Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Закон войны (СИ) - Вида Теил - Страница 12
— Нет, на вырубание, — Энтони стоял с мечом в руках. — Или боишься?
— А в тебе напористости больше, чем я мог предположить, — Верм усмехнулся. — Ты либо взлетишь очень высоко, либо — это тебя погубит.
— Время покажет. У меня нет желания чесать язык. Давай к делу.
— Ну, что ж…
Верм взял свой меч двумя руками. Некоторое время, они стояли, не сводя друг с друга пристального взгляда. Никто не хотел наносить удар первым. Майор все-таки не выдержал напряжения и, замахнувшись, предпринял попытку атаковать. Энтони ушел из-под удара, и меч майора рассек воздух. Второй удар Верм нанес сверху, от правого плеча. Лейтенант отразил его и отступил на несколько шагов назад.
Верм не собирался давать ему передышку. Он сделал обманный замах от левого плеча и резко перешел на нижний удар, метя своему противнику в ногу. Мастерство, отточенное в боях, сыграло свою роль, и Энтони успел отреагировать и отразить удар, но при этом, он немного не рассчитал и повредил запястье левой руки о лезвие меча Верма, когда отводил его вверх. Из раны потекла кровь. Лейтенант взял меч одной рукой. В его глазах зажглась ярость. Он бросился на своего противника. Одной рукой Энтони умел действовать не хуже чем двумя.
Верм успел подставить под удар свой меч. Лейтенант зажал рукояткой своего меча руку Верма и ударил поврежденной рукой ему в челюсть. Большой палец майора хрустнул. Он отшатнулся назад, но все же устоял на ногах. Рассвирепев окончательно, Верм вновь бросился в атаку, но и этот выпад Энтони сумел отразить. В порыве ярости, Верм допустил ошибку, подойдя к Энтони слишком близко, и получил еще один удар кулаком. На этот раз, лейтенант бил точно в висок. Верм отлетел в сторону и упал без сознания. Из разбитой брови потекла кровь.
Энтони глубоко вдохнул и взглянул на поврежденную руку. Судя по тому, как из нее хлестала кровь, задета вена. Рядом с ним раздался визг тормозов. Из остановившегося броневика выскочили Таил и Челион.
— Что здесь происходит, затяни вас черная дыра! — подполковник переводил гневный взгляд с Энтони на Верма, который пришел в себя и поднимался на ноги.
— Уже ничего, подполковник, — Верм оттер с лица кровь, и поднял выроненный меч.
Нижняя губа у майора опухла, правый глаз начал оплывать, лучше слов говоря, что произошло между двумя офицерами.
— Подполковник, я бы хотел попросить о переводе, — Верм убрал меч в ножны за спиной. — И чем быстрее решится этот вопрос, тем будет лучше.
— Подашь официальный рапорт, а сейчас, вам обоим нужна медпомощь. После, я жду вас к себе для разговора.
Челион направился к броневику. Верм бросил на Энтони косой взгляд и зашагал к своей машине. Впервые со дня знакомства с майором, лейтенант заметил в его глазах эмоции — это была неприязнь, граничащая с ненавистью. Энтони пошел к своей машине. Таил не позволил ему вести с поврежденной рукой и сел за руль сам.
— Как вы нас нашли? — лейтенант захлопнул пассажирскую дверцу.
— Это не так сложно, — капитан завел двигатель. — То, что вы ни по бабам поехали — дураку понятно. А для подобных целей, чаще всего, выбирают именно это место, — они выехали на дорогу, и Таил прибавил газу. — У тебя что, окончательно крепления снесло?
— Ничего у меня не снесло. Мы расставили все по своим местам. Все было по законам чести…
— Да что ж сегодня за день такой: всех тянет выяснить отношения по законам чести, — Таил свернул к госпиталю.
— Кого еще? — Энтони зажимал рану рукой, но сквозь пальцы продолжала капать кровь.
— Кого надо. Не думай, что вам двоим, это сойдет с рук, — капитан припарковал машину. — Иди, пусть тебе руку заштопают. Вон, все уже кровищей уделал. Я тебя здесь подожду.
Лейтенант не спеша вышел из машины. Он был уверен, что Нотэл проболтался о том, что произошло на базе. Догадаться о дальнейших событиях действительно не составляло труда…
[1] Горячий безалкогольный напиток.
