Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Разбуди Лихо! (СИ) - Мари Ардмир - Страница 39
Набрав в легкие воздуха, я дернула за шнурок, поскользнулась на пороге и без приглашения влетела под полог чужого жилища. Воздух из меня вышел с дивным девичьим свистом во славу прекрасного прокаченного упыря. А он стоит по середине палатки, в чем мать родила. На причинном месте пена, на губах клыкастая улыбка, а под ногами та самая ванная, в которую Рыр меня зазывал.
Зашибись! Неувязочка вышла, я опять нарушила серокожий этикет.
— Краля?! — восторженно-радостно поприветствовал он.
— Эээээ… — шокированная вампирской статью, прошептала, — это не я, это сон.
Рыр осклабился еще сильнее и пристально прошелся по мне горящим взглядом. Да, признаю — Урурк постарался на славу и выгляжу я, как конфетка. Костюм из красной кожи какой-то ящерки был таким, будто бы кто-то страстный и сильный когтями рвал его на мне.
— И сон этот был эротический? — хмыкнул Рыр, делая шаг ко мне.
Вот в этот миг дар золотого молчания меня покинул:
— На себя посмотри, сплошное перекаченное порно.
— Не нравится?
— Эээээ… — от его искреннего удивления и легкой обиды в голосе меня опять заклинило.
Ну и что ему сказать? По сути, я пришла вторично облапошить вурдалака, и вместо того, чтобы расположить его к сотрудничеству подорвала все доверительные связи. Надо срочно исправляться. Льстить! К счастью, есть за что.
— Скорее вдохновляет. На новые подвиги и свершения. — Довольная ухмылка, вернувшаяся на лицо серокожего, подтвердила, я на верном пути. Продолжим! — Ведь даже тех вампиров в дырах Патторуса я спасала ради тебя, нашего условия и…
Многозначительная пауза дала нужный эффект, Рыр уверенно шагнул ко мне и взял за плечи. Слава Богу, он не вытерся и все еще в пене, хоть какое-то подобие прикрытия. Стыдливо отвела глаза и вопреки всем его ожиданиям завершила фразу:
— … и все зря! Меня подставили сразу же по прибытию и купили!
— Кто? — прорычал он.
— Гарт Горем Лишс, — тяжелый вздох и писклявое заверение. — Если он во втором туре придет к финишу первым, я буду подвластна этому… зверю.
На слове «зверь» брови вампира поползли вверх, очень быстро и очень слаженно. Мелькнула трусливая мысль — он мне не верит. Неужели, в курсе особой нежности Гарта и его щепетильности к партнершам? Если да, то мне крышка, а если нет, то… А, к черту!
Я прильнула к застывшему Рыру, обняла за шею и возмутилась:
— И где ты был, когда он меня подставил?
Вздрогнул, с досадой рыкнув.
— Я проиграл.
Из-за кого проиграл, им сказано не было и срочного возмещения убытков не потребовано. Считай, поступил по-мужски! Везет же мне на джентльменов среди вампиров. Их всего трое из тридцати знакомых, но это уже плюс и огромный.
А чтобы серокожий еще пару секунд был в оцепенении, поцеловала Рыра в шею и прошептала:
— Приди к финишу первым! Так ты отомстишь ему и отобьешь меня.
Вурдалак дернулся, конечно, попытался схватить, но я уже ученая — выскочила из палатки, оставив вампира без поцелуя, пены и каких-либо гарантий, что после второго тура я достанусь ему. Оказавшись на свободе, не успела сделать и двух шагов, как попала в руки невидимого Лихо. И он в мгновение ока он подбросил меня на отвесную скалу, где с некоторых пор базируется палатка участницы 1327 — Крали Мордовской.
— Договориться получилось?
— Скажем так, я спровоцировала его на подвиги. Даже не подвигла, а именно спровоцировала. Он теперь костьми ляжет, чтобы прийти на финиш первым.
— А что ты пообещала? — осторожно поинтересовался вурдалак и подтолкнул меня к палатке.
— А что я могу предложить? По-моему список ограничен до минимума. И от того что я умею делать массаж головы тут никто не заведется.
— Кроме механических часов в нашем мире более ничто не заводится, — на полном серьезе ответил серокожий.
— Я не об этом.
Застыл где-то сзади и выдохнул удивленно:
— Ты что, себя предложила?!
— Ну, да…
— Краля! — невидимый Лихо начал тихо ругаться на вампирском, издавая весьма неприятные звуки.
