Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кожа наших листьев (СИ) - Даркевиц Маркус - Страница 69
Последние слова Карина прошептала вслух.
— Ты о чём? — спросил Роман.
— Как бы тебе сказать… Электра… После нашего побега с острова на планете Харм она ни с кем больше не занималась любовью. Только со мной! — выкрикнула Карина, резко повернувшись к брату. — Она так и говорила: мне без разницы, с кем я и как я, но она любит только меня, и больше ни с кем у неё не будет секса!
Роман выглядел ошарашенно.
— Сестрёнка, если бы я тебя знал чуть хуже, то я бы тебе поверил, — произнёс он. — С каких это пор ты начала окружать себя друзьями и подругами, которые дают обет верности? И по отношению к кому? К тебе, которая готова соблазнить половину населения всех семи Секторов!
Карина немного успокоилась. Совсем немного.
— Действительно, в это трудно поверить. Но Электра — она такая… Была такая. Роми! Я схожу с ума от обиды на неё… и на тебя. Хотя и понимаю, что это глупо!
Но с этими словами она шагнула к брату, крепко обняла его и спрятала лицо у него на груди. Роман ласково положил свою правую ладонь ей на голое плечо. Так они и стояли неизвестно сколь долгое время, пока мимо них не прошли Гор Инскип и Вера.
— Вы же вроде бы ещё не прощаетесь? — спросила Вера, углядев слегка покрасневшие веки Карины. — Торопиться никуда не надо, сегодня весь наш коллектив приглашён на вечеринку у океанологов.
— Я хочу кого-нибудь трахнуть, — сказала Карина тихо.
— Вот видишь, — усмехнулся Роман.
• • •
На Эсмеральду Карина вернулась одна. Электра осталась на Чандрасекаре. С Романом, в числе его подружек, порхающих по оранжерее, словно бабочки. Счастливый взгляд, который Электра бросала на Романа, Карина просто не могла выносить. Она чувствовала себя оглушенной, обокраденной, да что там говорить — преданной ближайшей подругой.
— Карина, солнышко, ты представляешь, — щебетала Электра, нежно обнимая её, — когда я с Романом, то словно бы с тобой. Вы даже ласкаете меня одинаково… У вас даже кожа пахнет почти неотличимо. Когда я закрываю глаза, то представляю, что он — это ты… Только с членом.
Эти слова, словно капли раскалённого металла, капали на сердце инспектора Травиц. А Фламенко даже не чувствовала ни малейшего угрызения совести — да и с чего бы?! Просто с ней что-то произошло, и она теперь точно так же раскрепощена и свободна, как и Карина. Которую она точно так же нежно любит и хочет… Вот только почему Карина так холодна сейчас?
А Карине хотелось смеяться и плакать, когда она улетала с Чандрасекара. Не в первый раз она собиралась оттянуться на этой чувственной планете как следует, и не в первый же раз покидала её без единого сексуального приключения, которое принесло бы ей наслаждение. «Не моё это место», — прошептала она, отключая туннельную связь после старта.
…Комиссара Дарича редко видели в растерянности его подчинённые. А если и видели, то вряд ли могли догадаться об истинных причинах его замешательства. Но Карина отлично знала, в чём дело. Во-первых, лорд Сакс. Было плохо понятно, что с ним делать — этот от рождения слабоумный тип после терапии, проведённой над ним на Чандрасекаре, поглупел ещё больше, насколько это было возможно. Дарич теперь владел такой информацией о положении дел в руководстве Секторов, что мог бы при случае и сам завязать неслабую интригу… Только зачем? Так что пришлось лорда Ф.Ф. временно изолировать от общества и предоставить ему вдоволь девушек и наркотиков. За ним всё равно рано или поздно кто-нибудь пожалует.
Во-вторых, отправленный в свободный полёт корабль… Комиссия, жаждавшая получить в свои руки живой биоматериал, нашла лишь набитую полуразложившимися зелёными трупами консервную банку. Разумеется, Лейда погибла тоже — Карина могла бы порадоваться, если бы узнала, что ей разорвали живот руками. У Дарича спросили строго — а не ваш ли лейтенант приложил руки к такому безобразию? — на что комиссар чётко ответил: нет, ни в коем случае! Инспектору Травиц, конечно, надо было сделать жёсткое взыскание, но за что, на самом-то деле? Задание выполнено, пусть с некоторыми издержками, но результат получен, а это главное…
— Как насчёт нашего разговора по туннельной связи? — спросил комиссар после долгой и — надо сказать честно — нелёгкой беседы. — Я имею в виду твоё желание пройти психокоррекцию.
