Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Короли долины Гофер (СИ) - Ермакова Светлана Геннадьевна - Страница 7
Захватив шкатулку, она спустилась вниз. Домовой был ещё в кухне, начищал до блеска кастрюлю. В скудном свете от окна было хорошо заметно, что его маленькие глаза светятся зелёным светом, как у кошек.
— Фаня, ты не мог бы зажечь в комнате… Ярило, — вдруг вылезло откуда-то из памяти последнее сказанное Лорой слово.
Домовой посмотрел на неё насмешливо — мол, какое тебе Ярило-солнце в доме, дурында? Он важно вытер о полотенце руки и вышел в комнату, там подождал, пока Лора подойдёт ближе, и демонстративно дёрнул за свисающий с потолка шнурок с привязанной к нему "шишечкой" из расписанной узорами белой глины.
— Я просто не знала, как тут зажигать свет. И я не уверена, что ты меня хорошо понимаешь. Потому что я вообще первый день живу в этом мире, — оправдывалась Лора.
— Не слава истуя и мыслью своею яряшется, — ответил тот, откинул вверх волосы на своём лбу и показал Лоре, что у него тоже там имеется металлический кружочек, только вполовину меньшего размера, чем у неё.
— Я понятия не имею, что это вообще за девайсина такая, — обиделась Лора.
— Яже бо, яр ся творя, мыслью — правде лежать, — назидательно произнёс Феофан.
— Твою древнерусскую речь, кстати, я тоже почти не понимаю, учти это. Так, общий смысл улавливаю вроде, и всё. А ты взялся меня ругать на каждом шагу!
Тут Лора случайно посмотрела в сторону и увидела, что в проёме входной двери стоит Лерой и смотрит на них с домовым, выпучив глаза и открыв рот.
ГЛАВА 5
— Ты мне даже не сказал, какой размер у твоей женщины, ей ведь может не подойти моя одежда, — сказала Вера Обен.
— Да примерно как у тебя размер, — почесал в затылке Лерой.
— Вот, держи, тут одно домашнее платье и одно выходное, я его всё равно больше не ношу, оно из моды вышло. Ещё брюки и рубашка, как ты просил. Если, конечно, она не постесняется их надевать.
— Думаю, не постесняется.
— Она что, маг? — с любопытством спросила Вера.
— Вроде бы нет…
— Ох, братик, темнишь ты что-то. Кстати, а нижнее бельё у неё есть? Гигиенические принадлежности?
Лерой схватился за голову.
— Вера, помоги мне с этим, пожалуйста. Давай сейчас заедем в магазин и ты купишь всё, что нужно.
На выезде из Синистры Лерой закупил у знакомого фермера продукты, включая пару кувшинов сметаны для домового.
— Сегодня вы много всего купили, господин Обен, почти в двойном объёме, — отметил довольный фермер.
— Да вот, приходится, — мрачно констатировал Лерой.
Он быстро покинул подворье любопытного фермера, чтобы не услышать последующих намекающих вопросов, и направил мириапода по единственной дороге, ведущей в сторону Дестры.
Заехав к себе во двор, Лерой завёл в хлев мириапода, распряг его и сгрузил всю поклажу на пол. Тот сразу же ринулся к загону проведать своего детёныша. Захватив корзину с продуктами и плетёный короб из-под слизня, который сейчас был обложен изнутри пергаментом и наполнен женскими вещами, Лерой пошёл к дому, где в этот момент зажёгся свет. Там перед ним предстала картина, никак не вписывающаяся в его представление о действительности: иномирянка разговаривала с домовым.
Изумление его имело несколько причин. Начать с того, что домовые вообще никогда не разговаривают с людьми и не говорят по-человечески. Давно доказано и подтверждено тщательными исследованиями и практикой, что домовые рождаются уже с умением производить какой-то бессмысленный набор звуков и без амулета понимают только друг друга. Ну и главное — иномирянка, похоже, как-то понимала, что ей говорит домовой, и эмоционально реагировала на каждую его "фразу". Амулет подчинения, что был на ней сейчас, тут совершенно не причём, так как он включал только понимание слов из лексикона человеческой речи этого мира. Амулеты домовых работали по совсем другому принципу и были по сути простенькими передатчиками, усиливающими передающийся им ментальный посыл хозяев. Похоже, нужно быстрее обучить гостью разговаривать, чтобы она могла ответить на некоторые серьёзные вопросы.
