Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Черная кошка для генерала - Елисеева Валентина - Страница 19
Сероглазый генерал с интересом посмотрел на кошку и за шкирку оторвал ее от брюк солдата.
— Увести, — приказал генерал, кивнув на несостоявшихся насильников. Металлические интонации в звучании этого короткого приказа не предвещали лиходеям ничего хорошего. — Всем выйти, кроме моего оруженосца.
Отвернувшись от селян и арестованных, которых уводили под конвоем, генерал, продолжая удерживать кошку на весу, снял шапку и обратился к старухе:
— Мы завтра покинем ваше село и двинемся на север. Путь наш будет проходить мимо монастыря Святой Бонетты. Предлагаю доставить вас и вашу внучку к святым сестрам: поживете у них, здоровье поправите, потом решите, как дальше жить. Денег я вам выделю, на первое время хватит, а потом, если захотите, можете на моих землях поселиться — они не так далеко отсюда, я в следующем письме управляющему насчет вас инструкции оставлю: домик вам предоставят. Знаете, где поместье Ардамасов? — Старуха кивнула. — В этом селе вашей Лиасе все равно уже жизни не будет, — заключил генерал.
— Вы правы, — с трудом проговорила старуха. — Я согласна.
Генерал снова глянул на кошку.
«Хороший ты мужик, генерал. Если б меня на пол опустил — еще лучше был бы. Хватит разглядывать! Отпускай, говорю. Не комильфо с растопыренными лапами болтаться!» — внутренне возмущалась Лара.
— За кошку вашу не переживайте, у меня жить будет.
С этими словами генерал посадил Лару на согнутую левую руку и вышел из дома.
— Кошка-то вам зачем, ваше высокородие? — спросил молоденький светловолосый вихрастый паренек, которого генерал называл оруженосцем.
— Верность и отвага — редчайшие качества, Огаст. Их следует ценить всегда и во всех. Даже в кошках.
Ну что сказать. Лара прониклась к генералу глубоким и искренним уважением.
В роскошном пентхаусе на широкой постели, застеленной черными атласными простынями, согнулся от боли Дамиан Сантеро. Он задыхался, по лицу его струился холодный пот.
«Лара. Это Лара. Что же ты творишь, моя девочка?! Как ты умудряешься так быстро восстанавливаться, возвращая себе радость жизни, оптимизм, сострадание к людям?..»
В комнате раздался негромкий хлопок, запахло дымом: к сыну заявился отец.
— Она умудрилась и в кошачьей шкуре поступок совершить?! — захохотал он. — Хорошая девочка! — Темный положил руку на лоб сына, снимая боль. — Если она продолжит в том же духе, то даже я тебе помочь не смогу, — предупредил он.
— Не продолжит, — прохрипел Дамиан, садясь. — Надо выяснить, что произошло. И принять меры. В мире Сайр у меня есть постоянная личина, причем приближенная к королевскому двору. Пора «герцогу Дэмьену Раусу» вернуться из своего отдаленного северного герцогства и присмотреться к делам родного королевства. С Ларой у меня тесная связь, ее найти будет нетрудно.
— Дров там впопыхах не наломай, — нахмурился Темный. — И не вздумай опять как-то кардинально вмешиваться в ее жизнь — у тебя уже нет ни сил, ни права на такое влияние.
— Знаю, отец. Теперь я могу влиять на жизнь Лары только опосредованно, через других лиц. Достаточно согласия человека, под покровительством которого она находится, и я смогу кошку купить, обменять, принять в дар — и она станет моей по праву. Я не брошусь сразу в пекло, я присмотрюсь, начну плести широкую сеть, из которой кошка выскочить не сможет, даже если кто-то помогать ей вздумает. Чужими руками можно много дел наворотить и в стороне остаться, я помню, отец, — заверил бледный Дамиан. Он прикрыл глаза и с наслаждением облизнулся: — Безумно вкусная неразумная девочка. Зачем сопротивляешься?! Ох, Лара, когда вернешься, я покажу тебе сто оттенков серого!
— Лучше думай, что с тобой станет, если она не вернется, идиот! — прорычал Темный и исчез в столбе дыма.
Глава 9
И КОШАЧЬЯ ЖИЗНЬ МОЖЕТ БЫТЬ ТЕРПИМОЙ
Сероглазый генерал принес кошку в выделенную ему большую светлую комнату в доме старосты села. Ссадив ее с рук на коврик у печи, ткнул в коврик пальцем и приказным тоном сообщил:
— Твое место. Лежать тихо.
