Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Его прикосновение (ЛП) - Минкс Мелинда - Страница 26
Я засмеялся про себя. Счастье! Как мог подумать, что когда-нибудь действительно произнесу это слово? До Элис всё, что имело смысл – успех и статус. Я трахал женщин, чтобы чувствовать себя хорошо, но счастье – нечто большее, чем чувствовать себя хорошо. Элис научила меня, хотя даже и не пыталась. Вот, такая она. Именно поэтому я не могу плевать на всё это. Если я уничтожу её возможность в Сенкорп и карьеру её мамы, сколько потом счастья я смогу получить с ней? Сев за компьютер, начал печатать и конспектировать всё, что только можно придумать для Надин, Элис..., и остальных стажеров... Теперь я должен стать кукловодом. Гидеон и я собираемся воевать с тенью, в борьбе друг с другом. Мы не можем видеть друг друга, но в любом случае, сражаемся лицом к лицу. Краем глаза я зацепился за папку на столе, которую изначально Дэш дал мне на Гидеона. Я схватил и открыл её.
– Я иду за тобой, чёртова башка.
Тут я взглядом выхватил отрывок из доклада Дэша: «Флейшман не имеет связей в преступном мире. Он оказался всего лишь преступником – белым воротничком. Весь откат, что ты получишь, если свяжешься с ним, будет строго выше пояса и законно, судебные тяжбы и прочие юридические давления, никакой физической угрозы».
Доклад Дэша был обманкой. Гидеон поймал его прежде, чем он отдал мне доклад. Первый шаг Гидеона был шантажировать меня – не подача в суд, а он вполне мог иметь связи, влекущие физическое насилие. Схватив телефон, я позвонил Элис.
Глава 12
Элис
Когда Хантер ушел, я решила принять душ. Стоя в роскошной теплой воде, чувствовала себя на свой возраст. Не хотела особо мыться, если что, ненавижу смывать запах Хантера с себя, но я так устала, а горячая вода так расслабляет напряженные мышцы и вдыхает жизнь в мои усталые косточки. Когда выключила воду, я все еще была уставшая, но больше не чувствовала себя утомленной. Обернула полотенце вокруг волос на голове и пошла на кухню, чтобы что-нибудь поесть. У меня завибрировал телефон на мраморной столешнице. Посмотрела, надеясь, что звонит Хантер, но это была мама. Я вздохнула. Уже получила нагоняй от неё, но если буду делать то, что попросил Хантер – мне нужно, как можно скорее помириться с мамой. И я взяла телефон.
– Да?
– Селиа..., пожалуйста, приди домой.
– В последний раз ты мне сказала этого не делать, – я услышала глубокий усталый вздох в трубке.
– Знаю, я была зла. Не это имела в виду.
– Ты просто разозлилась на него.
– Конечно, он же воспользовался тобой...
– Он не мог, мама. Это было взаимно.
– Боже, – сказала она, и её голос звучал, будто она вспыхнула в гневе. – Смотри, – уже более сдержанно сказала она. – Я не говорю, что ты еще маленькая, но у тебя не хватает опыта с мужчинами, и...
– У вас брак даже не был настоящим, мама. Мне жаль, что мы навели беспорядок в Сенкорп, но мы были очень..., – я не могла ничего придумать, ведь ничего из того, что могла бы пояснить, не будет звучать убедительно.
– Просто вернись домой, Селиа, пожалуйста.
– Хорошо, – сказала я. – Буду, примерно, через тридцать минут.
– Тогда до встречи.
Повесив трубку, вернулась в ванную. Я убрала полотенце и причесалась. Была голодна, но решила не перекусывать. Мама оказалась в лучшем настроении, и я предпочла пойти домой, пока она была еще в состоянии простить меня. Я оделась и вышла к лифту. Когда вышла на улицу, было темно. Поняла, что оставила записи у Хантера, поэтому достала телефон и начала писать ему.
– Элис? – прозвучал немного знакомый голос.
Взглянув, увидела парня, который был с Хантером, когда мы впервые встретились в баре. Я не могла вспомнить его имя. Всё, что помнила – оно было какое–то дурацкое.
– Ох, привет, – ответила я, моя палочка-выручалочка, когда не могла вспомнить, как зовут человека.
– Дэш, – сказал он, указывая на свою грудь. – Помнишь?
– Ох, – сказала я, улыбаясь. – Да. К сожалению, не могу остаться поговорить, я немного спешу...
