Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Возвращение немого (СИ) - Романова Галина Владимировна - Страница 33
На помощь ей пришёл мастер Неар, оказавшийся ближе всех.
— Леди Соэль — дочь владельца этого замка, — произнёс менестрель, — высокого лорда Бореара из Дома Боредар.
— Соэль, — улыбнулся гость. — Милое у вас имя. Я, — он спешился и поклонился, — лорд Ольреар, наследник Дома Ориар. И ваш сосед.
— Это… — Соэль обернулась на остальных артистов, которые вслед за Раэной и мастером Неаром понемногу стали собираться на дворе, — это большая честь для нас…
— Ещё большую честь вы окажете, если примете приглашение моей матери, леди Оснирель и прибудете на праздник в честь Дня Листопада, который состоится в конце недели, — воскликнул лорд Ольреар.
— Леди Оснирель приглашает на праздник? — мастер Боар подошёл ближе. — Это так неожиданно. И в качестве кого нас приглашают?
— Как это — «в качестве кого»? — слегка опешил Ольреар. — В качестве гостей!
Артисты переглянулись. Было так непривычно являться на пир просто так.
— Передайте вашей матери, что мы с радостью принимаем её предложение, — церемонно ответил мастер Боар.
Главы 6 и 7
Глава 6.
В тот вечер долго никто не мог заснуть — артисты перебирали свои пожитки. Сшить новые платья для женщин и наряды для мужчин до конца недели они не успевали, тем более, что и подходящих тканей было не так много. Но зато нашлись театральные костюмы — пусть где-то помятые и не совсем новые, пусть с фальшивыми драгоценностями, но это было лучшее, что они могли предложить.
На праздник, конечно, могли поехать далеко не все — приглашение всегда касалось только лорда и членов его семьи. Он даже мог отказать кому-то из родственников, разгневавшему его накануне. Так что всей труппой собирали только шестерых — самого мастера Боара, которому ныне предстояло сыграть роль самого себя, лорда Бореара, но многолетней давности, его жену леди Ниэль и двоих детей, Тайна, который для всех будет представляться как Тайнир, ибо негоже сыну знатных родителей носить столь короткое имя, и Соэль. Тиар отказался ехать сам — его внешность полукровки могла вызвать ненужные пересуды. Вместо него отправился Лейр. Немого юношу обрядили в костюм стражника из «Похождений Бедино» — даже самый захудалый род должен иметь хотя бы одного телохранителя. Шестым был мастер Неар — наличие собственного менестреля должно было как-то компенсировать возможные промахи и недочёты, а также более, чем скромный визит.
Фургон оставили дома — лучше уж прийти пешком, чем на повозке, ибо знатные эльфы никогда не ездят на колёсах. Верховая лошадь была всего одна, мерин Янсора, и на него усадили Соэль. Тайн, как положено любящему брату, вёл скакуна под уздцы. Лорд и леди Боредар шли впереди — дорогу к замку соседей смутно помнил он один. Менестрель и охранник замыкали шествие.
Прощаясь на дворе, братья крепко обнялись.
— Жаль, что они не догадались пригласить артистов, — шепнул Тиар. — Хоть бы одним глазком посмотреть, как вы там будете блистать на пиру!
— Не завидуй, — угадал чувства брата Тайн. — Это только спектакль, небольшая сценка, в которой не всем достались роли. И, если всё пойдёт не так, чем вы сможете нам помочь? Подсказать слова?
— Я сама не хочу идти, — с плохо скрываемой завистью произнесла Раэна. — Мне и тут хорошо.
— И правильно! — подхватила Таша. — Поможешь нам с матушкой Ханирель приводить покои в порядок. А мужчины тем временем займутся заготовкой дров!
Тиар, Янсор и Даррен посмотрели друг на друга и вздохнули.
К замку Ольреар вела каменная тропа, которая на склонах холмов превращалась в подобие широкой лестницы, одинаково удобной для пеших и конных переходов. Сам замок стоял на вершине одного из соседних холмов. Лес вокруг него держался на почтительном расстоянии, а редкие деревья и кустарники на открывшейся луговине росли такими ухоженными, что сразу становилось ясно — их появление здесь отнюдь не каприз природы. Ворота были распахнуты, оттуда лилась музыка. В проёме ворот стояли часовые.
