Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Связь (ЛП) - Линде К. А. - Страница 8
Лиф, Лиф, воришка Лиф,
Только ему не попадись.
Если войдешь,
Назад нет пути.
Да — да, да, да — да, да, да.
Детская песенка звучала по кругу в голове Сирены, пока она снимала наряд Лифа, погружалась в горячую ванну и ждала возвращения Авоки.
Лифы были реальными. Она не могла в это поверить. Думая о Лифах, она представляла их духами с сияющими лицами и заостренными ушами, они забирали детей по ночам из кроватей. Вместо этого она столкнулась с воинами, живущими в лесу. Это казалось невозможным. Но она думала, что и Бражей с индресами выдумали, а потом столкнулась с ними.
Все это время она переживала за друзей и думала, сможет ли уйти к ним. Но тут она хотя бы начала получать ответы.
Сирена выбралась из ванны, вернулась в спальню и нашла новое по — королевски синее платье. Она быстро оделась, заплела волосы.
Наступила ночь, и Авока вернулась в комнату Сирены. Авока сменила камуфляжный костюм на длинное синее платье, подходящее к ее глазам, с вышитыми золотыми рукавами и сочетающейся лентой на поясе.
— Готова? — спросила Авока.
— Да.
— Как гость, ты будешь сидеть за королевским столом, — объяснила Авока, пока они спускались с верхушки к земле.
— Почему? — с потрясением спросила Сирена.
В Бьерне гости при дворе бывали часто, и хотя их ценили, они не сидели с королем и королевой.
Авока разглядывала ее, а потом ответила:
— Гостей королева уважает, Дома.
— О, ясно, — сказала Сирена, отмечая разницу культур. — Можешь звать меня Сирена, а не Дома.
— Это твой титул, и я предпочитаю звать тебя так, но я приняла во внимание твою просьбу и чужие обычаи.
— Благодарю.
— Откуда ты?
— Я из столицы Бьерна.
Авока замерла и посмотрела на Сирену. Ее нос сморщился от неприязни.
— Бьерн?
— Да.
— Хорошо, что Кесф не знает, откуда ты, — Авока управляла лицом, но ее голос все еще был полон презрения. — Иначе он сам напал бы на тебя.
— Это еще почему? — спросила Сирена. Она склонила голову и собиралась защищать гордость родины.
— Ты знаешь слишком мало о своем народе, раз так легко их защищаешь, — рявкнула Авока и решительно пошла прочь.
Сирена не понимала, что она имела в виду.
Они добрались до земли, и Авока провела ее в большой бальный зал. Сотни Лифов сидели на стульях с высокими спинками за искусно вырезанными круглыми столами. Пол был из гладких искрящихся камешков, отражающих тусклый свет.
Сирена сглотнула, как только вошла. Столы ломились от вкусно пахнущей еды. Золотые кубки стояли перед каждым, но никто ничего не ел.
Она миновала половину зала, когда поняла, что голоса притихли, и люди смотрели на нее.
Кто — то шепнул:
— Человек, — другой сказал. — Шестеро, — и она пыталась больше не слушать.
Королеву Ширу было легко различить в комнате с короной из лоз в ее волосах. Сирена хотела, чтобы на ней была брошь Компаньона, но если Авоку задело то, что она была из Бьерна, носить ее тут было опасно.
— Королева Шира, — прошептала Авока. Она прижала ладонь к губам с уважением.
Королева ответила тем же жестом.
Авока указала на один из пустых стульев за столом королевы.
— Сюда.
— Где сядешь ты? — спросила Сирена, не думая.
Она знала в этом месте только троих, и она не хотела, чтобы Авока была далеко, раз Кесф не сидел за столом.
— Где должна.
Она без церемоний обошла стол и села справа от королевы Ширы.
Сирена заняла свое место. У нее на родине правая сторона показывала предпочтения. Справа от короля всегда сидела консорт Дофина, его советник. Авока не просто так сидела на месте фаворитки.
— Начнем, — сказала королева Шира.
Ужин на вкус нее уступал запаху. Пир был веселым, люди болтали за столами, пока ели. Никто не общался с Сиреной, так что она молчала.
Тарелки унесли, и королева Шира встала. Наступила тишина, и все посмотрели на нее. Сирена ощущала общее предвкушение. Даже она склонилась вперед, пока ждала, что скажет королева.
