Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Зов пустоты (СИ) - Валентеева Ольга - Страница 10


10
Изменить размер шрифта:

- Прекрати! Ты не виноват. Есть хочешь?

Филипп пожал плечами. Ни да, ни нет. Я рискнула и пошла в общий зал, заказала завтрак, по

времени больше похожий на

обед, и с подносом вернулась в комнату. Фил сидел на кровати, разглядывая что-то на стене. Он

похудел, наверное, в два

раза - всего за пару дней. Но казался спокойным, хоть я и понимала, что видимость обманчива.

- Ешь, - поставила на стол тарелки. - Суп с гренками пахнет просто замечательно.

И сама взялась за ложку, чтобы подать положительный пример. Филипп вздохнул, но взял свободный

стул и сел к столу. Ел он

медленно, больше думая, чем жуя. И я знала, о чем. Поэтому его вопрос не стал для меня

сюрпризом:

- Что слышно об Анри?

- Ничего. Я не выходила на улицу, все время была с тобой.

- И что мы будем делать дальше?

- Есть у меня мысли, - ответила ему. - Во-первых, хочу поговорить со старинным другом отца. Он -

хороший человек, может

помочь. Во-вторых, Анри сам себя не оправдает. Нам нужен толковый защитник. Об этом я тоже хочу

попросить маркиза

Тревира. У него куда больше знакомых, чем у нас с тобой.

- А он тебя не выдаст? - поинтересовался Филипп, вылавливая гренку из супа.

- Откуда мне знать? Разве можно понять, кому стоит доверять, а кому - нет? Но я хотя бы

попытаюсь.

- Я с тобой.

- Нет. Фил. Тебя, скорее всего, ищут.

- Тебя тоже, - тут же нахмурился мой новый друг. - Поэтому, Полли, мы пойдем вместе. Если что, я

сумею тебя защитить.

Я рассмеялась, а Фил, кажется, обиделся, потому что еще больше помрачнел.

- Между прочим, у меня были лучшие учителя в стране, - буркнул он.

- И чему же они тебя учили? Травки собирать? Пускать солнечных зайчиков?

- Полина, ты что, еще не поняла? - В глазах Фила читалось удивление. - Я - темный маг. Не

светлый, как Анри и родители.

- Темный? - Теперь настала моя очередь изумленно таращиться на Филиппа. - Но как?

Темная магия в Гарандии встречалась куда реже светлой - и, что уж скрывать, была сильнее. Но

Филу всего шестнадцать.

Ему до входа в пору магической зрелости еще как минимум два года, а то и больше. А до

шестнадцати у нас вообще учили

только общим заклинаниям.

- Мой дед - темный, - ответил он. - По маминой линии. Видимо, от него передалось. Мама сначала

расстроилась, но отец

говорил, что это к лучшему. Поэтому я действительно смогу тебя защитить, Полина. Да, не от всего

и не от многотысячной

толпы, но смогу.

Глупый храбрый мальчишка. Сердце сжалось от горечи. Как уберечь его от этого кошмара? Никак. Уже

никак. Придется

выбираться вдвоем.

- И когда мы пойдем к твоему знакомому? - Фил отодвинул тарелку. К счастью, почти пустую.

- Завтра. Ты пока еще слаб, да и твой внешний вид... Надо купить тебе одежду. Не так же идти.

Выглядел Фил и правда потрепанно. Единственная рубашка пропахла чадом факелов, кровью и потом.

Сейчас он надел жилет на голое тело - а что оставалось делать? Поэтому сначала покупки и трата

наших скудных средств, а потом уже визиты.

- Обещаешь, что будешь тут? Я пройдусь до ближайшей лавки, - спросила его.

- Обещаю, - кивнул Филипп и снова лег. а я быстро собралась и поспешила прочь, предварительно

убедившись, что дверь

изнутри заперли на щеколду.

Что ж, за эти два дня мир не сдвинулся с места. Люди не перестали спешить по своим делам, торговцы - зазывать в лавки,

дворники - мести улицы, а аристократы - ехать в роскошных экипажах. Одновременно между мной и

ними будто пролегла

пропасть. Мне казалось, что все на меня смотрят, хотя, на самом деле, это было не так. Поэтому я

шла, опустив голову. Надо

купить легкую накидку с капюшоном, потому что шаль все-таки не сильно подходила к времени года.

