Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Связь (ЛП) - Линде К. А. - Страница 14
Она посмотрела на него.
— Уверена, ты был так занят, дразня стражей, что даже не думал о побеге отсюда.
— А ты очень забавная, — Алви прислонился к прутьям и смотрел на нее свысока.
Мэлия нахмурилась.
— Ты не можешь воспринимать это серьезно?
— Почему все просят меня об этом?
— Потому что мы в тюрьме! — она повысила голос. Она зажала рот рукой и опустила взгляд.
Он видел панику на ее лице. Хоть она играла уверенность, она была в ужасе.
— И мы выберемся, — он пожал плечами.
— Может, мы должны быть тут.
— Мы не похищали Сирену.
— Почему не сказать им это?
Алви рассмеялся.
— Думаешь, я не пробовал? Им плевать. Они ждут или ее появления, или приказа насчет нас.
— Думаешь, она придет? — тихо спросила Мэлия.
— Конечно. Это же Сирена.
— Ты в нее сильно веришь, хоть мало знаешь.
— А ты мало веришь, хоть зовешь себя ее лучшей подругой, — парировал Алви. — Я знал ее столько же, сколько и ты, и достаточно увидел. Сирена — серьезная сила. Она сияет ярче всех, движется решительно, следует за своим сердцем. В нее стоит верить.
Глаза Мэлии расширились.
— Это самое серьезное, что ты говорил при мне.
Алви чуть не выругался, но лениво улыбнулся.
— Мне же нужно было, чтобы ты согласилась, да?
— Да, — отозвалась она. — Но как мы выйдем отсюда?
Его глаза заблестели.
— Есть парочка идей.
10
Спасение
Сирена обдумывала свою роль во всей схеме. Она не любила ждать, но ждала ужасно долго, чтобы спасти Алви и Мэлию в Страте.
Как только Сирена и Авока завершили церемонию Связи, королева Шира позволила им покинуть Элдору. Авока и Сирена взяли с собой как можно больше припасов и продумывали план, когда вмешался Кесф. Несмотря на их старания, он настоял, что пойдет с ними, и королева согласилась, что это была неплохая идея.
Сирена оставила Авоку с ним седлать ее дорогую Цеффи и забрала у королевы Книгу Дома.
Королева вручила ей том с печальной улыбкой.
— Когда завершишь свою миссию, прошу тебя вернуться ко мне. Я — одно из немногих живых существ, помнящих то, что будет тебе полезно. Я помогу, чем смогу.
— Спасибо, — ответила она.
И они отправились в путь.
Их план был простым. Авока отвлечет, используя стражей Бьерна и Аурума как наживку, а Кесф подаст Сирене сигнал забрать ключи и вызволить ее друзей.
Просто.
Только все пошло не по плану.
Отвлечение не получилось. Сигнала от Кесфа не было. Если они не поспешат, Сирена не успеет к тюрьме до смены патруля.
Сирена нахмурилась. Кесф должен был подать сигнал. Стражи сменятся, и он не отвлечет их, чтобы она прошла. Она нуждалась в сопровождении, или все рухнет, а она окажется в тюрьме. Глупые обычаи Аурума.
Вторая смена подошла к двери тюрьмы. Сирена огляделась, но Кесфа не было.
Стражи смеялись, и, как и сказал Кесф, один передал ключи другому, и первые ушли. Он говорил, что другие ключи были в тюрьме. Она не знала, как он определил это.
Как всегда, Сирена полагалась на себя. Она не будет ждать и упускать шанс.
Перед ней двигался постоянный поток людей, и она присоединилась к ним. Сирена шагала робко, управляла собой, хоть ладони дрожали.
Она добралась до стража на посту, глубоко вдохнула и намеренно споткнулась о свои ноги. Она растянулась на земле и закричала, ударив колено. Она придерживала рукой капюшон, другая рука полезла в сапог мужчины на посту.
— Простите. Мне так жаль, — пробормотала она под нос. Она кашлянула и попыталась встать с трудом.
Несколько человек остановились и смеялись над ее падением.
Страж склонился и грубо схватил ее за руку.
— Вставай, крестьянка. Где твой муж?
Сирена опустила взгляд и спряталась под большим капюшоном, благодарная отвратительной штуковине.
— Я п — потеряла его в т — толпе, — пролепетала она.
