Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чудовище (ЛП) - Коллектив авторов - Страница 59
— Следуй за мной, — приказывает он, разворачивается и направляется к большому четырехэтажному складу без окон, который находится в конце улицы. Выцветшие надписи покрывают верхнюю часть строения, но на оставшихся участках граффити отсутствуют. И вот тогда-то я и замечаю вооруженных охранников, стоящих на каждом углу.
— Как тебя зовут? — спрашиваю я, сжимая и разжимая кулаки вытянутых по бокам рук, когда мы быстро подходим к одному из охранников. Мне следует бежать. Я должна попытаться вернуться к Годрику. Но он и все эти мародеры меня заинтриговали.
— Самсон Вольтер, — отвечает он. — А ты, Мейбелл Монкруа. Дочь Илайи Монкруа, короля Элиты.
Я хмурюсь.
— Он предпочитает слово «лидер», — отвечаю я, скрестив руки. — Слово «король» привлекает негативное внимание.
Губы Самсона растягиваются в понимающей улыбке. На самом деле, несмотря на неровную кожу лица, он довольно симпатичный и молодой. Если бы он не был мародером, я бы могла найти его привлекательным.
— Но, тем не менее, он — король. А значит ты — принцесса. И стоишь кучу денег.
— Я была освобождена от обязанностей его дочери три года назад, когда вышла из-под его опеки, — ворчу я. — Мой двоюродный брат займет трон, когда умрет отец. Поэтому, жаль это говорить, но я ничего не стою для вас и вашего дела.
Он смотрит на меня секунду, прежде чем ответить. Голубые. Его глаза голубые, кристально чистые и теплые.
— Что ты делала в доме представителей Элиты, одетая так, словно собиралась ограбить банк? И почему ты воровала книги?
Мы проходим мимо охранника, который кланяется Самсону перед тем, как открыть дверь склада.
— У тебя есть свои секреты, а у меня свои, — отвечаю я. Он смеется в ответ.
Мои глаза приспосабливаются к мягкому освещению внутри, и я осматриваю окружающую меня обстановку. Это помещение в стиле лофт, очень похожее на мою квартиру, но в гораздо большем масштабе. Декор и мебель по-мужски простые, но современные. Пространство разделено колоннами, и несколько человек бродят вокруг. Пронзительное жужжание раздается в комнате, и, посмотрев направо, я вижу, что какому-то человеку в кресле делают татуировку.
Приподняв брови, я смотрю на Самсона. Он просто ухмыляется и подталкивает меня внутрь.
— Живая ты стоишь дороже, на случай, если тебе интересно, как я собираюсь с тобой поступить, — произносит он, двигаясь с такой надменностью, которую я видела только у одного человека — моего отца. — Будучи королем Мародеров, я публично объявил войну Элите, и я ни перед чем не остановлюсь. Держу пари, что похищение принцессы, дочери Илайи Монкруа, чертовски сильно приблизило меня к достижению моих целей.
Я смеюсь.
— Я ничего не стою, — выплевываю я, уставившись на него. — Как уже говорила, я разорвала свою связь с Элитой три года назад.
Самсон останавливается и делает шаг ближе ко мне. Я в ответ делаю шаг назад, но это не имеет значения. Он загнал меня в угол возле колонны.
— Думаю, ты стоишь больше, чем хочешь признать. Твой отец тебя любит. Относишься ты к Элите или нет, он сделает все, чтобы спасти тебе жизнь.
Он прав. Вот почему, вероятно, в эту самую секунду сотни стражников бродят по городу в поисках меня. Я молюсь, чтобы у Годрика хватило ума спрятать книги, прежде чем они соберутся его допросить. Теплая рука опускается на мое плечо, и я подпрыгиваю, потому что это не Самсон. Я оборачиваюсь. Мародер постарше стоит позади меня с парой наручников.
— Я не хочу участвовать в этой бесполезной игре в качестве твоей пешки, — выплевываю я в сторону Самсона. От ощущения холодного металла на запястьях по моей спине начинает ползти страх, но охранник не торопится их защелкнуть.
— Отведи ее в подвал, — приказывает Самсон, поворачиваясь к выходу, в то время как охранник раздраженно снимает наручники. Я смотрю на него через плечо, размышляя, стоит ли мне его убить, когда появится возможность. Если я собираюсь убить короля Мародеров, то могла бы убить и его охранника. Король. Лидер самого главного противника моего отца. Война между ними вполне может положить конец этому миру.
