Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Поющие во Тьме (СИ) - Воронич Александр - Страница 21
— Ещё бы. Мне пришлось пообещать ему всю бурую плазму, которую нам удастся добыть в этом году.
— И ты согласился! Но ведь это огромная плата. Бурая плазма — основной компонент мутагенов. Как же мы обойдёмся без неё?
— Успокойся, Осирис. В прошлом году мы получили в три раза больше концентрата, чем нам необходимо. Но даже в противном случае я всё равно пошёл бы на эту сделку. Губитель прежде всего.
Чернокожий раздражённо поскрёб бритый затылок.
— И всё равно, это слишком большая цена. Если что-то пойдёт не по плану, мы будем кусать локти.
— Не беспокойся, всё получится. А теперь, — голос главы Шандикора насмешливо дрогнул, — познакомься со Слитом. Да-да, не удивляйся, он стоит за твоей спиной.
На лице чёрнокожего воина появилось недоверие. В одну секунду его туловище развернулось, и Покинутый ухватил за одежду тщедушного человечка. Подняв его над полом, Осирис принялся с интересом рассматривать свою жертву.
— Фераши! — с презрением выплюнул мастер, увидев геометрические узоры красного цвета на рубашке пойманного. — Значит, это и есть твой тайный шпион, о котором ты рассказывал.
Зерат кивнул, радостно потирая руки.
— Удачно, правда? Когда я почувствовал в маленьком слуге скрытую силу, то поначалу даже не поверил. Оказывается, он был вором до того, как его схватили работорговцы. И, помимо этого, обладает врождённым талантом, в котором ты уже мог убедиться. Разве не удивительно, что Слит вошёл в комнату, подошёл и стоял за твоей спиной… целую минуту. А ты, обладающий чутьём Покинутого, ничего не заподозрил.
— Так значит, в этом и заключается его талант? В умении неслышно подкрадываться и следить? — Осирис подозрительно покосился на человека в своей руке.
— Именно. Насколько я могу судить, он использует для этого кое-какие магические способности. Слабые, но всё-таки. Кстати, можешь отпустить его, пока он не задохнулся. Ты же перекрыл дыхание несчастному.
— Мда, — мастер нехотя отпустил одежду раба, и тот свалился на ковёр, словно куча грязного белья. — Не люблю я этих игр.
— Но зато теперь у нас есть первоклассный шпион, который сможет проникнуть на территорию других Домов, — в голосе Зерата появились мечтательные нотки, — возможно, даже в замок Магикора.
— А не переоцениваешь ли ты значимость этого раба?
— Ни в коем разе. Слит уже узнал пару тайн главы Мазадорга. Довольно интригующие тайны, скажу тебе.
— Господин, — пискнул человечек.
— Закрой пасть, — рявкнул Осирис и пронзил фераши страшным взглядом.
— Нет, пусть говорит, — разрешил глава Дома.
Скосив глаза на ужасного негра, раб дребезжащим голосом поведал о новой тайне, которую ему удалось подслушать.
— Лорд Сальвос встречался с одним из ваших мастеров. Они разговаривали о предательстве, которое затевают против Шандикора и вас лично. Я слышал лишь несколько слов, но понял, что лорд Сальвос решил принять вашего мастера в свой Дом в обмен на некую услугу. Какую именно, я не услышал.
— Проклятый Мазадорг, — проскрежетал зубами Осирис. — Кто был тот мастер, о котором ты говоришь? Я оторву предателю ноги и скормлю ящерам.
— Я не знаю имени. Но его можно опознать по золотой цепи с рубином и красным перчаткам.
— Сахиб, — одновременно вскричали Осирис и Зерат. — Только он один в Ордене носит красные перчатки. Что за пошлость.
— И что мы теперь будем делать, Зерат? О какой услуге глава Мазадорга просил этого ублюдка?
Зерат легонько постучал пальцем по зеркальной маске, а затем поднял его вверх, словно осенённый внезапной мыслью.
— Сахиб входит в Совет от нашего Дома, не так ли? Что если Сальвос просил его отдать свой голос при голосовании?
— А ведь похоже на правду, — возбуждённо заметался по комнате Осирис. По пути он сбил с ног беднягу Слита, но даже этого не заметил. — А ты говорил, что неожиданностей не будет. Не узнай мы о заговоре, Мазадорг набрал бы девять голосов, плюс голос предателя, итого десять. В результате мы оказались бы ни с чем. Голоса Вентар уже ничего бы не решали.
