Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Короли долины Гофер (СИ) - Ермакова Светлана Геннадьевна - Страница 16


16
Изменить размер шрифта:

Густав Обен рассказал королю обо всех основных прошедших событиях, включая состоявшийся визит к магу вероятностей.

— Как вы понимаете, Ваше Величество, услышав эти предсказания, я не счёл себя вправе медлить и решил сразу известить Вас обо всём.

— Значит, говорите, вероятности всего три? — задумчиво спросил король, — Первая — это неясное положение с наследуемой властью в объявленном королевстве, вторая — с королём-дестрийцем и пустынными землями, и третья — процветающее королевство с королём Обеном и королевой-иномирянкой?

— Вы всё поняли правильно, Ваше Величество.

Король нажал на кнопку в крышке стола, и появился секретарь.

— Срочно доставьте сюда магистра Туллиана, — приказал Его Величество.

— Прошу заметить, Ваше Величество, — продолжил после этого господин Густав, — что у возможного будущего короля Обена в Синистре живёт семья, и сам он отсюда родом.

Король усмехнулся.

— Вы словно уговариваете меня, только непонятно в чём. Я просто не вижу, какова моя роль в этих вероятностях. По-моему, любой вариант будущего этих земель случится и без моего участия.

— Не любой, Ваше Величество, только первые два.

— И как же я могу помешать или посодействовать третьему, явно самому желанному для вас варианту?

— Ваше Величество, сейчас мой сын, Лерой Обен, является гражданином Синистры. Он не может жениться на женщине, не имеющей гражданства этой же страны.

— Нет-нет, если вы клоните к тому, чтобы я предоставил гражданство Синистры этой девушке, то я сразу говорю, что не стану этого делать без согласования с королём Дестры, дабы не создавать конфликта с этой страной. Это же будет грубое нарушение международного Закона о миграции. Даже пусть мне сто раз будет выгоден этот ваш третий вариант, конфликт с Дестрой и дестабилизация международных отношений обойдутся гораздо дороже.

— Но в упомянутом Законе не запрещается лишать человека гражданства, — вкрадчиво заметил Густав Обен, сделав акцент на слове "лишать".

— То есть… хм… — задумался король.

— Допустим, если гражданин сам подаст заявление об отказе от гражданства, будет вполне логично удовлетворить это заявление, — продолжил свою мысль господин Густав.

— Возможно, — задумчиво протянул Его Величество, — Но что дальше? Как человек без гражданства станет гражданином другой страны?

— Но ведь эта новая страна пока не присоединилась к Закону о миграции, — влезла в разговор Лора, — и не станет присоединяться ещё некоторое время, пока формируется структура управления, по меньшей мере. Значит, король этой страны сможет давать гражданство и самому себе, и другим людям, не имеющим другого гражданства.

В этот момент вошёл секретарь и доложил, что магистр Фабио Туллиан ожидает в приёмной. Король махнул рукой в разрешающем жесте. Вошедшего мага король спросил о результатах сегодняшнего расчёта вероятностей, с разрешения его присутствующих здесь клиентов. Тот подтвердил точность того, что уже рассказал Густав Обен, и король его отпустил.

— Получается, король Дестры здесь, в третьем варианте, вообще будет не причём? — ухмыльнулся король позабавившей его мысли, — и претензий никому предъявить не сможет, потому что формально Закон не нарушен?

— Вы совершенно правы, Ваше Величество, — кивнул Густав Обен.

— Ну что же, тогда подавайте этот ваш отказ от гражданства, — разрешил король, — я подпишу. Надеюсь в дальнейшем на благодарность короля Обена за мою помощь. И, кстати, от королевы жду хотя бы рассказа о её бывшем мире.

Посетители признательно поклонились и вышли из кабинета. Уже вечерело, все чувствовали себя эмоционально уставшими и решили, что Лерой и Лора проведут эту ночь в столичном доме Обен. Лора только попросила купить ей такой же кульман, оборудованный инструментами для черчения, какой она видела в башне у Туллиана.

— Зачем он вам? — удивился Густав Обен.

— Он необходим мне для работы, я профессиональный архитектор и собираюсь применить свои знания… в своём будущем королевстве, — со смущением добавила она.

На другой день Лерой передал в королевскую канцелярию заявление об отказе от синистрийского гражданства.