Часть I Былое. Глава 4
Верм приехал в Центральный Штаб первым. Ему не хотелось встречаться с Энтони, и он надеялся разобраться со всем до того, как лейтенант придет за своей порцией нагоняев. Майор постучал в дверь кабинета подполковника и, после приглашения, вошел.
— Вы просили официальный рапорт, я принес, — он положил документ на стол.
— Значит, это и есть ставка, — догадался Челион. — Куда хоть переводиться собрался?
— На ваше усмотрение.
— Хорошо. Рапорт будет удовлетворен. Пока, побудешь в штабе, а там посмотрим. Я как раз искал специалиста по дальним рубежам. Вот только скажи, вы что, не могли все решить по-другому?
— Никак нет, подполковник.
— Под трибунал оба захотели? Это не просто драка — вы оружие использовали, совсем не соображаете, поубивать друг друга решили?! В чем причина?
— Извините, но этого я сказать не могу. Тем более, конфликт исчерпан, я перевожусь и к лейтенанту Энтони Грону не имею никаких претензий.
— Я очень надеюсь, что все именно так, — Челион не мог понять, говорит Верм откровенно, или пытается ввести его в заблуждение. А в чем причина ссоры, подполковник знал и так. — Ты учти, майор, я закрываю глаза на этот инцидент только потому, что обстановка сейчас сложная, и мне не хочется потерять двух опытных офицеров. Но если нечто подобное повториться — трибунал будет вам обеспечен. Все ясно?
— Так точно!
— Свободен.
Майор отдал честь и вышел. Челион подвинул к себе рапорт. После, нужно перевести Верма куда-нибудь подальше. Так будет спокойней. А сейчас, в штабе действительно необходим тот, кто хорошо знает стратегию дальних рубежей — там нужно срочно укреплять оборону. У подполковника сработал коммуникатор. Он ответил на вызов и, выслушав доклад, помрачнел.
— Скоро буду! — проговорил Челион, после чего, связался с Таилом. — Капитан, у нас проблемы: была предпринята попытка нападения на Эврум. Целью стал Научный Медицинский Центр, хорошо хоть обошлось без жертв.
— Постой, там ведь твоя жена, — вспомнил Таил. — На конференции. Она не пострадала?
— Пока не знаю. Я сейчас туда вылетаю, так что, ты с Энтони сам разберись. И еще, лабораторию Стенги все же придется перенести. Туда сегодня пытался проникнуть посторонний. Его задержали, теперь пытаются выяснить все обстоятельства. Ты с ней поговори, объясни все.
— Ну и денек сегодня! Ладно, я поговорю с ней, а ты держи меня в курсе событий.
— Постараюсь, — Челион дождался, пока Таил отключит связь и положил коммуникатор на стол.
Он знал, что реакция Стенги на такие новости, будет бурной, но в сложившейся ситуации другого выхода не было. Рисковать проектом просто недопустимо. Слишком дорого может обойтись, если данные попадут в руки к врагу.
Таил вызвал Энтони к себе в кабинет. У него не было никакого желания полоскать лейтенанту мозги. Он все сказал еще по дороге на базу. Но лейтенант пропустил слова капитана мимо ушей и остался при своем мнении. Таил не стал повторять одно и то же по нескольку раз и просто вынес ему сутки ареста за драку. Энтони не пытался возражать. Так можно только усугубить свое положение и получить еще сутки — за пререкания.
Убедившись, что Энтони действительно отбывает наказание, Таил отправился к себе. Войдя, он снял китель и, повесив его в шкаф, устало сел в кресло.
— Есть хочешь? — поинтересовалась Стенга, поцеловав его в губы.
— Нет, не сейчас, — отказался капитан. — Тут весь аппетит отбило. Разговор есть. Малышка спит?
— Только что уложила, — Стенга насторожилась. — Что случилось?
— Лабораторию будут переносить. Я еще не знаю куда.
— С какой радости? — Стенга присела на подлокотник кресла и заглянула Таилу в глаза. — Это была твоя идея?
— Я не имею к этому никакого отношения. У меня, в последнее время, и без того забот хватает. Так Фелит решил. Сегодня кто-то пытался туда проникнуть. Наверное, из-за этого… А еще, было нападение на Медицинский Центр Эврума. Там его жена находилась. И ты тоже должна была.
- Предыдущая
- 12/77
- Следующая