северными районами. Небо было так затянуто тучами, что с неба не проглядывала ни одна звезда.
Сегодня ресторанчик в Кизебютеле был закрыт. Марта и Пауль ужинали вдвоем. Нелли, как она сказала, уехала в кино в соседнее селение, но Марта полагала, что она ушла на встречу со своими странными друзьями.
В отношениях между Мартой и Паулем возникла незримая стена недоверия и взаимного подсматривания. Даже тогда, когда они разговаривали друг с другом, в их словах не было прежней нежности, а ласковые обращения, казалось, вообще выпали из их лексикона.
Пауль Ромер догадывался, что все это имело прямое отношение к появлению злополучного старика, о котором он решил не говорить до тех пор, пока эта история не забудется. Пауль вел себя как обиженный, надеясь этим хоть как-то смягчить Марту, которая, будучи доброй женщиной и любя Пауля, вряд ли сможет долго злиться на него.
Когда Пауль немного простыл и стал кашлять, он решил перебраться из спальни Марты в свою комнатушку, чтобы, как он выразился, не мешать ей спокойно отдыхать и не заразить ее. Но это был всего лишь повод.
Марте хотелось ясности, хотя она и избегала откровенного разговора с Паулем, ожидая сообщения из бюро детективов в Ганновере, куда она послала запрос в отношении прошлого Пауля.
По телевизору показывали последние новости. Пауль, смотревший передачу, мимоходом заметил Марте, что он намеревается съездить к Ховельману, вместо которого он заступает в ночную смену.
— Это он звонил тебе? — стараясь быть равнодушной, спросила Марта.
Пауль молча кивнул. На самом же деле ему звонил майор Вольноф, который по телефону приказал заступить сегодня в двадцать два ноль-ноль на дежурство и до трех часов ночи не выходить ни на минуту из дежурки, что бы там ни случилось. По этим словам нетрудно было догадаться, что ночью будет проведена новая операция. Ромер в душе радовался тому, что ему в этой операции отводилась довольно пассивная роль.
Пауль перелистывал газету и недовольно ворчал из-за того, что из нее оказалась вырезана большая часть объявлений.
— Это господин Крампен вырезал, — пояснила Марта, — он просил у меня эту газету.
В этот момент на экране телевизора показался танкер с гербом города Гамбурга, который плыл по Северному морю.
— Из-за каких-то объявлений испортить газету! — возмущался Пауль.
— Глядя на тебя, мне временами кажется, что за столом сидит Вильгельм Фенске, — со вздохом сказала Марта.
Пауль смущенно посмотрел на нее. Лицо ее осунулось, глаза были печальны. Через две недели должно состояться их бракосочетание, и в тот же день они собирались уехать в Ла-Корунью. Теперь Пауль не был уверен в том, что это будет. Вероятно, думал он, ему не стоило так легкомысленно уходить из спальни Марты.
Холодно пожелав ей спокойной ночи, Пауль встал и, уходя, сказал:
— Ну, так я пошел!
В прихожей Ромер надел плащ-дождевик и даже натянул на голову капюшон. Автомобиль Марты, у которого барахлил мотор, был на ремонте, у «консула» оказался незаряжен аккумулятор, оставалось только добираться на мопеде. Пока он вел мопед к калитке, пес радостно прыгал вокруг него.
Дождь бил Паулю прямо в лицо. Все вокруг казалось ему мрачным и печальным.
В доме у Ховельмана горел свет. Ромер заметил это еще издалека и, выключив мотор, доехал до самой садовой калитки. Жалюзи на окнах еще не были опущены. Пауль заглянул в одно из них и увидел стариков Ховельман, которые смотрели по телевизору какой-то фильм. Бруно сидел в кресле. Через час ему нужно было заступать на ночное дежурство. Гундула что-то вязала и перешептывалась с Коринной Крамер, которая сидела на софе.