– Как Хант? – перебил Дэш.
– Ээ, – я запнулась.
Моя инстинктивная реакция, когда не должна говорить ему, но это, наверное, просто потому что привыкла держать всё в секрете.
– Неплохо, – сказала я.
Дэш перебросил шарф через плечо и жестом показал вперед.
– Не буду тебя больше задерживать, ты говорила, что спешишь.
Я видела его глаза, которые смотрели за мое плечо, они расширились. На меня вдруг накатило плохое предчувствие, и глубоко внутри меня свернулся узел. Я боялась оглянуться, но он говорил мне, что я должна посмотреть назад. Начала поворачивать голову, но ощутила стальную хватку на моем плече сзади, и эта хватка потащила меня, как пушинку, в огромного, как глыба человека. Он притянул меня к груди так, что я не могла повернуть голову, чтобы увидеть его, и Дэш улыбнулся, будто у нас совершенно нормальный разговор. Я почувствовал острый укол в шею и последнее, что помню – моя голова стала невероятно легкой, а перед глазами всё потемнело.
Глава 13
Хантер
Гудок шел, но она не отвечала.
– Чёрт!
Я отправился ванную, чтобы ополоснуть водой лицо, и вернулся в комнату всё ещё мокрый. Должно быть, она просто принимает душ. Если её телефон отключился, или она была бы в поезде, то просто переключила бы на голосовую почту. Написал ей: «Пожалуйста, напиши мне, как прочтешь это. Хочу удостовериться, что с тобой всё хорошо». Я пытался позвонить ещё раз, но никто не брал трубку. Схватив пальто, поспешил на улицу и взял такси, что было быстрее, чем забрать мою машину из гаража и оставлять её за пределами дома Надин. Надин не обрадуется, увидев меня, но я должен убедиться, что Элис в безопасности. Это всё, что для мня важно. Я попытался позвонить ей еще раз, она мне не ответила на сообщение, и зашел в лифт. Снова не отвечает. Когда добрался до дома и вышел на этаже Надин, у меня вспотели руки, и я почти впал в панику. Пытался представить, что постучусь в дверь и увижу Элис в ответ, чтобы успокоится, но в мозгу я продолжал представлять наихудший сценарий. Достигнув двери, сильно постучал. Бум, бум, бум.
Дверь распахнулась почти сразу. Надин. Она выглядела оптимистично, и увидев меня, ее выражение лица перешло к разочарованию, а потом к полному гневу.
– Ты придурок, – глумливо произнесла она. – Какого чёрта ты делаешь здесь?
– Элис здесь? – спросил я, у меня не было времени на споры.
– Ты нервный, Хант...
– Она здесь, Надин? Я беспокоюсь, она не отвечает на звонки, – у Надин расширились глаза, и она покачала головой. – Её нет здесь. Она должна была придти тридцать минут назад. Думала, что она просто...
Вздрогнув, Надин посмотрела на меня и нахмурилась.
– Так, ты не знаешь, где она?
Я прошел мимо неё и зашел внутрь.
– Она была у меня, когда я уходил, и она тебе говорила, что идет сюда?
– Да, – сказала Надин. – Может, она просто... не знаю, возможно, у неё выключен телефон? Или она его потеряла?
– Слушай, Надин, – сказал я. – Я проверял Гидеона Флейшмана, но парень, которого нанял, на самом деле, работал на него и...
Она усмехнулась.
– Очень профессионально, Хант.
– Надин, – сказал я ровным голосом. – У меня нет времени на это дерьмо. Только Элис имеет значение, ты можешь с этим согласиться?
Она кивнула.
– Я переживаю, что у Гидеона есть люди, с которыми раньше работал.
– Ох... Боже.
У Надин побледнело лицо, и она упала на диван. Зазвонил домашний телефон. Мы посмотрели на него широко открытыми глазами. Надин бросилась к телефону.
– Не говори им, что я здесь, – предупредил я.
Им. Я уже подсознательно признался себе, что её похитили. Молился, что это просто Элис звонит Надин, сказав, что потеряла телефон и остановилась, чтобы купить еды. Но мое чутье твердило обратное. Надин сняла трубку и не отрывала взгляда от меня. Я видел всё у неё по лицу, как каждый мускул искажался в агонии, и это был не голос Элис.
- Предыдущая
- 26/34
- Следующая