Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Держитесь, маги, я иду! - Елисеева Валентина - Страница 35
«Быть не может, чтоб король Мираил меня у мужа отобрать хотел. Маги же все из себя такие благородные, на защите морали и справедливости в этом мире стоят».
«Стоять-то стоят, да такую редкостную человечку упустить не хотят! Жаль, что я поздновато догадалась к мыслям кронпринца прислушаться… Жду!»
Настя очнулась и посмотрела на мужа грозным взглядом: а он-то знал, что они не по-настоящему женаты?
— Ты действительно говорила с Донатой? — осторожно осведомился Северин.
— Угу! Дорогой, какие у нас были дальнейшие планы?
— Самые замечательные, — заворковал супруг, затаскивая жену на колени и целуя, благо теперь ложа была исключительно в их распоряжении, а в зале уже погасили свет. — Примем ванну — вместе, конечно, потом…
— Извини, дорогой, но концепция вечера поменялась — мы венчаться едем!
Схватив… почти супруга за руку, Настя потащила его на выход.
В карете Северин потребовал поведать ему все, что произошло неделю назад в храме Донаты. После подробного рассказа Насти лорд Таис впал в небольшой ступор.
— Ты — пророчица богини? Ты — пророчица богини? Ты…
— Любимый, тебя слегка заклинило. Ну пророчица, что тут такого? У вас тут весьма милая и общительная богиня, как выяснилось, почему бы не побыть ее пророчицей?
— Да у нас в мире уже двадцать тысяч лет пророков не было! И жрецов тоже, кроме этой горстки женщин у Донаты.
— Погоди, а как же те противники Сарторов — «жрецы Донатоса»?
— Да какие они жрецы! Голос бога они не слышат, просто громко именуют себя жрецами, последователями идеи Донатоса о главенстве магов над другими расами.
«Ага, и среди правильных магов есть приверженцы тотального доминирования над людьми. И они явно не жрецы, раз о примирении Донатоса с сестрой не знают», — запомнила информацию Настя.
Северин между тем размышлял, складывая все факты.
— Ты — уникальное исключение в нашем мире. Женщина, благословленная Донатой. Раз мы срочно на ночь глядя по велению богини мчимся сейчас в храм второй раз венчаться — значит, тому есть веская причина. А так как завтра нас ждут во дворце…
По мере осознания собственных выводов лорд Таис закипал от ярости.
— Поменять мужа, значит? Ну я им поменяю!
Настя успокаивающе похлопала Северина по руке.
— Все хорошо будет! Вот получим благословение — и все наладится.
В храме молодых людей уже ждали: жрицы в нарядных длинных белоснежных одеяниях с цветами в руках встречали их у освещенного божественным светом алтаря. Лорд и леди Таис встали у камня. Под сводами тихо зазвучали голосом Донаты удивительно знакомые Насте по фильмам слова: «Я, Северин Таис, беру тебя, Анастасию Наилю Орлову-Марвек, в законные жены, чтобы всегда быть вместе в радости и горе, в бедности и богатстве, в болезни и здравии, пока смерть не разлучит нас». И Северин добросовестно повторил все сказанное богиней. Затем те же слова (с переставленными именами, конечно) предложили повторить Насте.
«Вот это демократичное венчание: обещаем друг другу одно и то же, клянемся по очереди в одном и том же — никакого шовинизма и ущемления женских прав, — размышляла по ходу церемонии Анастасия. — Жалко, отца моего здесь нет и родных Северина тоже. Как там, на Земле, мой батюшка поживает?»
«Все, что ты смогла исправить в моем мире, обязательно благотворно скажется на твоем родном мире. Ты смогла преодолеть свою зависимость — значит, твоему отцу было проще справиться со своей. Это высшая справедливость. Я уверена, он излечился. Отпусти окончательно свою прошлую жизнь, забудь о ней», — успокоила и посоветовала Доната.
Под сводами храма снова зазвучали слова богини:
— Я благословляю вас, Анастасия и Северин Таис. Лорд Северин Таис, ты заслужил мое прощение. Я приравниваю срок жизни Анастасии к твоему: пока жив ты, будет жива и юна твоя жена тоже.
На молодую пару пролился золотой дождь искрящихся огоньков, потом божественный свет померк — церемония венчания закончилась.