Ниэль забеспокоилась и крепче сжала локоть мужа:
— Как я выгляжу?
— Ты прекрасна, — ответил мастер Боар. — Только постарайся не подавать слишком много реплик. Леди Оснирель наверняка прекрасно помнит, что я сбежал из дома отнюдь не ради спасения заколдованной принцессы. А ты — вовсе не та странствующая комедиантка, а дочь одного из лордов, через чьи замки нам приходилось проезжать. И твое полное имя — Нанирель.
— Знаю.
— И всё это время мы жили у тебя и твоих родителей.
— Я помню.
— Не волнуйся так, мама, — с седла откликнулась Соэль. — Ты так часто играла королев, что наверняка справишься и с этой ролью.
— Спасибо, моя принцесса!
Они уже подходили к воротам, поравнялись с другой группой гостей и невольно сдержали шаг, пропуская знатных лордов и леди вперед. Две дамы верхом на скакунах в окружении охраны смерили их взглядом, приезжая мимо. Но, хотя мастер Боар и напрягся, ни одна даже бровью не повела, показывая, что узнала его.
— Я всех забыл, — шепотом пожаловался он жене. — У старшей леди лицо мне кажется знакомым, но вот имени вспомнить не могу.
— Давайте повернём назад, пока не поздно, — неожиданно предложил Тайн. — А что? — вскинул брови юноша, когда все посмотрели на него. — Мы возле замка были, музыку слушали, кое-кого знакомых даже видели… Не пора ли и честь знать?
Как ни странно, речь Тиара произвела прямо противоположный эффект, и актёры решительно вступили в замок.
Леди Оснирель со старшим сыном и невесткой стояла на крыльце, встречая гостей. Огромный двор был заполнен лордами, леди, их пажами. Вертелись собаки, бочком пробирались слуги. Хозяйка замка громко приветствовала каждого вновь прибывшего, а в паузах брала у стоявшего рядом пажа кубок и делала большой глоток целебной настойки.
— Ах, как мы все вам рады, милорд! — щебетала она. — Вы привезли с собой своего старшего сына? А где же младший? Ах, наказан? Что же он натворил? Подрался? Милый шалун… Но да ничего страшного, у него ещё все впереди… О, дорогая кузина! — переключалась она мигом на другого гостя. — Наконец-то! С тех пор, как передала приглашение, я вся извелась — так хотелось повидаться! Мы обязательно найдем время поболтать!.. Смотрите! — она захлопала в ладоши. — Кого я вижу?
Весёлый крик хозяйки сначала был оставлен гостями без ответа, но в следующий миг леди Оснирель сделала несколько шагов с крыльца, взмахнув руками:
— Лорд Бореар? Собственной персоной?
Мастер Боар вздрогнул — он не привык к такому обращению.
— Э-э… да. А разве…
— Ой, вы правы! — леди призывно махала руками. — Вы же глава семейства. Вас следует называть теперь Дом Бореар, не так ли?
— Наверное, — смутился актер. — Я так долго прожил в доме своего тестя, что совсем про это забыл!
Он прошёл к крыльцу, и леди Оснирель схватила его за локоть.
— Лорды и леди, — прощебетала она. — У меня для вас чудесная новость! Лорд Бореар вернулся! Милорд, представьте нам свою семью!
Оказавшимся в центре внимания актёрам не оставалось ничего другого, кроме как продолжать исполнять свои роли, импровизируя на ходу, поскольку времени выучить всю пьесу ни у кого не было. Лейр протянул руки, снимая Соэль с седла. От волнения девушка чересчур крепко обняла его за шею, и юноша вздрогнул.
…Это уже было когда-то. Год или целую жизнь назад. Парадное крыльцо замка. Высокое рыцарское седло. И девушка, обнимающая его за шею. Только у той девушки были совсем другие глаза. Она…
— Что с тобой, Лейр? — заметив промелькнувшую в его глазах тень, Соэль взяла в ладони его лицо, поворачивая к себе. — Что случилось? Ты что-то вспомнил?
Все в труппе знали, что он потерял память в результате пережитого. Дриады сумели вернуть ему нормальную жизнь, но всё, что было до «смерти» исчезло, как не бывало. Говорили, что однажды он может всё вспомнить, и актёры терпеливо ждали этого момента. Неужели он настал?
- Предыдущая
- 33/130
- Следующая