— Потеряла в толпе? Или оставила дома? — прорычал страж. Он с отвращением смотрел на ее плащ, но не видел под лохмотьями хорошее платье. Люди видели то, что они хотели.
— Он был п — прямо здесь… — выдавила она.
— Я такое уже слышал. Солдат отведет тебя на площадь.
Сирена забилась в хватке стража и завыла:
— Нет. Нет. Пожалуйста. Он был здесь. Только не ведите меня на площадь, — она почти не изображала панику. Она не могла пойти на площадь. Там ее сразу узнают.
А потом со стороны площади донеслись звуки боя. Вот и знак.
— Да что такое? — завопил страж, еще держащий ее за руку.
Четыре аурумских стража вышли из — за угла. Один завопил:
— Все солдаты — на защиту на площадь. Живо.
Он отвлекся, и Сирена сунула руку за его пояс, сняла ключи от тюрьмы и сунула в мешочек у себя на поясе.
— Мур, сторожи, пока я веду эту девушку на площадь и проверяю, что за шум, — рявкнул страж мужчине на пороге.
Тот отсалютовал, занял место у двери.
Сирена дрожала. У нее были ключи, но это ей не поможет, если она станет пленницей, а ключи конфискуют.
Страж пытался тащить ее к площади, но рука схватила ее и остановила стража.
— Вот ты где, милая, — сказал мужчина. — Я думал, ты была со мной. Ты меня напугала.
— И кто ты? — спросил страж, выпятив грудь.
Сирена не посмела посмотреть на своего спасителя. Мужчина говорил мягким голосом, но с резкой ноткой, что делала его властным.
— Ее муж, — ответил мужчина с насмешкой.
Страж хмыкнул с недоверием.
— Лучше следи за своей женой, — он бросил Сирену к нему.
Ее якобы муж быстро повел ее от мужчины.
Сирена взглянула на мужчину и охнула.
— Ордэн!
— Шш, — сказал он. — Опусти голову, придерживай капюшон. Ты не должна быть в этом городе. Твое лицо в каждой таверне. Не хватало еще, чтобы все это было зря.
Он резко повел ее в открытую дверь. Они оказались в маленькой кладовой торговца.
— Как ты меня нашел? — спросила Сирена.
— Все ждали, что ты появишься, когда привели двух других. Ты не должна была приходить одна.
— Я не одна. Со мной два товарища. Я доверяю им, Ордэн, но нет времени объяснять, — сказала Сирена. Она вытащила ключи от тюрьмы. — Я забрала это.
— Девушка, — Ордэн тряхнул головой, — у тебя жуткие планы, как для такой юной.
* * *
— Ты уверена, что знаешь, что делаешь? — спросил Ордэн у Сирены в третий раз.
У нее не было времени объяснять ему. Им нужно было войти и выйти из тюрьмы, а потом отправиться в гавани как можно ближе. Они не могли задерживаться ни минуты.
— Да, уверена, — нетерпеливо ответила она.
Ордэн кивнул. Он слушался ее, потому что сам попросил пойти с ней в путь, но ему не нравилось. Она это понимала. Но он не предлагал что — то еще, чтобы она могла согласиться, так что они действовали по ее плану.
Сирена скрыла свое лицо капюшоном, вышла за Ордэном на людную улицу. Он шагал размашисто. Люди спешили уйти с дороги, хоть он не был в чем — то, указывающем, что его требуется уважать.
Она позволяла ему вести на пути к тюрьме, сосредоточилась на шуме вокруг них. Что — то произошло на площади. Может, это помешало Кесфу вовремя добраться до нее. Хоть она подозревала, что он бросил ее, как только подвернулся шанс.
Сирена слышала лишь обрывки спешных разговоров, пока они шли, но и этого хватило, чтобы вызвать интерес.
— Аристократ Бьерна на площади…
— Страж напал на генерала…
— Торговца бросили на землю. Убили…
— Окровавленных пленников увели в гостиницу по приказу кровавого короля. Он думает, что управляет тут…
Она вскинула голову, смотрела на двух солдат Аурума, идущих с площади.
— Ордэн, — она потянула его за плащ, — спроси их о пленниках.
Но Ордэн опередил ее и уже поворачивался к ним.
— Господа, — сказал он, скованно поклонившись. — Вы сказали, что пленников увели в гостиницу? Вы так старались, а их увели. Вы нашли женщину, которую искали?
- Предыдущая
- 14/70
- Следующая