Утром следующего дня лорд и леди Таис поднимались по дворцовой лестнице, сопровождаемые изучающими, заинтригованными взглядами магов. Одним из первых к ним подошел познакомиться дядя Северина — Кирис Таис. «Зеленые глаза, видимо, являются доминантным признаком в роду моего мужа», — рассудила Настя, взглянув в веселые, светящиеся любопытством очи родственника. Сиял отполированный паркет, сверкали зеркала и хрустальные люстры, у Насти было ощущение, что она опять в Екатерининский дворец в Царском Селе попала (она со школьной экскурсией туда ездила). В тронном зале важный маг проводил их прямо к его величеству Мираилу из рода Сарторов. Король был представительным белокурым и синеглазым мужчиной, который в свои двести сорок лет выглядел максимум на сорок человеческих. Его старший сын, кронпринц, стоял рядом с троном отца.
— Добрый день, ваше величество! Благодарю за приглашение во дворец. Позвольте представить вам мою супругу — леди Анастасию Таис, в девичестве Наилю Марвек, — произнес Северин.
Кланяться у магов принято не было, так что Настя от реверанса тоже воздержалась — она теперь не к человеческой, а к магической семье относится, так что должна следовать правилам магов. А этикет для магинь был давно забыт за ненадобностью и потому никому не известен. Она склонила голову и широко улыбнулась.
— Добрый день, ваше величество! У вас здесь просто замечательно, убранство зала великолепно. — И Настя похлопала длинными ресницами, решив, что сойти за простушку — всегда безопаснее.
— Добрый! Рад познакомиться! Мне Каяр очень много о вас рассказывал. Очень восхищался вами, вашим умом, тактичным поведением, начитанностью и образованностью, — усмехнулся Мираил.
«Засада! Как это я о Каяре забыла? Давно уже из головы вылетело, что этот милый шкодливый шалопай — королевский сынок. Ладно, будем играть в открытую». — Настя весело посмотрела на монарха и сказала:
— Чай, не верили, что человечка может соответствовать такому описанию?
— Сомневался, — не стал лукавить Мираил. — Позвольте представить моего наследника — кронпринца Рэйса Сартора.
Наследник был так же белобрыс, как его младший брат и высочайший батюшка. Насте не понравился его чересчур заинтересованный алчный взгляд. Рэйс поприветствовал чету Таисов и замолчал, сверля Настю ярко-синими глазами.
— Расскажите мне, Анастасия, как получилось, что вам удалось противостоять наркотическому воздействию магических феромонов. Мне уже доложили, что брак у вас полноценный, следовательно, дело не в отсутствии… контакта.
«Кто это ему доложил?» — возмутилась про себя Настя. Ей стало очень неприятно, что и дома за ними следили и все наверх докладывали; ей казалось, что со слугами у них были достаточно хорошие отношения, и такой подлости она от них не ожидала.
— Ваши слуги здесь ни при чем, — догадался король о мыслях Насти. — Маги-лекари высочайшего класса (таких всего двое на страну) при желании легко определяют такие факты даже на небольшом расстоянии. Что вы сделали, чтобы защитить себя?
Настя принялась рассказывать историю своего замужества. Начала с помолвки, с борьбы с «похмельным синдромом», потом плавно перешла к полулегальному добрачному договору с женихом. Коротко описав все свои действия в течение прошедших месяцев, Настя умолчала только о тайной ночной поездке с мужем в храм Донаты, решив, что этого монарху знать не стоит. О своем дневном визите в тот же храм леди Таис упомянула вскользь, надеясь, что Мираил сам начнет о нем расспрашивать и это станет поводом для разговора о возможности получить магам благословение богини и о прочих, тесно связанных с этим делах.
— Спасибо за подробный рассказ, леди Таис. Хотелось бы услышать ответ еще на один вопрос, на который мои наблюдатели затруднились ответить: какие чувства вы испытываете к своему мужу?
— Я люблю его! — гордо ответила Анастасия.
За спиной девушки пораженно ахнули десятки магов, собравшихся в тронном зале, которые до того внимательно вслушивались в ее слова. Все мужчины тихо зашептались между собой.
- Предыдущая
- 35/92
- Следующая