Карина задумалась. В тот момент, когда она заявила об этом, ею, по всей видимости, овладел приступ непонятной слабости. С другой стороны, она понимала, что так нельзя. Старый «винокур» был прав — с такими, как у неё, девиациями в полиции делать нечего.
— Вероятно, она мне может понадобиться, — сказала Карина.
— «Вероятно»? То есть уверенности у тебя особой нет на этот счёт? Говори чётко и однозначно — желаешь пройти коррекцию или нет?
Карина приоткрыла губы, чтобы что-то произнести. Видимо, она готова была принять решение.
Но Радован Дарич её опередил.
— Слушай внимательно. Я против того, чтобы ты проходила коррекцию. Понимаешь? Я не хочу, чтобы один из лучших моих сотрудников потерял те качества, которые помогают ему блестяще выполнять задания.
Карина молча выдохнула.
— Поэтому, если ты скажешь «да», следом ты напишешь рапорт на перевод тебя из отдела Б-12. Куда угодно. Я слышал, что ты хотела заниматься грязной бытовой преступностью?.. Благородное желание. Тем более что домашними насильниками заниматься никто особо не рвётся. Но это — не твоё. Твоё место у меня в отделе… Ты согласна?
— Согласна, пан комиссар, — отчеканила Травиц.
— Отдохнуть желаешь? — спросил Дарич после небольшой паузы.
— Желаю, — произнесла Карина. — Только не очень долго. Двух недель мне хватит.
— Могу помочь с вылетом на…
— Тхай Вонг? — улыбнулась Карина, тряхнув длинным каре тёмных волос. — Спасибо, но я выберу что-нибудь другое… Хочу на какую-нибудь игру слетать. Вроде как на планете Харм.
— Не уверен, что сотрудникам полиции Взаимодействия есть смысл заниматься такими вещами, — проворчал комиссар.
— Тогда Тхай Вонг, — сказала Карина, вставая. — Разрешите идти?
— Пожалуй, разрешу, — усмехнулся Дарич, с наслаждением разглядывая точёную фигурку своей необузданной подчинённой.
• • •
…В холле управления она вдруг столкнулась с сотрудником по имени Мартин. Молодой полицейский приметил её и сразу же заторопился к ней. И, как оказалось, не просто так.
— Привет, — сказал сержант.
— Здравствуй, Мартин, — ответила Травиц.
— Кантари тебе тоже передаёт привет. И просила кое-что передать…
— Что именно? — заинтересовалась Карина.
— Вернуть кое-что, — сказал Мартин, вынимая из кармана… чулок. Обычный женский чулок, какие в наше время можно создавать чуть не из воздуха. Но Карина отлично поняла, что не из воздуха он возник. И что это…
— Нет, это не тот самый, — улыбнулся Мартин. — Я сделал всё точно так, как ты говорила тогда. Кантари была в восторге. Это — её. Она потом надевала чулки, и мы занимались с ней… Уже после того, когда мы… в общем, поняли наконец, чего нам не хватало раньше, и что нам друг от друга надо. Кантари очень просила подарить его тебе, как только тебя увижу.
Сержант пропустил лёгкую ткань между пальцев и протянул её Карине. Чёрт возьми!
— Подойди сюда, — сказала она ему.
Сержант послушно подошёл.
— Придержи меня… Вот так.
Лейтенант Травиц скинула с левой ноги туфлю, прямо на глазах у Мартина и у других, кто проходил в эту минуту через холл, приподняла подол форменной юбки и одним движением стянула свой чулок, который сейчас был на ней. Приняв у Мартина, поддерживающего её за талию, другой, не спеша расправила его, закрутила верхние края и принялась надевать, вытянув ступню и оглаживая ладонями голень, коленку и бедро до самого верха. Тихо щёлкнув краем чулка, оправила юбку и ловко обулась.
— Теперь можешь отпустить, — произнесла она. — Спасибо.
— Нет, это тебе спасибо, — произнёс сержант.
Свой чулок Карина скатала и спрятала в карман. Не обращая внимания на тех, кто с удивлением наблюдал только что случившуюся сцену, вышла на улицу, испытывая странно приятное ощущение на коже левой ноги, словно бы её гладили ладони Мартина и Кантари.
- Предыдущая
- 69/70
- Следующая