— Успокойся, Осирис. Мы ведь предупреждены, а значит — вооружены. Первым делом надо заменить Сахиба на кого-нибудь другого. Так, кто у нас есть на примете?
Осирис поморщился. Он не любил долгих размышлений, а сейчас и вовсе горел только одним желанием — размозжить предателю голову.
— Ты знаешь, Осирис, — в голосе главы Шандикора прозвучало нескрываемое потрясение, — похоже, что замену Сахибу будет найти труднее, чем я думал.
— Почему это? — удивился чернокожий.
— Члены Совета должны быть мастерами, но, похоже, что у нас не осталось больше ни одного мастера.
— Что? Не может быть!
— Энди и Белка сейчас в Картузане, выполняют моё поручение. Сфинкс в Тараке, Боегор в Этраске. А больше и нет никого, все остальные уже входят в Совет.
— Ну, тогда воспользуйся своим правом Внезапности и сделай мастером кого-нибудь из учителей. По-моему, это единственный выход.
Зерат согласно кивнул.
— Дельная мысль! Как тебе кандидатура учителя Агно?
Осирис на секунду задумался, а затем отрицательно покачал головой.
— Нет. Одно дело стать наставником, и совсем другое — мастером.
— Но что ты имеешь против него? Ты же сам говорил, что он уже завершил период Становления.
— Это так. Но эти его принципы, вся эта чушь о равенстве. Разве может такой Покинутый стать мастером? Кроме того, есть и другие претенденты на этот статус.
— Есть, — согласился Зерат. — Но Агно мы, по крайней мере, сможем контролировать, как не смогли контролировать Сахиба. Он не станет предавать свой Дом. Те самые принципы, о которых ты говоришь, послужат гарантией этому.
— Клянусь бородой Шарака, — рассмеялся Осирис, — ты всегда сумеешь убедить меня. Ладно, делай, как хочешь. В конце концов, ты верховный глава нашего Дома, а я всего лишь твоя правая рука.
— И весьма сильная рука, — заметил Зерат. — Ну что ж, на том и порешили.
Зерат на секунду задумался, а затем вдруг спохватился.
— О, Ситас! Мы опаздываем. Уже давно пора находиться в Комнате Смеха. Совет начнётся с минуты на минуту. Слит, возвращайся к себе. Ты неплохо поработал сегодня. Я доволен. Возможно, когда-нибудь я освобожу тебя от рабства.
Человечек обрадовано поднял голову и растянул губы в широкой улыбке.
— Но не слишком скоро, — остудил радостный пыл своего раба глава Шандикора.
[1] Императорская Эпоха (ИЭ) — отсчет ведется со дня сотворения Сфер Защиты и окончания Смутных Времён Гарата.
[2] Золотой Эрегион — официальное название части Варума, севернее Клыков Апокалипсиса, на которой разместились десятки Золотых Королевств, под началом враждующих шейхов и калифов. Согласно пророчествам Ханги Безумной, однажды все королевства Эрегиона объединятся в империю Циранус, возвестив приход Лордов- Зверей.
Глава 6. Совет Четырёх Домов
Глава 6
Совет Четырёх Домов
«Ни магистр, ни глава Дома не вправе оставить жизнь Губителю, если таковой вдруг объявится в Кион-Тократ. Ибо он станет причиной всеобщего уничтожения, когда возмужает и превратится в Чудовище Хаоса»
Устав Токра, 13-я поправка
Зерат и Осирис покинули Айбэш-Хаурум через чёрный ход, со стороны крыла Шандикора, не желая привлекать к себе внимание. К замку почти вплотную примыкал дикий смешанный лес, жизнь в котором не останавливалась ни на секунду. Между двумя старыми дубами пролегла тропа Шамана — аккуратная аллея, ведущая к Айбэш-Зу. Всего триста метров или пара минут ходьбы разделяло два замка.
Проклятая Цитадель как всегда производила гнетущее впечатление. Узкие бойницы в толстых стенах и колонны, обвитые плющом, как будто дышали древностью. Ворота напоминали змеиную пасть, готовую захлопнуться, как только неосмотрительная жертва войдет внутрь. Ощущение опасности усиливалось пронзительной тишиной, которую не нарушал даже ветер в листве деревьев.
- Предыдущая
- 21/80
- Следующая