Ромер редко видел ее, а встречаясь, каждый раз думал, кого же она ему напоминает? И тут его вдруг осенило: он видел ее фотографию! Коринна была похожа на девушку с фотографии, которая стояла на письменном столе Хойслера. Он даже вспомнил дарственную надпись: «От Коринны своему единственному дорогому брату!» У сестры Хойслера была другая прическа, и она очень походила на брата. Однако у той Коринны не было сестры-близнеца! Судя по всему, решил Ромер, это она и есть. Об этом обязательно следует доложить майору Вольнофу! Поручение майора, заключающееся в сборе доказательств относительно того, что именно Ховельман предал Хойслера, все еще не было выполнено.
Входная дверь оказалась запертой. Ромер позвонил. Ховельман открыл дверь и пропустил Пауля в крохотную прихожую. После взрыва в лаборатории они не виделись. Однако тот инцидент имел для Пауля и некую положительную сторону: во время передачи заключения пожарной комиссии было признано, что охрана фирмы подчинена службе военной контрразведки, и это в какой- то степени подняло авторитет Ромера среди его коллег.
— Что-нибудь по службе? — спросил Ховельман, не приглашая начальника охраны пройти в комнату.
— Ваше сегодняшнее ночное дежурство переносится! Вы замените меня утром, поскольку мне нужно будет ехать к начальству!
— Послушайте, — невольно вырвалось у Ховельмана, — я не желаю больше иметь с вами ничего общего!
«Да он убежденный красный, — подумал о старике Ромер, — возможно, что его именно поэтому и уволили с железной дороги!..»
— Радуйтесь, что вас избавляют от ночного дежурства, — проговорил Ромер. — Проспите ночь, а утром явитесь на доклад! — С тех пор как отношения между охраной и «МАД» стали общеизвестными, Ромер часто выражался военным языком.
— Хотите заработать орден? — с издевкой спросил Ховельман.
Однако Ромер проигнорировал эту насмешку. На маленьком столике в коридоре лежала газета. Ромера разбирало любопытство, какие же объявления вырезал Крампен из газеты.
— Могу я посмотреть эту газету? — спросил Ромер, а когда старик недоуменно кивнул, развернул ее.
На предпоследней странице было помещено рекламное объявление о продаже какого-то нового деодоранта и средства для стирки белья. Ромер перевернул страницу и прочел короткое сообщение: «Смертельный случай на охоте! Выходя из охотничьей хижины, капитан бундесвера Г. В. споткнулся так, что заряженное ружье выстрелило и насмерть уложило своего владельца!»
Лес в том районе являлся собственностью бундесвера, однако об этом в сообщении ничего не говорилось.
— Еще что-нибудь?.. — осведомился Ховельман.
— Что вы сказали?.. Да нет! — ответил Ромер, кладя газету на место. — Итак, завтра утром, ровно в шесть!
— Хорошо, — сказал охранник, закрывая за Ромером дверь.
Взревел мотор мопеда, а Ховельман стоял и думал, почему же он не слышал, как Ромер подъехал к его дому…
В двадцать три часа пятнадцать минут автомобиль Горицы остановился за кустами на полевой дороге, по которой обычно очень редко ездили. Фары он сразу же погасил. Калле Пильц докурил свою сигарету.
— У нас еще есть время, — заметил Горица.
— Такого со мной еще никогда не было! — заметил Пильц. — В твоем чемоданчике есть все, за чем следит наш заказчик: три «страусиных яйца» и микрофильм, и, несмотря на это, нам нужно лезть туда?..
— Разумеется, — подтвердил Горица. — Бройер получит деньги сразу из шести мест! Так что радуйся, иначе мы не получим обещанные нам десять тысяч!
— Еще бы! За какой-нибудь час работы мы получим по пять тысяч!
— Эти десять тысяч предназначены тебе, Калле, и пусть Бройер об этом ничего не знает!
Несколько секунд Пильц молчал, а затем спросил:
— Это правда? Фред, дружище, у любого другого я бы спросил, не кроется ли за этим какой-то чертовский замысел?
— Оставь, Калле, свое я давно получил! Сейчас я иду на свое прощальное представление. Хойслер был моим другом. Я надеюсь на твою помощь, если она мне понадобится!
- Предыдущая
- 61/70
- Следующая