Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Старая обсерватория (СИ) - Дроздов Александр - Страница 24
Принимая участие практически во всех подрядах, Райк набрался опыта у своей бригады. И теперь он уверенно нащупал пальцами отщёлкивающий механизм и достал панель ручного управления системами. Подключив свой браслет, он стал изучать схему корабля. Вспомнив про перегрузку при взлёте, он запустил диагностику. Прогоняя один тест за другим, Райк задумался о родителях. Он совершенно выбросил их из головы пока был в Столице. А ведь наверняка там были люди, которые могли обеспечить безопасный канал связи. А теперь прошло столько времени… Мама поймёт, но сможет ли отец принять его поступок? Поверить, что у него были серьёзные мотивы сбежать, ничего не сообщив?
Всю надежду Райк возлагал на прошлое отца. Хоть тот и родился на станции, далеко не всю жизнь прожил на ней. С совершеннолетия и до тридцати лет он был исследователем-первопроходцем. Одним из тех сорвиголов, которые ныряли в неизведанные бреши подпространства, выясняя, куда они могут привести. Он пять лет занимался этим, бывал в системах, где кроме него никого не было. Ни одного человека на невообразимые сотни световых лет вокруг! И каждый раз ему везло, каждое его путешествие Дэвид возвращался в центральную обсерваторию, сдавая ценные данные. Однажды, он встретил будущую жену и вернулся на родную станцию. Вскоре появился Райк.
Отец не часто рассказывал истории о своих путешествиях, но маленький Райк был настойчив и выпытывал из него каждую мелочь, каждую особенность, будь то причудливый астероидный пояс, зафиксированный на сканерах, или особенный оттенок звезды. Но что-то всё равно не складывалось. Чем старше становился Райк, тем больше он видел разницу между историями о бравом исследователе и реальностью, в которой брюзжащий и дотошный человек эти истории ему рассказывал. Отец сильно изменился. В чём была причина, он так и не узнал, а потом решил что это просто возраст, что отец постарел и дух свободы выветрился из него, как запах шампуня. Но всё же, Райк надеялся, что какая-то часть бывалого путешественника ещё была жива. Что человек, готовый к новым открытиям, готовый к риску, ещё может пробудиться от многолетнего сна.
Райк завершил, как оказалось, не сложный ремонт и задвинул ящик обратно. Совершенно незаметно пролетело три часа и он поспешил обратно к Гарри, похвастаться своим достижением. Войдя в рубку, он удивлённо отметил что Гарри успел переодеться в чёрный лётный комбинезон, на плечах которого красовалось два белых черепа.
— У тебя сбоили антигравы, поэтому так трясло на взлёте, — небрежно бросил Райк.
— Сбоили?
— Ага. Я подлатал, ничего сложного, — Райк, как смог, оскалился в улыбке, стараясь не сверлить взглядом черепа.
— Серьёзно? Ох, как ты хорош, ну ка гляну, — аккуратно ковыряя пальцами проекцию корабля, капитан задумчиво хмыкал и, найдя то, что искал, он поднял взгляд, — а ты серьёзный парень. Я и не знал, что взял на борт инженера.
— Я не совсем инженер, — отмахнулся Райк, — у себя дома организовывал ремонт, ну и нахватался всякого у техников.
— Как бы то ни было, спасибо! — благодарно кивнул Гарри.
— Рад помочь! — довольный собой, Райк плюхнулся в кресло второго пилота и только тогда увидел красный огонёк, настойчиво мигавший на сенсорах ближнего действия.
— Нас преследуют? — встревоженно спросил он.
— Наоборот, МЫ преследуем! — восторженно заявил Гарри.
— Кого? Зачем?
— Будешь смеяться: каких-то бедолаг, которые вздумали что здесь безопасная зона для полётов.
— Ну и что с того?
— Как что? — всплеснул руками Гарри, — ты посмотри только, у них даже аварийных капсул нет! — Гарри нетерпеливо ёрзал в кресле, его глаза горели азартом, а сам он был весь собран и так сосредоточен на погоне, что в серьёзности намерений не стоило и сомневаться.
— Да пусть себе летят, ты не забыл, что мне нужно как можно скорее попасть на станцию в другой системе?
— Не забыл, конечно! Но такое нельзя упускать, это мой долг, как пирата.
— Если вопрос в деньгах то я доплачу.