— Благодарю, что вы со мной на Пире урожайной луны. Создательница озаряет нас благословением. Потерь много, но с каждым годом мы получаем новое начало. У нас хорошие урожаи, жертвы нескольких спасают всех, и среди нас Дома и символ Восхода Детей Рассвета.
Зазвучал шепот, щеки Сирены потеплели. Она не ожидала, что королева упомянет ее. Королева была уверена в себе, аз не переживала, когда много злых взглядом повернулось к Сирене. Тут было достаточно тех, кто разделял мнение Кесфа.
— Молчать! — крикнула королева Шира. — Наш почетный гость этой ночью — Дома Сирена, и у не будут права нашего народа, пока она не уйдет. Я жду от вас уважительного отношения к ней. А теперь, пока мы не ушли наружу праздновать благословение Создательницы, моя дочь попросила стать первой, кто отдаст дар нового начала.
Сирена оглядела стол и зал, пытаясь понять, кто из них — дочь королевы, что еще за дар нового начала.
Королева села, Авока изящно поднялась с места, вскинув голову. Сирена прищурилась, не понимая, почему она встала.
— Благодарю, матушка, — сказала Авока.
Рот Сирены раскрылся. Авока — принцесса? В этом не было смысла. Ее отправляли на задания как служанку, и она была воином, как кто — то из Второго класса. Принцесса должна изучать свои обязанности, чтобы служить на благо стране, а потом выйти замуж и стать королевой. Было беспечно рисковать своей жизнью, как солдат.
— Я рада, что сегодня — наше новое начало, — начала Авока без промедления. — Прошлым вечером мы с Кесфом повели две команды по шесть, и на нас напала стая индресов. Как вы слышали, шесть наших воинов пали. Их жизни тяжело лежат на моем сердце, и я никогда не забуду их имена и лица. Но я бы не стояла здесь, перед вами, — она указала на Кесфа и стол в углу, — никто из нас не стоял бы здесь, если бы не чудо.
Сирена моргнула.
«Авока назвала меня чудом?».
— Дома, ты поднимешься? — спросила Авока у Сирены.
Она встала на дрожащих ногах перед притихшей аудиторией. Авока обошла стол и встала перед ней. Сердце Сирены колотилось в груди, пока она ждала.
— У меня есть только одно, что я могу подарить тебе в честь моего нового начала. И это моя жизнь.
А потом Авока опустилась на колени перед Сиреной на глазах у всех.
Воцарился хаос. Крики гремели в комнате. Падали стулья, собравшиеся выражали недовольство. Кесф вскочил на ноги и оттащил Сирену на пару футов от принцессы.
— Даже не думай, Дома, — прорычал он ей на ухо.
Сирена застыла от шока. Она не знала, что происходило, но, похоже, Авока только что… лишилась жизни.
6
Церемония
Королева Шира стояла величаво, не переживала, что ее дочь и наследница престола предлагала свою жизнь незнакомке. Она обошла стол, Авока стояла на коленах, готовая к быстрому концу ее существования.
— Встань, — сказала королева твердо, но успокаивающе.
Грудь Авоки тяжело вздымалась и опадала, а потом она встала перед матерью. Между ними прошел сигнал, пока они смотрели друг на друга. Королева Шира слабо кивнула. Авока на миг улыбнулась, а потом это пропало.
«Она же не ждет, что я убью ее?».
Королева повернулась к бушующей толпе и подняла руку, прося тишины. Люди дольше обычного затихали, все еще обсуждая поступок Авоки.
— Вернемся к Фестивалю и начнем раздавать дары.
Толпа жаловалась, но королева остановила их резким взглядом в их сторону.
— Принцесса Авока не пострадает. Вы проявляете неуважение к ее дару нашей гостье и Создательнице, возмущаясь из — за этого.
Все замолкли.
Но хватка Кесфа на Сирене слабее не стала. Он удерживал ее, пока остальные жители Лифа выходили наружу.
— Кесф, отпусти нашу гостью, — приказала королева Шира.
— Она убьет Авоку, — возразил Кесф.
— Ты оскорбляешь нашу гостью.
Кесф ворчал под нос, грубо отпустил Сирену. Она отшатнулась на пару футов, а потом выпрямилась.
- Предыдущая
- 8/70
- Следующая