Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Эгалитера (СИ) - Мороз Андрей - Страница 27
Рандеву с двумя остальными городскими «уважаемыми людьми» прошли не столь радостно, но тоже приятно. Купец, сраженный чарами Тилы преподнес в дар «прекрасной посланнице» матово сверкающий браслет с неплохими бонусами на ИНТЕЛЛЕКТ и ВЫНОСЛИВОСТЬ. А бургомистр, ослепленный её красотой, предпринял робкую попытку пригласить девушку поработать на благо города в качестве его личной помошницы. После моего неприлично громкого и вызывающего кашля, чиновник стремительно сник и еще более робко предложил нам дюжину бутылок шампанского: «дабы господину и госпоже — было чем отметить нашу неминуемую победу над подлым узурпатором и захватчиком»…
… Откуда-то со стороны города ветер приносит запах свежеиспеченного хлеба и внезапный собачий вой. Сглотнув набежавшую голодную слюну, я вдруг понимаю, что хочу есть. Слышу, как Тила шмыгает носом.
— Шампанского хочешь? — спрашиваю у девушки, подумав и даже порывшись в инвентаре на всякий случай, но более ничего сьедобного там не обнаружив.
— Давай, — быстро откликается она, — у меня тоже ничего нет. Извини.
— За что?
— Я, как женщина должна контролировать, чтобы у нас всегда была в сумках еда.
— Забей, — снисходительно машу рукой я, — у нас в банде равноправие…
Неторопливо пьем шипучку из горла, сидя на земле, привалившись спинами к гладкому толстому неохватному стволу какого-то местного дерева.
— Вкусно, — резюмирует моя спутница.
— Пойдет, — все так же ласково наглаживая приятно-прохладное полированное гладкое плечо своего нового длинного лука, отзываюсь я.
— Сейчас ты похож на ребенка, — негромко и совсем необидно, фыркает Тила.
— Ну, ты и сама недалеко от него ушла, — отвечаю я.
…Магиня леса коротает время, забавляясь с моим «цепким вьюном». Под воздействием ее невесомых пассов руками тот: то складывается в змеиные кольца, то стремительно взмывает ввысь, то послушно скатывается в небольшой клубок, чтобы через мгновенье вновь трансформироваться. Что удивительно — вьюн абсолютно послушен её воле и резвится под луной, совершенно позабыв обо мне и моем источнике маны. Тила как-то нашла с ним общий язык, и подпитывает эти пляски из своих огромных, по сравнению с моими, запасов. Поскольку банкет проходит не за мой счет — я ничего против не имею. Чем бы дитя не тешилось… Время-то как-то надо убивать.
… Наконец, тот — кого мы с заката ждем у этого лесного перекрестка, появляется во главе достаточно большого отряда деловито вышагивающих под луной копейщиков, и заметно менее многочисленного эскадрона конных латников, мерно покачивающихся на спинах своих тяжелых мощных широкогрудых скакунов.
Воины окружающие графа де Дрэ, завидя наши силуэты отделившиеся от густой тени дерева, сдвигаются в настороженное кольцо вокруг своего командира.
— Спокойно, это свои, — отдает команду граф, выскальзывает из седла и идет навстречу.
— Горожане предупреждены, ваше сиятельство. Они наготове и ждут сигнала к атаке.
— ЗАДАНИЕ: СООБЩИТЬ ГРАФУ ДЕ ДРЭ О ВЫПОЛНЕНИИ ЕГО ПОРУЧЕНИЙ И ГОТОВНОСТИ ГОРОЖАН К БИТВЕ ВЫПОЛНЕНО.
ПОЛУЧЕНА НАГРАДА: 2000 ЕДИНИЦ ОПЫТА…
Тилу окутывает розовая сверкающая дымка. Не сдержавшись, девушка восторжено пищит.
— Грац, — улыбаюсь ей я…
— Господин Ингвар, госпожа Тила — я благодарю вас от лица герцога и от себя лично, — встряхивает гривой граф де Дрэ, — теперь я полностью уверен в нашей победе! На рассвете: во время построения вражеских войск в штурмовые колонны — мы атакуем их! С трех сторон. С нами боги! И это их милостью — вы господа были посланы в наш город. Я в этом убежден!
…Эко его разобрало, однако.
— Подайте коней нашему другу и его спутнице, — зычно распорядился граф.
Своим радостным благородным рычанием он, запросто весь город на ноги подымет раньше срока.
