Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайны полуночной академии (СИ) - Данберг Дана - Страница 7
Конечно же, за окном уже смеркалось, и часы на ратуше показывали даже не восемь, а девять. Это, получается, до меня не дозвонились, или Катл просто бросил? И хорошо, что официальное дежурство начинается только через час, а то еще пришлось бы объяснять, чего это я только получила новую должность, а уже прогуливаю. А ведь были все шансы опоздать… были. Так, ладно, надо собраться.
Пока в лоханку для умывания по капельке цедилась вода (интересно, нам трубы в этом веке поменяют, или ждать следующего?), я успела сварить кофе и бросить на зачерствевший кусок хлеба пару немаленьких ломтиков бекона. В спешке прожевала, почти давясь.
Кое-как я все же привела себя в порядок и побежала на работу. При выходе уточнила у вахтового ― разумеется, мне никто не звонил.
Ух, Катл за это заплатит! Вот прямо чувствую, что сегодня с ним что-то нехорошее случится, например, из окна кабинета выпадет. Ну и что, что у нас в каморке нет окон? Сделаем.
Я прибежала в участок даже на несколько минут раньше, успела отметиться на контрольных часах, бросить свой жетон в зев этого монструозного аппарата и получить оттиск, что я пришла на работу вовремя.
Взбежав на наш четвертый этаж и толкнув дверь кабинета, поняла, что расправа над напарником откладывается до его прибытия, и поплелась брать ключ. Судя по отсутствию пломбы, дверь сегодня уже открывали. Ну, или Стэн вообще не уходил домой.
“Ладно, ладно, мы подождем!” ― злорадно подумала я и принялась перебирать и подшивать бумаги, еще раз штудировать оба дела. Мне тоже не хотелось сдавать в архив материалы по оборотню. Напарник прав ― там все очень странно. А потом, что это за приказ “сдать”, если даже заключения судебных целителей еще нет?
Сколько прошло часов или минут, пока не вернулся Катл, сложно сказать. Время в каморке без окон текло в рваном темпе, если было что-то интересное, то быстро, если нет ― медленно. Вот сейчас пролетело почти мгновенно, ведь я даже не сразу заметила напарника, так погрузилась в чтение.
― Изучаешь? Молодец, хорошая девочка! ― да я его сейчас покусаю! Хотя вампирам, тем более молодым, этого лучше не говорить вслух, вдруг сочтут вышедшим из-под контроля. Жаль…
― Ты где был? ― прошипела я, поднимаясь.
― В академию ездил, где же еще?
― А почему без меня?!
― Эй, ты чего это кричишь? ― ну да, не сдержалась слегка. Может, его и правда из окна выкинуть?
― Мы же хотели поехать вместе, ― пришлось все-таки сбавить тон. ― Почему ты меня не взял с собой?
― На то были причины.
― Это какие же, интересно? ― я опять начала заводиться.
― Я тебе докладывать не обязан, ― неожиданно взъярился он. ― Не забывай, кто твой начальник. В конце концов, только от моего слова зависит, останешься ты работать в центральном или поедешь на лоно природы в какой-то отдаленный городок, куда и кровь доходит с перебоями.
Это он мне сейчас что, угрожает? Да ладно! Нам обоим известно, что еще лет десять ни в какой городок я не уеду, пока клан не снимет с меня надзор, как с молодого вампира. Но и подпортить жизнь тут он мне тоже может.
Выкидывать Катла в окно как-то резко расхотелось, и вовсе не потому, что я испугалась. Просто противно стало. Кажется, я теперь знаю, почему все его напарники просили о переводе.
― Хорошо, ― я села и спокойно продолжила чтение документов, которые выучила уже почти наизусть. Постаралась сделать вид, что не замечаю грозно нависшего надо мной и упершего руки в бока ведьмака.
― Хорошо? ― напарник недоуменно уставился на меня.
― Да, хорошо, ― лучезарно улыбнулась. В эту игру я играть умею ― в клане быстро учишься скрывать свои чувства. Именно поэтому из вампиров получаются лучшие в мире юристы, судьи, полицейские, а вовсе не потому, что у нас повальный талант.
― И ты меня даже не спросишь, как я съездил?
― Думаю, ты сам расскажешь, если посчитаешь нужным, ― я беззаботно махнула рукой. ― Как я понимаю, сегодня ночью никто не пропал, либо мы об этом пока не знаем, поэтому и спешить некуда. Пойду, налью себе кофе, тебе взять?
