Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
На гребне волны (СИ) - "Вьюн" - Страница 26
Помахав на прощание рукой, Рино ушла, оставив растерянного меня с чувством, что я только что упустил свой единственный шанс узнать правду о своих силах. Но откуда она может знать о моих способностях что-то, если я сам ничего о них не знаю? Единственная зацепка, это сон, в котором мне приснился кит, но по прошествии столького времени, я уже начинаю сомневаться в его реальности и в том, что кит действительно как-то связан с моей силой.
Стоило Рино уйти, как Йоко без сил садится на лавочку.
- Кто она вообще такая? - Задаю наболевший вопрос. - И почему ты так бурно на нее реагировала?
- Она из службы безопасности Верховных Семей, - безэмоциональным голосом ответила Йоко.
<a name="metka8">Глава 7. Шевеление змей.</a>
После ухода Рино, мы еще какое-то время сидели молча. Йоко приходила в себя, а я пытался понять, что это сейчас такое произошло. Пришествие безопасника клана не то, чтобы было неоправданным после той шумихи, что я устроил, но Рино явно приходила за чем-то еще! Черт, вот сиди теперь и ломай голову о возможных причинах! Ладно-ладно, нужно собраться и все хорошенько обдумать. Несмотря на все мои усилия, картина не желала складываться, все время выходила какая-то ерунда. Зачем приходила Рино, чего она на самом деле хотела и чем мне такое внимание грозит? Вопросы вполне понятные, вот только ответы не сильно очевидные. Я явно что-то упустил или банально о чем-то не знаю!
Повернувшись к Йоко, я очень серьезно заговорил:
- Подруга, - очень мягко начинаю, - а ты не хочешь рассказать, что здесь вообще происходит? На малозначимый турнир, как ты говорила вначале, это все меньше и меньше похоже. Зачем клану Мори потребовалось всего через полтора года после первого контакта устраивать чемпионат? Я думал, что это устроено в целях пропаганды становления Воином и просто для поднятия имиджа клана, но чем больше я об этом думаю, тем больше появляется несоответствий.
Но вместо ответа, Йоко произнесла:
- Мы уходим, тебе не стоит участвовать в этом балагане...
С этими словами она поднялась с лавочки и направилась к выходу.
- Постой-постой! - Преграждаю ей путь. - Сначала ты все без утайки расскажешь, а потом мы ВМЕСТЕ примем решение.
Посмотрев на меня странным взглядом, Йоко согласно кивает:
- Хорошо, но правда тебе может не понравиться.
Просто замечательное начало разговора! Не став нагнетать обстановку, я примирительно произнес:
- Позволь мне самому решить, понравится мне правда или нет.
Йоко не выглядела счастливой, начиная разговор, она явно хотела бы просто уйти, вот только я не собирался так просто отступать. Пусть сначала все расскажет, а потом уже можно будет подумать о побеге.
- С чего бы начать, - задумчиво произносит она.
Ей явно тяжело начать разговор. Похоже, не о милых котиках пойдет речь. Кивнув на свои мысли, решаю ее поторопить:
- Начни с самого начала, а там уж мы как-нибудь разберемся, - все так же мягко говорю.
Согласно кивнув, Йоко берет себя в руки и начинает свой рассказ:
- Тогда стоит начать с момента основания клана, - сделав глубокий вздох. - Клан Мори был основан тысяча триста два года назад, десяти Звездным Воином - Мори Хроно. В своем путешествие по галактике Основатель накопил невероятную мощь, но ему все никак не удавалось стать Мастером, поняв, что он лишь зря тратит свое время, Хроно основал свой собственный клан, который должен был снабжать его всем необходимым, после чего он ушел в тысячелетнюю тренировку.
Нехилая у мужика тренировка, мельком отмечаю.
- Но причем тут Основатель вашего клана и турнир на Земле? - Непонимающе переспрашиваю.
- Сам он непосредственно - никак, - к моему облегчение, говорит Йоко. - А вот то, что он перед своим уходом оставил свод правил, который используется до сих пор - очень даже причем. Наш клан рос, и со временем возникла потребность в законах регулирующих нашу деятельность, но мы не могли изменять первоначальный свод правил, тогда был придуман вторичный свод, который полностью отвечал за ежедневные потребности.
Сделав паузу.
- Так вот, согласно вторичному своду, именно старейшины должны выбирать Наместника, а вот в первичном говорится, что лишь местные Воины могут решать судьбу своего народа. Понимаешь? Мы вторглись на Землю, НО битвы между Воинами НЕ БЫЛО! Таким образом, возникло противоречие. Согласно вторичному кодексу Земля теперь принадлежит клану и нам надо выбрать Наместника, но согласно первичному Земля не может нам принадлежать, поскольку битвы между Воинами не было, а это значит, что Земля все еще принадлежит местным Воинам!
Я оказался полностью ошарашен свалившейся новостью.
- То есть этот турнир... - шокировано бормочу.
- Он должен выявить правителя Земли, - добивает меня Йоко.
От такой новости захотелось схватиться за голову. ВО ЧТО Я ВЛЯПАЛСЯ?!
- Но постой, - когда голова вновь начинает работать, непонимающе переспрашиваю. - Зачем твоему клану передавать власть непонятно кому? Разве ты не говорила, что Моко хотели побить, чтобы твой дед проголосовал правильно? О каком голосовании может идти речь, если вы хотите передать власть местным?
Йоко лишь грустно улыбнулась.
- А кто сказал, что кто-то собирается передавать власть? - Покачав головой. - Все намного проще. После турнира новоявленный Чемпион Земли должен будет передать всю полноту власти Наместнику. Все формальности соблюдены, все довольны.
- Предыдущая
- 26/57
- Следующая