… - Но ваша светлость, у нас не осталось ни одного свободного скакуна, — виновато втянув головенку со шлемом, в покрытые сталью плечи, пропищал какой-то подскочивший к нам как ужаленный, интендантишка.
— Садитесь на моего, господа! — граф решителен, словно уже находится в бою, — Прошу прощения, за то что не могу предоставить вам двух лошадей…
— Но как же вы?
— Я собираюсь сам повести наших солдат в атаку. Конь мне там будет совсем ни к чему. Атаку конников возглавит дядя нашего герцога. Помедлив немного, граф деликатно берет меня под локоть и отводит в сторону…
Больше книг на сайте - Knigoed.net
— Не хотелось об этом при вашей прекрасной спутнице, господин Ингвар… Не сочтите для себя оскорбительным, если я по-дружески, на правах более умудренного бойца — попрошу вас не участвовать в предстоящей битве. Я понимаю: честь мужчины и воина… и прочее, но как бы вам сказать… вы еще очень юны… Прошу вас понять мои слова и заботу о вас правильно.
— Спасибо, ваше сиятельство. Я понимаю, что еще слаб и в силу этого не готов к участию в предстоящей эпической битве и, напротив, очень благодарен вам — за поистине отцовскую заботу о моей персоне… Я трезв в оценке своих сил и возможностей и буду наблюдать за героизмом войск и мудростью их командиров со стороны.
— Прекрасно. Всегда приятно обнаруживать здравость суждений истинного мужчины в юноше. Мы же, нападем с первыми лучами рассвета. Как только они построятся.
— Разрешите задать вам вопрос? — после короткого раздумья произношу я.
— Да, конечно.
— Почему бы, вам не напасть на них ещё в сумерках до рассвета — во время самого начала построения вражеских войск и до окончательного их развертывания в боевые порядки? В этот момент они будут наиболее уязвимы из-за неизбежной сумятицы и неразберихи. Не знаю как у вас здесь, но там, откуда я родом — построениям всегда сопутствует дикая неуправляемость, бестолковщина и суета. Уже сформированную колонну можно относительно быстро перестроить во время боя. С неоформившейся толпой подобные манипуляции проделать гораздо сложнее и затратнее по времени, а под решительной и быстрой атакой и вовсе — почти нереально.
— Все это так, мой друг. Но как мы сможем отличать своих от чужих? Все воины обеих армий практически одинаково экипированы, а гербы на экипировке трудноразличимы в предрасветных сумерках. Увы, наши солдаты не кошки и не способны видеть в темноте, — со снисходительным сожалением, как на самую малость слабоумного, глянул на меня старый вояка.
— Распорядитесь срочно отыскать белую ткань и прикажите вашим людям повязать белые ленты на руки и шлемы — так ваши воины смогут без труда моментально опознавать друг друга…
— Хм, интересно, — задумался де Дрэ, глянув в мою сторону совсем иным взглядом…
…В ещё неотступившей, а лишь слегка расслоившейся ночной темноте: там и сям раздавались громкая ругань, взрывы нервного смеха, звон стали, топот множества вразнобой звучащих тяжелых шагов, конское ржание и одинаковый во все времена: безыскусный, но увесистый и сочный — ядреный сержантский мат. Армия князя Дорсийского разворачивалась для штурма замка Вельс на относительно небольшом пятаке свободного незастроенного пространства, между его стенами и городскими кварталами…
Для комфортного наблюдения за ходом решающей битвы мы с Тилой решили присоединиться к кучке зевак, расположившейся на небольшом и невысоком холме, чуть в стороне от места грядущих событий. Быстроногий скакун графа, легко внес нас туда по пологому, заросшему ромашками, склону. Заблаговременно скопившиеся здесь зрители — все как один, были «переселенцами». Местных жителей среди «болельщиков» не наблюдалось. Очевидно, те из них, кто в это время скрытно не готовился к драке, предпочли ожидать исхода сражения, не покидая своих домов. Обстановка напоминала атмосферу на хоккейной трибуне за полчаса до начала матча. Делались ставки, звучали прогнозы, лилось пиво. Не хватало попкорна — его заменяли местные орешки и засахаренные фрукты, которыми бойко торговал все-таки появившийся на холме в качестве представителя местных НПС — разбитной и шустрый гоблин — коробейник…
- Предыдущая
- 27/58
- Следующая