Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Держитесь, маги, я иду! - Елисеева Валентина - Страница 85
Аврора задохнулась и замахала руками на говорливого дворецкого.
— Какой король? РЭЙС ПРИХОДИЛ?
Хартим недоуменно пожал плечами.
— Конечно, только что. Я направил его в сад, как вы и сказали, а он через минуту назад прибежал и унесся куда-то. И не стоит называть правителя по имени, это…
Аврора уже не слушала дальнейшие поучения дворецкого, она со свистом неслась во дворец.
«Черт, черт, черт! Боги, за что? Почему он должен был прийти в самый неподходящий момент? Ведь точно видел, как Аол меня целовал! Убью Ралина при следующей же встрече!» — с такими зверскими планами подлетела Рора к королевскому дворцу.
— День добрый, господин Маркин, — поздоровалась магиня с дворецким. — Мне срочно нужен его величество Рэйс Сартор, он во дворце?
— Да, но он только что прибыл и совсем не в духе, — замялся тот. — Лучше бы вам его не беспокоить, — выделив слово «вам», заметил господин Маркин.
— Нет, вы, пожалуйста, передайте ему, что я здесь! — прорычала Аврора, и дворецкий поспешил выполнить ее поручение.
Через некоторое время он вернулся и сообщил, что секретарь короля уведомил об отлете монарха в западные горы вместе с принцем Даниром.
Аврора расправила плечи, мило улыбнулась и любезно попрощалась с королевским дворецким. Улетая из дворца, она разъяренно думала: «Вот, значит, как? Ладно, сейчас нужно успокоиться и все обдумать. Полечу в институт, в оружейном зале позанимаюсь, пар спущу, там защита хорошая, а то родовой особняк сейчас может и не устоять. Не зря отец переживал».
За час до этого
Мираил Сартор задумчиво наблюдал, как его старший сын мечется по гардеробной, предварительно прогнав из комнаты камердинера с заявлением, что тот слишком медлителен и совершенно лишен чувства стиля.
«Интересно, с каких это пор Рэйса волнует стиль и мода? Двести лет, не глядя, надевал что подавали, а теперь и камзол принесли не в цвет, и штаны не из той ткани. Боги, пусть мои догадки оправдаются и мое чадо посватается-таки к Авроре! Ведь видно же, что любит ее, до сих пор помню, какой крик стоял, когда эта птичка втихаря на восток с Каяром упорхнула, решив в осиное гнездо преступников влезть».
Оценив гору отвергнутых нарядов на полу и сильно опасаясь, что такими темпами сынок и до ночи к девушке не соберется, Мираил рискнул предложить свой вариант:
— Может, белый с синим мундир наденешь? Все говорят, что тебе очень идет военная форма и, это… как же это… хм… эх, подзабыл… ах, да! Цвет глаз подчеркивает, вот!
Монарх задумался и согласился. Отец монарха перевел дух.
— К Таисам собираешься? — как можно небрежнее спросил Мираил. — Может, Даниру сказать, чтоб повременил с отъездом, задержался на денек? Мало ли какое важное известие к вечеру на наши головы свалится?
Рэйс нервно одернул китель, посмотрел на полное невысказанных надежд лицо отца и чуть неуверенно согласился с тем, что Даниру стоит пока остаться. Мираил мысленно пообещал богам золотые горы и вечную благодарность всех его потомков, провожая сына до крыльца.
Разодетый в парадный мундир правитель Тавирии прискакал к особняку Таисов на белом коне, чтобы сделать предложение руки и сердца любимой девушке. Нервно спешившись и бросив поводья выскочившему навстречу конюху, Рэйс осведомился, дома ли мисс Аврора Таис. Получив ответ, что мисс гуляет в саду, он направился по заснеженной тропе навстречу судьбе.
«Надеюсь, она ответит согласием, даже если еще не любит! Ведь возлюбленного у нее нет, иначе она сразу отвергла бы мою просьбу о встрече наедине. И мне ведь не кажется, что она относится ко мне… с симпатией? Это же не простое кокетство, Рора ведь не ветреная девчонка и не будет встречаться сразу с несколькими кавалерами…»
На последней мысли Рэйс споткнулся, так как узрел эту не ветреную девчонку, которая, сжимая розу в руках, целовалась с принцем Ралином…
«ЧТО? Ах ты… Да что же я… ИДИОТ Я, ВОТ КТО!»