А средств не так много,

как мне бы хотелось. Чтобы продать украшения, нужно найти покупателя. Нужно, нужно, нужно. И

если мы найдем

защитника, ему тоже придется платить. Что же делать?

Зашла в первую попавшуюся лавку.

- Чем могу помочь, мадемуазель? - Тут же появился рядом дородный торговец.

- Мне нужна одежда для брата. Ему шестнадцать, он приблизительно такого роста, как я, худощавый.

- Что именно нужно?

- Все, - призналась я.

Торговец понимающе кивнул, попросил подождать и скрылся, а в лавку вошли еще две женщины. В

ожидании своей очереди

они бродили вдоль прилавка, разглядывая милые женскому сердцу побрякушки: деревянные сережки, бусики из

разноцветных кристаллов, тонкие браслеты с вплетенными оберегами.

- Нет, ты представляешь? - говорила одна. - Они еще и медлят! Надо было казнить убийцу на месте, это было бы правильно.

Я тут же насторожилась.

- Ну почему же? - ответила вторая. - Говорят, заседание будет открытым. Если так, я пойду и

послушаю.

- Когда же оно состоится?

- Через три дня в полдень.

Через три дня в полдень? Я едва дышала, стараясь не упустить ни слова.

- От обвинения будет выступать сам главный дознаватель. Давненько такого не было, - продолжала

одна из покупательниц. -

Хотя бы ради того, чтобы увидеть, как герцог Дареаль ведет дела, уже стоит туда пойти. Все-таки

магистры пожаловали ему

столь высокий титул не за красивые глаза.

Вспомнила холодный, колючий взгляд герцога - и стало не по себе. Точно уж не за него, дамы

правы.

- А вот и я, - появился торговец с кипой одежды. - Здесь все. что вы просили, мадемуазель.

- Благодарю. - ответила ему, быстро выбрала накидку, заплатила требуемую сумму - и выбежала из

лавки. Было тяжело

дышать. Анри! Болезнь Фила отвлекла меня от мыслей о нем. Нет. я все равно думала о нем каждую

минуту, но все равно

ничего не могла поделать. А сейчас надо действовать быстро. Три дня, так мало! Я бежала по

улице, когда какая-то старуха

перехватила меня за руку.

- Постой, милочка, - прошамкала она беззубым ртом. - Давай, погадаю.

- Не надо, бабушка, я спешу, - постаралась вырваться, но старуха держала крепко.

- Не пожалей монетки, девочка, я ведь знаю, что говорю.

- Ну хорошо, - решила, что лишний медяк - невеликая ценность, а старушке, может, и правда

нужнее, чем мне. Мы отошли

чуть в сторону, чтобы не мешать прохожим, и странная женщина забормотала заклинание, все сильнее

сжимая мою ладонь.

Вдруг она уставилась на меня глазами без зрачков. Я вздрогнула, а старуха заговорила:

- Справа у тебя - яркий свет, слева - извечная тьма. За спиной у тебя - серый пес, а впереди -

пустота. У пустоты нет голоса,

у пустоты нет границ. Но у неё есть царь, и у него есть имя. Когда свет покроется черными

пятнами, когда тьма озарит жизнь

солнцем, когда пес станет беречь твой сон, тогда пустота позовет тебя. Только тебе решать, идти

ли к ней. Только тебе

решать, станет ли свет - светом, и останется ли тьма - тьмою. Береги то, что тебе дано. Береги

тех, чьи нити судьбы

переплетены с твоей. Иначе пустота поглотит тебя.

Пальцы ведьмы разжались. В том, что она была ведьмой, я больше не сомневалась. Старуха сделала

знак, отвращающий беду.

- Иди. - прошамкала она. - Мне не нужна твоя монета, девочка. Иди, однажды ты поймешь.

И заковыляла прочь, а я замерла, пытаясь прийти в себя. Я ничего не понимала! Причем здесь свет

и тьма? Причем пустота?

Сразу возникла ассоциация с магистрами, но серый пес никак не вязался с ними. Четвертого

магистра не существует.

Предсказание звучало страшно. Мне хотелось бежать домой так быстро, чтобы заболели ноги, но я

вынуждена была идти

медленно, не привлекая внимания.

-Жители Альсенбурга, - послышался чей-то голос, - магистрат объявляет награду в сто золотых за

поимку Филиппа Вейрана, особо опасного преступника, сообщника убийцы Анри Вейрана. Особые