— Дружище, как же ты не понимаешь, — с горечью в голосе начал Гарри, — это дело принципа, а не денег. Мы в системе Юнкара и если всякие вот подобные торгаши решат что здесь безопасно летать — они обрушат нам экономику. Зачем нужны перевозчики, если можно слетать самому?
— Да это же всего один случай! — беспомощно воскликнул Райк.
— Каждый. Должен. Вносить. Свою. Лепту, — чётко выговаривая каждое слово сказал Гарри. Голос его был напряжённым и столь серьёзным, что Райк решил прекратить уговоры, не то ещё настроит капитана против себя. Он взглянул на индикаторы преследуемого корабля. Грузовик класса С-3, крупнее его «Ранкита», но столь же беспомощный перед такой махиной как «Глефа».
— Ты же не собираешься его уничтожать?
— Какое там. Мы пойдём на абордаж! — Гарри довольно захихикал.
— Мы? — ошарашенно переспросил он.
— Конечно. Я же могу на тебя положиться? — вопрос звучал небрежно, но Райк чувствовал, что висит на волоске.
— Конечно, абордаж так абордаж, — его ответ звучал максимально равнодушно. Гарри расслабился.
Но чем ближе они подлетали к кораблю, тем сильнее переживал Райк. Вспомнился эпизод на Кемале. Он не должен допустить человеческие жертвы. Но как удержать безумного капитана? Он не должен также лишиться его расположения, чтобы добраться до дома. Удержать равновесие между этими целями было сложно. Когда в смотровом окне показался грузовик, напряжение накалило Райка до предела: он с такой силой сдавил подлокотники кресла, что ощущал сильную боль каждой фалангой пальца.
С грохотом, орудия «Глефы» выпустили импульсные заряды в грузовик, и вокруг него замерцало поле щита, переливаясь, словно бензиновый пузырь. Ещё один выстрел и поле погасло. «Глефа» резво рванулась вперёд, разрезая пространство корпусом. Мощный импульс передних маневровых двигателей остановил их и Гарри, переключив режим стрельбы, зажал гашетку. Сгустки, мерцавшие синеватым светом, обрушились на двигатели грузовика, сжигая их в горячей плазме. Райк почувствовал тошноту стоило лишь представить ад, творящийся на борту атакованного корабля.
— Если вы не хотите, чтобы я поджарил вас в собственном соку, сложите оружие, постройтесь в грузовом отсеке, дайте мне доступ. У вас есть минута, — приказал Гарри через бортовой коммуникатор. Ответа не последовало и пауза становилась напряжённой.
— Что они делают?
— Смотри: — палец капитана указал на экран сканера и Райк увидел, как скопление красных и жёлтых сигнатур разделяется на две кучки.
— Цветовые сигнатуры оружия и людей? — предположил Райк. Гарри кивнул.
— Именно. У большинства местных под рукой есть ящик, который не пробивает сканер. Оружие держат там. Так что не зевай, нас могут встретить огнём.
— И ты каждый раз так рискуешь? — изумился Райк.
— О да, дружище. Каждый проклятый раз! — оскалившись в самодовольной ухмылке, Гарри включил автостыковщик и выскочил из рубки. У Райка не было выбора, он последовал за ним.
Гарри мерял шагами стыковочный отсек. Каждый шаг раздавался гулким эхом из-за активированных магнитов на подошвах. В каком состоянии система искусственной гравитации на абордируемом корабле было не ясно, так что они решили подстраховаться. Из-за уничтоженных двигателей грузовика стыковка затягивалась: подстроиться под траекторию абордируемого корабля было сложно. Они экипировались в отсеке, обозначенном как «оружейная комната». Райк с надеждой бросил взгляд на боевой экзо-скелет, но его ждало разочарование: костюм был сильно повреждён и не функционировал. Так что в стыковочный шлюз они пришли в тех же комбинезонах, только вооружённые. Гулкий стук шагов Гарри раздражал Райка. Стискивая в руках тяжёлую винтовку, он с опаской разглядывал её дуло. Никогда раньше ему не доводилось держать в руках предмет, с такой лёгкостью сеющий смерть. Прикладывая палец к спусковому крючку, он тут же его убирал, словно опасался что нечаянное движение может оживить оружие.
Больше книг на сайте - Knigoed.net
- Предыдущая
- 24/61
- Следующая