Уязвленный в самое сердце мужчина, ругая себя последними словами, бросился прочь от этой чертовки, ведьмы, которая…
Впрочем, чувства Рэйса и без слов понятны.
Рэйс Сартор разъяренным торнадо влетел во дворец.
— Данир не уехал? — рявкнул он на входе при виде дворецкого.
— Нет еще, ваше величество. Собирается только.
— Сообщите, что сопровождение не нужно — я сам лечу на запад и его прихвачу!
Дворецкий, быстро семеня следом за несущимся по залам злым как сто чертей Рэйсом, робко кивнул и рискнул уточнить:
— Когда лететь-то изволите, ваше величество?
— Сейчас!
На шум выглядывали придворные, советники и прочий дворцовый люд. Навстречу сыну вышел экс-король.
— Ты так быстро вернулся? Встретился с мисс Авророй Таис?
— Ни слова об Авроре Таис! — завопил монарх. — Где мой камердинер? Немедленно собрать необходимые вещи — я улетаю с Даниром!
Рэйс умчался в свои личные покои. Мираил переглянулся с двумя младшими сыновьями, тоже пришедшими на крики.
— Опять поругались, — вздохнул Каяр. — Я так и знал, что надолго их терпения по отношению друг к другу не хватит. Даже совместное испытание не сдружило их.
Все окружающие маги тоже заметили, что совсем не удивлены — давняя вражда его величества Рэйса Сартора и мисс Таис закончится только со смертью одного из них, — и стали расходиться. Опечаленный Мираил Сартор пошел вслед за старшим сыном.
Рэйс быстро переодевался в походную форму сотрудника магической охраны и оглянулся на вошедшего в его гардеробную отца.
— Хорошо, что ты зашел, папа. Попроси составить и прислать мне список тех невест магов, что еще ни с кем предварительной помолвки не заключили. Я не знаю, кто этим занимается, ты выясни, пожалуйста, и с магической почтой… нет, лучше с гонцом пришли. Я буду у Данира.
Мираил понурил седую голову, он-то уж понадеялся, что Рэйс влюбился в Аврору, что сделает ей предложение и у страны будет замечательная, умная и храбрая королева-магиня. А его сын наконец-то станет счастливым. И ведь экс-король был уверен, что Рэйс любит эту девушку, так что опять не так?
— Ты уверен, что тебе нужен этот список?
— Уверен! — отрезал монарх.
В дверь опасливо заглянул секретарь.
— Ваше величество, мисс Аврора…
— Я уже улетел! — завопил Рэйс, выскочил из комнаты и помчался в покои Данира.
Через час старший и средний братья покинули столицу и к ночи были в западных горах.
Мираил велел заложить карету и поехал в особняк Таисов. Там его известили, что никого из хозяев дома нет, лорд и леди Таис в институт с утра уехать изволили. Мираил Сартор поехал в институт. Леди Анастасия Таис была им обнаружена в ректорском кабинете своего мужа. Супруги поприветствовали экс-правителя и усадили его в самое мягкое кресло.
— Леди Таис, вы сегодня в первой половине дня не были дома? — спросил Мираил, надеясь услышать о причине конфликта сына с их старшей дочерью.
— Нет. Я слышала, что монарх собирался утром встретиться с Авророй — вы об этом хотите спросить? Я не слышала никаких новостей.
— Они опять поругались? Этого следовало ожидать, — философски заметил Северин.
Мираил нахмурился и умоляюще посмотрел на леди Таис: пророчица Донаты была очень умной, наблюдательной и проницательной женщиной, и бывший король надеялся, что она подтвердит его предположения о нежной склонности своей дочери к его сыну. В чувствах Рэйса Мираил не сомневался, но не был уверен, что Аврора отвечает ему взаимностью.
— Рэйс велел прислать ему списки свободных невест, — сказал Мираил и впился взглядом в лицо леди Анастасии — что она ответит?
Настя улыбнулась.
— Что ж, повеления короля надо исполнять. Я могу сама составить список и даже отправить его.
Лицо Мираила как-то мгновенно постарело еще больше. Казалось, его вдруг избороздили тысячи морщин.
Настя поспешила добавить:
- Предыдущая
- 85/92
- Следующая