«Да-а, вежливость и гостеприимство — это наше все, — фыркнула Лара. — Не боись, генерал, я поняла. Нам с тобой сейчас по пути: и мне, и тебе из этого захолустья выбраться надо. Тебе — чтоб врагов добить, а мне — чтоб Слепую Ведунью найти. Надеюсь, эта местная знаменитая ведунья не окажется обычной шарлатанкой и сможет дать дельный совет или даже помочь в человеческое тело вернуться. Может, здесь и маги какие водятся — послушать людей надо. Теперь я ушки на макушке держать буду!»
Леон уселся за стол и стал перебирать и читать бумаги, разложенные ровными стопочками на деревянной столешнице. Вихрастый Огаст устроился у порога и принялся начищать генеральский меч. С улицы доносился многоголосый говор, за стеной бренчали котлами, горшками и ложками (Лара облизнулась в ожидании первого в ее кошачьей жизни полноценного и законного обеда: не мог же бравый генерал оставить голодной кошку, которую приютил!), а в комнате было тихо: только мерное шуршание тряпки (от полирующего булатную сталь Огаста) и шелест бумаг (со стола генерала).
— Огаст, подойди-ка, — скомандовал Леон. Он склонился над большой картой, что развернул на столе.
Оруженосец отложил меч, подошел к генералу и уставился на карту.
Лара подумала чуток: «А чем я хуже? У меня тоже глаза есть, я тоже с умным видом на эту карту уставиться могу: авось запомню местность, потом пригодиться может», — и прыгнула на стол.
При виде испестривших карту надписей Лара разочарованно взвыла: она не понимала письменность этого мира!
«Ну, Дамиан, ну, скряга несчастный, жмот! „Понимание местного языка я тебе дам!“, — мысленно передразнила демона. — Говорил бы сразу: устную речь понимать будешь, киса, письменная тебе ни к чему! А теперь я, девушка с высшим образованием, читать не умею!!!»
Широкая мозолистая ладонь генерала бесцеремонно смахнула кошку на пол.
— Мяв! — возмутилась Лара, но на нее не обратили внимания.
— Посмотри, — сказал пареньку Леон, — помнишь эту местность? Солликийцы зимой прошли вот тут, — карандаш генерала заскользил по карте, — и удачно атаковали нас с тыла. Что, если они и сейчас попробуют повторить этот успешный маневр? Как нам тогда действовать? Предлагай.
Огаст почесал затылок:
— Засаду тут посадить?
Генерал неодобрительно посмотрел на оруженосца, как смотрит прокурор на запутавшегося в показаниях свидетеля.
— Ты прочитал, что тут написано? — Карандаш обвиняюще потыкался в карту, а Огаст смущенно отвел взгляд. — Тут болото, Огаст, топь непроходимая! Это зимой при сильных морозах они тут как по ровному полю прошли, а теперь увязнут сразу. Тут не засаду ставить, а прицельно гнать их сюда надо. Вряд ли они подробно перепроверять известный путь станут. Деревень поблизости нет, если они решат в крепость сунуться, то рассказать про болото им некому будет, и карт этой глухомани раз-два и обчелся, у солликийцев такие вряд ли завалялись.
Оруженосец согласно кивал на каждое слово, но взгляд генерала не смягчился от такого заискивания.
— Как проходят твои занятия с братом Бартом? — сурово спросил Леон. — Почему ты до сих пор читать не научился?
Огаст замялся, потоптался, потом воскликнул с чувством:
— Да не понимаю я этого монаха! Лопочет он что-то мудреное себе под нос, ни на один вопрос коротко ответить не может, всё витиеватые объяснения изрекает! Так меня с толку собьет, что я уже названия букв путаю, а им меня еще матушка учила, — с горькой обидой заключил паренек.
Леон вздохнул, задумался.
— Ладно, пока в дороге будем, сам тебе основы объясню. Но смотри: будешь лениться — выпорю, как маленького, ясно?
Огаст ликующе улыбнулся и закивал, судя по всему, не слишком впечатленный угрозой розги. Лара пришла к выводу, что строг до жестокости генерал только с преступными элементами, а со своими подопечными мягок и снисходителен. Это не могло не радовать бедную попаданку, которую он взял под свое покровительство.
- Предыдущая
- 19/64
- Следующая