― Сесть! ― грозный рык напарника эхом отразился от стен кабинета. Я медленно опустилась на стул и еще раз улыбнулась, прекрасно осознавая, что у меня сейчас глаза стеклянные, что в них совершенно не отражается та буря эмоций, которую во мне вызывает ведьмак. И хорошо, что не отражается, а то бежал бы он сейчас отсюда с дикими воплями. Даже клыки слегка удлинились. Спокойно, Вайлет, еще не хватало потерять над собой контроль из-за этого придурка!
― Хм… Неплохо, неплохо. Не совсем человеческая реакция, конечно, с этим взглядом надо что-то делать. В нем должно быть не бессмысленное выражение, а, скорее, ― Катл пощелкал пальцами, ― покорность, испуг. Вот, это было бы то, что надо.
― Э-э-э..? ― многозначительно выдавила я, не столько удивляясь словам напарника, сколько в момент изменившемуся выражению лица, мимике и жестам. Вот теперь он стал похож на старого доброго дядюшку Стэна. Кажется, я тут чего-то не понимаю!
― Пошли!
― Куда?
― К начальству.
― Зачем?
― Увидишь, ― очень содержательный диалог, угу.
Но ничего не оставалось, как только пойти за ехидно улыбающимся напарником. Ну и ладно, я девушка, конечно, любопытная, но немного потерплю. Интересно, что он задумал? Ведь ясно, что специально выводил меня на эмоции. Зачем?
Мы поднялись на дребезжащем и стучащем шестеренками подъемнике на верхний, начальственный этаж. Там нас уже встречала длинноногая вампирша, тут же начавшая строить глазки Катлу. Она привела нас с напарником в приемную Донахью Ши, предложила кофе и попросила подождать, когда у того закончится встреча.
Нас пригласили через десять минут. Странно, но с кем бы ни встречался директор, этот человек остался в кабинете.
Начальник полиции привстал, встречая нас, точнее, Катла, обменялся с ним рукопожатием, познакомил со своим гостем. Впрочем, для меня тот в представлении не нуждался - Гарольд Ши, мой куратор от клана.
Именно этот вампир тогда, еще пять лет назад, помог мне справиться с голодом, научил питаться, да и вообще всему, что положено знать нормальному, уважающему себя полуночному. Несмотря на то, что в первый год Гарольд заменил мне отца, мать и всех остальных родственников в придачу, наши отношения нельзя назвать ни дружескими, ни теплыми. Конфликта у нас тоже не было, просто он не готов был служить жилеткой, а я в ней не нуждалась. Редкость, кстати, для обращенных, но у меня особый случай. Мне, скорее, нужны были учителя и цель, и он мне это дал.
― Милорд Ши, куратор Ши, ― я приложила правый кулак к левому плечу и поклонилась, выражая почтение. Два клановых рядом ― это уже не шутки. Интересно, они по мою душу? Очень похоже на то, особенно в разрезе странного поведения напарника. Неужели он, и правда, решил от меня таким образом избавиться?
― Мастер Катл, Вайлет, присаживайтесь, ― предложил начальник, также возвращаясь на свое место.
Интересно, никогда раньше не слышала, чтобы напарника называли не по должности ― старший офицер, а по званию в гильдии. Это может значить, что разговор будет неформальным. Еще интереснее!
― Стэнтон, итак, твое мнение: она справится? ― сразу же перешел к делу Донахью. “Она” ― это я, что ли? И с чем это я, по их мнению, должна справиться?
― Не самая лучшая актриса, но, думаю, должно получиться. В конце концов, играть там особо и не надо, мы же ее не в банду оборотней внедрять собираемся.
Внедрять? Это куда они собираются меня внедрять? И обо мне ли речь вообще?
― Зато она достаточно умна и сообразительна, чтобы выполнить работу, ― почему всегда, когда Гарольд делает комплимент, возникает ощущение, что он тебя подставляет? Или у меня паранойя?
― Вайлет, не смотри на меня так, будто сейчас дырку прожжешь, ― возмутился Катл. Это, конечно, совсем не вежливо в присутствии двух клановых, да не просто клановых, а моих начальников, но я сейчас смотрела в упор только на напарника. От вампиров я ведь вряд ли дождусь конкретики, пока они сами не захотят сказать.
- Предыдущая
- 7/61
- Следующая