Женщина заметила Лероя и что-то сказала домовому, который тут же утёк на кухню. Охотник поставил перед гостьей короб и открыл крышку, сопроводив понятным жестом свои слова:
— Это для вас.
Та сунулась внутрь, обрадовалась и зачем-то уверенно потащила короб к лестнице на чердак. Лерой сам подхватил лямки короба и занёс его вверх по лестнице. Там он включил свет и осмотрелся. "Хорошая идея, тут я её и поселю. Только что-то с мебелью придётся придумать", решил он. Спустившись, он увидел, что домовой уже оприходовал корзину с продуктами и стаскивает некоторые из них в подвал, где находится ледник — охлаждаемое специальным амулетом помещение.
— На чердаке надо убраться, полы помыть, там будет жить наша гостья, — сказал Лерой домовому и увидел, что тот вроде бы как обрадовался. Во всяком случае, в его ворчании послышалось одобрение.
"Ну надо же, обычно домовые очень не любят гостей, которые только лишние хлопоты им приносят, а главное, нарушают установленный в доме порядок", покачал головой Лерой над очередной загадкой.
Вскоре гостья спустилась в гостиную. Как почему-то и ожидал Лерой, она предпочла надеть штаны и рубашку. Женщина подошла к столику и открыла шкатулку, вопросительно посмотрев на Лероя. В этой шкатулке валялись сломанные или просто ненужные амулеты. Он ей так и объяснил. Она же уселась на диван и стала перебирать и рассматривать их, выкладывая уже осмотренное на столик, где уже лежала кучка янтаря, который она, видимо, насобирала сегодня на берегу. Боле-менее ценным, на взгляд Лероя, там был только один большой камень, его можно было продать магам-артефакторам.
Вдруг женщина издала восторженный возглас — один из амулетов в её руках ожил, поблёскивая чёрными и золотистыми искорками в центральном круге.
— Так выходит, вы маг земли? — с любопытством спросил Лерой.
Женщина посмотрела на Лероя изумлённо и стала говорить слово "маг", при этом отрицательно качая головой.
— Вы должны как можно скорее обучиться нашей речи, чтобы мы могли полноценно понимать друг друга, и чтобы вы могли разговаривать с дугими людьми, — вздохнул Лерой, — Давайте прямо сейчас и начнём. И вы, и я — человек. Повторите за мной это это слово.
— Человек, — неуверенно сказала женщина.
С этого времени Лерой постоянно говорил с гостьей, а амулет помогал ей понимать его и лучше запоминать слова и выражения. Она ходила за ним повсюду хвостиком и они практиковали её речь. Лерой поразился тому, что Лора, как, оказывается, правильно звучало её имя, обращалась к их домовому по имени, называя его Фаня. На недоумение Лероя она пожала плечами и просто сказала:
— Это его имя.
Лерой мысленно отнёс эту очередную загадку к тому, что требуется обсудить с гостьей, когда она хорошо научится владеть их речью.
Ещё одной загадкой стала убеждённость гостьи в том, что магии не существует. О том, что она сама — маг, Лора тоже понятия не имела. В преданиях о появлении первых людей ничего не говорилось о том, что люди увидели магию только в этом, новом для себя, мире, а в Первомире её просто не было, но похоже было на то.
Лора ездила вместе с Лероем к рыжим скалам и постигала процесс ловли мушек псевдосетью, которая поначалу слушалась её неохотно. Потом она училась кормить мириаподов, страх перед которыми ей пришлось преодолевать с трудом.
Однажды Лерой заметил, как Лора подкармливает семейство сусликов позади их дома, бросая им пучок моркови. За это охотнику пришлось выговорить ей, ибо суслики и сами найдут себе пропитание, а ему за овощами приходится ездить довольно далеко.
Через несколько дней Лерой сказал Лоре, что завтра он с утра отправляется в пустошь Бисти, и, возможно, до вечера его не будет.
— Я могу идти с вы?
Лерой качнул головой:
— Это может быть опасно, я иду туда, чтобы охотиться на тварь, которая появится из портала.
- Предыдущая
- 7/63
- Следующая