Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Короли долины Гофер (СИ) - Ермакова Светлана Геннадьевна - Страница 48
— Кажется, ты дождалась, — сказал Лерой, показывая на приближающегося к ним человека в официальном костюме.
— Ваши Величества, я от научного общества, — поклонился тот, подтверждая, казалось бы, догадку Лероя.
— Вы привезли премию? — обрадованно сказала Лора, — сейчас я принесу свой денежник.
— Мой визит связан с иной причиной, — возразил тот, — дело в том, что наш служащий, отправленный к вам позавчера с денежным амулетом, на который была переведена сумма двух ваших премий, исчез.
ГЛАВА 33
Слова гостя прозвучали для Лоры как гром с ясного неба.
— Как? Бесследно? Но что с ним могло случиться? Может, несчастье какое-то?
— Нам известно только, что господин Шумов выехал из Фив на своём мириаподе к дороге между странами, и больше его никто не видел.
— Наверное нужно организовать поиск вдоль дороги, простите, господин… — растерянно сказала Лора.
— Мейер, — поклонился гость, — Я приехал к вам как раз в рамках организованного поиска. Пожалуйста, проверьте ваш денежник и покажите мне.
Лора решила, что гость таким образом желает проверить, не лгут ли Обены о том, что до сих пор не получили премию. Ей было неприятно, но она принесла свой денежный амулет и активировала его, чтобы показать гостю, что премии на нём нет.
— Что это? — поразилась Лора, взглянув на амулет, — Здесь значится не та сумма, которая у нас оставалась, а намного больше…
— Вы позволите? — гость настойчиво протянул свою руку и посмотрел на показанную амулетом цифру, — а сколько денег у вас было, когда вы в последний раз совершали финансовые операции?
Лора назвала примерную сумму.
Произведя нехитрый подсчёт, Мейер констатировал:
— Вам в королевскую казну перечислен налог от получения кем-то общей суммы двух премий Пороха.
— Как это? Кто-то другой украл мои премии?
— Просто украсть их невозможно. Как вы знаете, денежный амулет может быть активирован только его владельцем.
— Но тогда получается, ваш исчезнувший служащий сам перечислил эти деньги кому-то другому?
— Да, получается, что так. Но не спешите думать плохо о господине Шумове. У него репутация порядочного человека, и дома имеется семья, которая очень обеспокоена его исчезновением. Боюсь, он был вынужден это сделать. И тогда его поиски должны быть организованы совсем по другому принципу. Тут наверняка совершено насильственное преступление в отношении нашего служащего.
— Да, нужно найти того, кто получил эти деньги, — сказала Лора, — как это можно выяснить?
— Пока что вероятно только одно — это кто-то, проживающий в вашем государстве. Потому что деньги поступили именно на ваш денежник.
Лора растерянно огляделась.
— Да у нас тут жителей совсем мало, все наперечёт… И я всех знаю лично и уверена — никто не стал бы этого делать!
— Я знаю, кто это сделал, — вмешался вдруг Лерой, до сих пор мрачно слушавший диалог гостя и Лоры.
Они вопросительно посмотрели на короля.
— Зигфрид Дадиани, конечно, — уверенно назвал имя Лерой, — Мы ведь лишили его главного источника теневого дохода — добычи золота в нашей стране. И он никак не может с этим смириться. Да ещё ему пришлось скрыться, а всё его имущество арестовано. Вот он и пытается исправить положение, чтобы сохранить свою преступную организацию — ограбить и устранить нас, и после этого продолжить добычу золота, если получится. Объявление этих земель нашим королевством ему сильно помешало, ведь он, видимо, привык считать их своими.
— Но он же не живёт тут с нами… — совсем растерялась Лора.
— В любом случае, эта сделка совершена на территории Королевства долины Гофер. И боюсь, следствие об исчезновении господина Шумова и принадлежащих научному обществу денег будет обязано подозревать всех проживающих тут, — строго сказал гость.
— Нет, это невозможно, — возмутилась Лора, — нельзя обижать наших людей такими подозрениями! Как я понимаю, кто угодно может совершить такое перечисление денег, находясь на нашей территории просто проездом, и тогда в нашу казну поступит налог от сделки!