— Как приняли заявление, всё нормально? — спросила Лора.

Лерой кивнул. Лора видела, что ему не по себе от всего происходящего. "Могу его понять. Веками в этой семье всё было упорядочено, а теперь этот порядок кардинально нарушается", с сочувствием думала она, "И вдобавок на него падает государственная власть, к которой он совершенно не готовился".

— Надо пошить тебе официальный костюм с регалиями короля, — сказала Лора.

— Зигзаги хода женской мысли совершенно непредсказуемы, — ухмыльнулся Лерой.

— Ха-ха, — ответила Лора, — Можешь смеяться сколько влезет, а костюм закажи сегодня же. Так и скажи портному, чтобы костюм был как у короля Синистры, только без знаков этой страны.

Густав Обен поддержал Лору, и Лерой, чертыхаясь, пошёл к портному.

— Я сам продумаю процедуру коронации и регистрации вашего брака с Лероем, — сказал Лоре Обен-старший, — Думаю, нужно сделать это одновременно.

— Конечно. Не звать же коронованных особ в гости дважды за короткое время, — фыркнула Лора.

— Да, это тоже… Хотя я руководствовался иными соображениями. Ну а вы там всё подготовьте, на месте.

— Не забудьте пригласить прессу, пожалуйста, я собираюсь сделать некоторые заявления.

— А вы девушка — не промах, как я вижу, — улыбнулся господин Густав.

Лора отзеркалила его улыбку.

— Денежник королевства долины Гофер будет готов уже через пять дней, после этого желательно не тянуть с объявлением срединных земель новым королевством, а то может неловко получиться.

— Учту, — ответил патриарх.

Нагрузив второго мириапода, который не успел как следует насладиться возвращением в родной хлев, деревянными брусьями и ящиками с черепицей, поверх которых красовался новый кульман, будущие короли долины Гофер двинулись домой.

Домовой встретил хозяев в проёме входной двери — видимо, волновался из-за их долгого отсутствия.

— Идоша от роду своего и от братий своея, и хождаху по странам вселенныя, яко острокрилатии орли прелетаху, — прокомментировал он.

— Фаня, а что ж ты клубня не догадался полить, — посетовала Лора, увидев, что песок рядом с живым бугром совсем сухой, — а если бы он сбежал?

Но Фаня вопрос проигнорировал, ушёл на кухню и загремел посудой. Лора полила клубня, который в ответ будто бы радостно зашевелил отростками, и хихикнула:

— Пей, рыбий глаз!

Потом она оглянулась по сторонам, прислушалась к звукам, доносящимся из сарая с мириаподами, где Лерой разгружал сегодняшние покупки, к возне домового на кухне, тянущей вкусными запахами, к шёпоту розовеющего на закате океана рядом с домом, и счастливо вздохнула — что бы там ни было дальше с королевством, а этот замечательный дом с его обитателями нужно сохранить. Очень нужно.

ГЛАВА 11

На следующий день Лерой строил навес над террасой, а Лора, периодически озадачивая камнеедок, добывала янтарь на побережье, которым она заполняла большую корзину. После обеда Лора сообщила, что ей понадобится много клея, и она сумеет его сама приготовить, если у неё будет крупная рыба.

— Завтра можно будет съездить на рифы, — кивнул Лерой, — там поохотиться.

— А как ты будешь ловить рыбу?

— Псевдосетью, конечно. Она прекрасно плавает под водой и не даёт рыбе уходить далеко.

Ужин Лерой с Лорой провели на террасе, любуясь сделанным Лероем навесом и несколькими полукруглыми каменными скамейками, созданными Лорой с помощью камнеедок.

— А душевую всё-таки надо перенести до церемонии, — сказала Лора.

Лерой вздохнул. Он и сам понимал, что она права, но очень уж ему не хотелось возиться с ёмкостью, которую он не так давно наполнил водой.

А на следующий день они выехали на рыбалку. Вернее, на охоту за крупной рыбой, как это назвал Лерой. Цепочка торчащих из воды скал — рифов, уходящая в глубь океана, располагалась не слишком далеко справа от долины Гофер. Мириапода они оставили на берегу, а потом Лерой показал Лоре полузатапливаемую волной тропу к одной из больших скал. С противоположной стороны этой скалы имелись небольшие уступы, на которых можно было встать человеку и выкидывать сеть.