— Сэр, — отвечает охранник с ужасом в глазах. — Вы уверены, что подвал — лучшее место для нее? Возможно, ей будет удобнее в одной из гостевых комнат. И я даже не хочу говорить об этом. — Он болтает в воздухе наручниками и хмурится.
Хорошо, итак, возможно, за это я сохраню ему жизнь.
— Отведи ее куда угодно, Лучано. — На этом Самсон уходит, черный плащ развивается за его спиной.
— Спасибо, — благодарю я, когда Лучано ведет меня к лестнице в задней части склада.
Лучано кивает мужчинам, стоящим на страже у основания лестницы. Боже. Это место кишит охранниками. Я никогда не смогу сбежать.
— Не за что, — отвечает он с теплотой.
Он высокий и худой, одет в кожаные штаны и такую же куртку. Его руки сплошь покрыты татуировками.
— Сэм может быть… сложным… иногда. Но, пожалуйста, знайте, что его намерения благородны.
Я прекращаю подниматься по винтовой лестнице и смотрю на человека передо мной.
— Благородны? Он удерживает меня ради выкупа.
— Пока, — говорит Лучано. — Он выглядит жестким, но у него мягкое сердце.
У меня голова идет кругом, когда Лучано ведет меня по длинному простому коридору, целиком состоящему из бетона, труб и вентиляционных отверстий. Я следую за ним.
— Как долго он планирует меня удерживать? Если он такой благородный, почему бы просто не отпустить меня? — шепчу я, внезапно почувствовав усталость.
Лучано смотрит на меня с любопытством. Его глаза имеют оттенок жидкого золота. Белоснежные волосы длинные и стянуты в низкий хвост. Он ведет меня в великолепную спальню, подходящую принцессе. Я хмурюсь из-за его наглой выходки. Бетонные стены немного потрескались, но, тем не менее, это полноценная комната. Никаких дыр. Большая кровать с великолепным кованым каркасом стоит под большим окном с белыми прозрачными портьерами, справа от меня находится белый шкаф, слева — комод, а на полу лежит мягкий коврик из овчины. Ванная комната расположена в стороне, и отсюда я вижу большую ванну.
— Я даже не представляю, как работает его разум, принцесса. У вас была длинная ночь. Отдыхайте. Ужин ровно в шесть.
Я скрещиваю руки на груди.
— Почему вы так добры ко мне?
Лучано смотрит на меня, а затем вздыхает.
— Потому что вы мне нравитесь. Еще я думаю, что как бы сильно Самсон ни ненавидел вашего отца, он действительно хочет найти способ сотрудничать с ним, не прибегая к насилию. Вы — ключ к этому, мисс Монкруа. — Затем он выходит и закрывает дверь.
Я сплю как убитая до конца дня. К тому времени, когда наступает вечер, я уже готова к тому, что мне приготовил Самсон. Быстро искупавшись в модной овальной ванне, я выхожу в комнату, завернувшись в самое мягкое полотенце, и нахожу на кровати одежду и записку. Кто-то сюда заходил, пока я была в ванной комнате? У меня вспыхивают щеки, когда я читаю наспех составленную записку.
Здесь кое-какая одежда для ужина. Не думаю, что ты из тех, кто предпочитает платья, так что наслаждайся брюками.
Сэм.
Я натягиваю черные штаны из какой-то шерстяной ткани. Сегодня прохладнее, и скоро солнце опустится за горизонт, поэтому я их очень даже оценила. Далее идет белый вязаный свитер, который на ощупь напоминает шелк. Материал настолько тонок, что я боюсь, как бы он не распустился, пока наклоняюсь и натягиваю кожаные балетки. Проклятье. Это самая удобная одежда, которую я когда-либо надевала, и как, черт возьми, он узнал мой размер? Я изучаю свое отражение в позолоченном зеркале рядом со шкафом. Одежда очень мне к лицу. Она модная, и мне интересно, сколько денег от выкупов он накопил за эти годы, чтобы позволить себе такие наряды.
Я выхожу из комнаты без пяти минут шесть. Когда открываю дверь и выхожу, то сразу натыкаюсь на низкорослого мужчину с подстриженной бородой и усами.
- Предыдущая
- 59/64
- Следующая