И я поспешила скрыться в палатке. Вошла, осмотрелась, спросила громко: «Где мой помощник?» и остолбенела. В центре нашего убежища, на белой простыне стоит нечто невообразимое ярко-оранжевое и совсем не похожее на синего слизня в броне.
— Зашибись! Это кто?
Урурк ползающий по монстру с нитками в лапках, ответить не успел, рыжий ужас метнулся ко мне, поднявшись на «ноге-хвосте».
— Мамочки!
На вопль в палатку влетело двое: Лихо и вампир в желтых кружевах — ведущий глашатай соревнований.
— Что случилась? — грянул вампирский дуэт, прикрыв меня собою.
— Приветствие. Краля Мордовская не признала своего помощника. — Пояснил паук, продолжающий сидеть на монстре.
Лихо смекнул что к чему обернулся ко мне: — Краля, это костюм, твой друг внутри.
— Жакоромородот! — я тут же растолкала вампиров и прижалась к своему старому и надежному помощнику. — Спасибо, спасибо, спасибо тебе огромное, я благодарна за помощь безмерно!
Слизень обвил меня, словно бы обнял, и я растрогалась до слез. Пришлось даже зубы сжать, чтобы не расплакаться. А в это время вампиры сзади решили обсудить насущные вопросы моего участия в туре.
— Как видите, уважаемый Рудорг Шитр, мы нашли замену Сони.
— Считаете, это существо способно заменить питомцев из Дарлогрии? — удивился глашатай с ноткой превосходства в голосе. — Не желаете выбыть на один тур в счет уже заработанных очков?
— Не желаем, — отрезал мой подопечный и добавил непререкаемым тоном. — В этом уверена участница соревнований, и я верю ей.
— Надеюсь, вы понимаете, что шансы на преодолении дистанции Кралей ничтожно малы. Новый слизень медлительнее Сони, меньше по размерам и к тому же водник.
— Что вы сказали? — я высвободилась из объятий самого замечательного дворецкого и защитника и уперла руки в боки. — Вы что сомневаешься в моем друге?
— Имею на это все основания, — ухмыльнулся серокожий, увалень, — и только благодаря этому допускаю вас ко второму туру, Мордовская.
Мою псевдо фамилию он интонационно выделил, а меня смерил брезгливым взглядом.
— Чтоб вас…! — под тяжелым взглядом Лихо вовремя вспомнила, что у меня запрет на проклятья, драки и ссоры, но… На обзывательства ограничений нет. — Вурдалак клыкастый! — огрызнулась я.
— И рад таким быть, — меланхолично откликнулся напыщенный Рудорг Шитр, раскланялся с Лихо и, уходя, ядовито пожелал: — Безболезненной смерти, Крыалька.
Не прошло и минуты, и над палаточным лагерем раздалось:
— Начало второго тура через пять минут! Краля Мордовская участвует в забеге.
— Урод, — буркнула я.
— Ты опять? — насупился мой подопечный.
— Лихо, сам посуди, этот любитель цыплячьего цвета только что сдал мое местоположение, и у клыкастых есть целых пять минут для очередной подставы.
Он сразу же сник:
— Извини, я как-то не подумал.
А в этот момент за пологом раздалось громкое покашливание, затем три громких покашливания. Еще через несколько секунду, раздалось отнюдь не тактичное постукивание у входа в нашу обитель.
— Сваливаем, — скомандовала я и запрыгнула на слизня, — Урурк дошьешь на сцене. Жакоромородот, спускаемся к сцене.
— А как же я? — возмутился серокожий.
— Палатку собери.
В следующее мгновение слизень вылетел из моих апартаментов и сбил с десяток клыкастых, явившихся с подношениями. С обиженным восклицанием «Крыалешка!» они полетели к земле.
— Встретимся на старте, — пообещала я и погладила вздрогнувшего слизня. Знаю же, совестливый, хоть и ярый защитник. — Все в порядке им можно ручки ножки ломать и головы отвинчивать. Высшие вампиры восстанавливаются за секунды, низшие — за часы.
В знак понимания бронированный склонил голову. В процессе спуска, Урурк, спешно дошивающий костюм, объяснил нам правила тура. Не вовремя, но и раньше времени особо не было.
— Не погибать, не пораниться, не застрять в липких ловушках, прибыть до звонка. Краля, в Темницы Времени долго оставаться так же нельзя.
- Предыдущая
- 39/68
- Следующая