— Лора, неужели ты думаешь, что кто-то просто так, проездом, остановил по дороге Шумова, потребовал перечислить деньги ему, а сам поехал дальше? — возразил Лерой.
— Вот именно, раз ты думаешь, что это Дадиани, то он бы мог так и сделать, специально, чтобы показать нам это, когда поступит сумма от налога.
— Никогда не слышал, чтобы местонахождение людей отслеживали по налогам, — сказал Лерой и обратился к служащему, — вы слышали когда-нибудь о таком?
— Конечно нет! Ведь поступающие налоги не имеют указания о том, кто именно их платит. Амулеты просто сами производят эти перечисления при каждой сделке, вот и всё.
— Вот. Это я и хочу сказать, — Лерой посмотрел на жену, — что Дадиани тоже наверняка даже и не задумывался о том, что налог поступит именно в нашу казну. И что мы заметим это, потому что у нас в казне очень мало денег, сравнительно с другими королевствами. Да и то, мы бы этого сами так сразу не поняли, откуда эти деньги, если бы не господин Мейер.
— И к чему ты ведёшь? — спросила Лора.
— К тому, что я уверен — Зигфрид Дадиани скрывается где-то на территории нашего королевства, и сам не понимает, что только что мы смогли это вычислить.
— В холмах и в долине Гофер его быть наверняка не может, — задумчиво приизнесла Лора, — здесь всё хорошо просматривается. На высоком плато от Синистры, откуда течёт речка с водопадом — тоже вряд ли, там место ровное. Значит, он…
— В пустоши Бисти! — хором сказали короли.
— Но там же порталы, и вы там охотитесь на тварей, — недоумённо посмотрел на них Мейер.
— Портальная часть — это ещё не вся пустошь Бисти, — пояснил ему Лерой, — та её часть в скалах, где банда Зигфрида добывала золото, она как бы огорожена от остальной пустоши и видна только с берега океана.
— Да, скорее всего, и Зигфрида и остатки его банды нужно искать там, — согласилась Лора и резюмировала:
— Прошу вас, господин Мейер, сообщить в Дестре органам правопорядка о наших выводах и скоординировать действия со следователями Синистры по розыску пропавшего Шумова и Зигфрида Дадиани в дальней части пустоши Бисти.
— Тогда не смею больше тут задерживаться, — откланялся тот и быстрым шагом направился к своему мириаподу.
— А мы что будем в связи со всем этим делать? — спросила Лора мужа.
— Ты — просто будь предельно осторожна и не расставайся с Бустером. А я поеду в Ромул к охотникам. Думаю, как раз в этом поиске их обещанная помощь будет нелишней.
— Ты тоже будь начеку в дороге, пожалуйста. Видишь, они же как-то смогли похитить Шумова…
— Не переживай, — обнял король жену, — твой супруг не какой-то там научный работник, а самый крутой охотник в мире, забыла?
— Гарпию свою возьми, чучело закажи, — пробормотала Лора в грудь Лероя.
Тот тихо рассмеялся.
— Возьму, практичная моя.
Вскоре Лерой уехал в Синистру, прихватив с собой арбалет с запасом стрел для него.
Фаня был рад тому, что мёртвую гарпию наконец-то убрали из ледника, поэтому, пребывая в хорошем настроении, ворчал что-то одобрительное:
— Сердце бо смысленаго укрепляется в телеси его красотою и мудростию.
А вот настроение Лоры было совсем не радужным. Мысль о том, что её муж сегодня, возможно, столкнётся с вооружёнными бандитами, способными убивать людей, сильно тревожила её. Уже дважды на него нападали, и оба раза ему парадоксальным образом помогли те, на кого он сам охотился. Но сегодня рядом будут люди. Те, которые выросли в этом мире без войн, законопослушные и не закалённые в противостояниях с другими людьми. Выдержат ли они против злобных сил Дадиани?
Где-то на задворках сознания Лоры мелькала малодушная мысль о том, что лучше бы они не нашли эту банду в пустоши. Пусть бы этот Зигфрид Дадиани сам как-нибудь нашёлся, а ещё лучше — тихо окочурился без посторонней помощи.
Лора вместе с архитектором Видалем съездила к строящемуся зданию трактира. За прошедшие дни там уже полностью возвели подземную часть здания и приступили к наземным работам.
- Предыдущая
- 48/63
- Следующая
