Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кион-Тократ (СИ) - Воронич Александр - Страница 41
Артур остро почувствовал грусть Валентина и, кажется, наконец понял её причину. Проведя большую часть своей жизни в лабораториях Айбэш-Зу, он так и не нашел ответа на вопрос — для чего ему честолюбие и стремление к знаниям, если в конце пути он останется один и никто не оплачет его у смертного одра.
Каждый смертный, будь то человек или эльф-долгожитель, мог обрести семью и друзей. Каждый из диких племён тарлов или исполинов. Но не Токра. Будучи молодым, Валентин не задумывался об этом. Весь мир был полон загадок, которые он стремился разгадать. Но время неумолимо, и теперь он с изумлением понял, что жаждет того, что презирал всю жизнь — чуточку чужого сопереживания. Будь он воином, то никогда не постиг бы этого, ведь так легко уйти из жизни в неистовой схватке, в которой нет места одиночеству, лишь яростный угар, заставляющий кровь бурлить и толкающий на весёлые безумства. Но жизнь распорядилась иначе, и Валентин узнал цену человеческих эмоций.
Старик тяжело вздохнул, и этим вывел Артура из оцепенения.
— Так и быть, Смилодон. Я расскажу тебе всё, что помню. Не знаю, правда, зачем. В первую очередь об этом должны были узнать магистры.
Артур навострил уши.
— Я поступил глупо и поспешно, словно неопытный мальчишка. Видимо, старость всё-таки сказывается на наших действиях. Валинор, конечно, не упустил этот шанс. Подчинив меня психическим двеомером, он начал извлекать мою душу из тела. Это было омерзительное ощущение, уверяю тебя, и он уже почти завершил процесс, когда ты вмешался. Это было сродни вспышке. Я увидел твоё лицо в тумане Валинора, а затем архидемон опутал арканом и тебя. Но случилось нечто, что изменило его планы.
Артур взволнованно замер:
— Что же?
Маг недоверчиво улыбнулся:
— Неужели ты не помнишь?
Воин раздражённо свёл брови.
— Хорошо, перестань хмуриться. Я всё расскажу. Ты начал бороться с арканом Валинора, а потом перевоплотился, и этим поразил нас обоих!
— Что значит «перевоплотился»? — не понял юноша.
— Что тебе не понятно в этом слове? То и значит. Твой астральный образ, или двойник, как говорят маги, внезапно принял другую форму. И эта форма была столь чудовищна, что даже демон опешил от неожиданности.
— Я не понимаю. Какая форма?
— Ты видел когда-нибудь гравюры из Долины Костей? Так вот, точно такой же саблезубый зверь, размером с дом. Такие твари ныне уже и не водятся. Вымерли задолго до Смутных Времён.
— Саблезубая зверюга? — задумчиво произнёс Артур.
— Именно, — кивнул Валентин, исподлобья глядя на Артура, — К твоему сведению, их называли также, как и тебя. Ты знаешь об этом?
— Да, — прошептал юноша, почувствовав внутри себя тысячу сомнений.
Этот образ был знаком ему с детства. Порой он приходил к нему во снах, иногда появлялся и наяву, как в тот раз, когда наставник обучал его технике Тау. Смилодон, древняя бестия из легенд, саблезубый символ Смилодона Завоевателя, ставшего героем легенд и мифов Долины Костей.
— Хорошо, тогда я продолжу. После того, как ты изменился, Валинор прекратил душить тебя арканом, и вы стали общаться на древнем эльфийском наречии, относящемся к забытым языкам. Я ничего не понял, а жаль. Затем заклинание Призыва исчерпало установленный предел тау, и астральная воронка засосала демона обратно. Это спасло нас обоих, но случилось кое-что, за что магистр Садомиус уже отчитал меня — я не сумел проконтролировать процесс Отката, и свиток Призыва сгорел дотла. Этим всё и закончилось. Я удовлетворил твоё любопытство, юноша?
Артур кивнул, не зная, что и думать. Его собственные воспоминания вкупе с рассказом Валентина вызывали вопросы, на которые он не мог ответить.
— А теперь позволь и мне узнать кое-что, — глухо произнёс Валентин.
Артур оторвал взгляд от пола и увидел на лице мага улыбку, за которой скрывался страх.
— Что ты думаешь обо всём произошедшем? Почему твой астральный двойник сменил облик?
Артур ожидал этот вопрос. Но мог предложить умирающему только слабую гипотезу.
— У меня есть кое-какие догадки. Но, возможно, вы решите, что это бред.
— Говори уже.
— Я думаю, что между мной и полководцем варваров Хотху существует связь. Возможно, я — его инкарнация. Знаю, это звучит глупо, но другого объяснения мне не найти.
Валентин слабо улыбнулся:
— Не так уж и глупо, мой мальчик. Всеобщая теория реинкарнации ещё не доказана, но в Саул Тай уже случались истории возрождения после смерти. Например, в братстве денатосов.
Внезапно Валентин замолчал, обдумывая очередную невероятную мысль.
— Кстати, про Завоевателя тоже ходили такие слухи. Некоторые летописцы прямо намекали на это.
Старик выглядел ошеломлённым. Изумление вернуло его лицу свежесть и блеск.
«О, Ситас, — лихорадочно подумал маг, — неужели я прав».
Валентин так обрадовался, что даже приподнялся в постели. В глубине души он подозревал кое-что гораздо худшее, о чём решил не сообщать Садоумису, по причине необычного для варлока чувства благодарности. Дело не в том, что Артур, не задумываясь, ринулся ему на помощь. Всё могло бы быть куда трагичнее, чем обычная смерть от потери жизненных сил. Осуществи Валинор свой замысел, и ещё несколько веков душа Валентина питала бы архидемона, чтобы в конце концов превратится в ничто. После того, как архидемон пожирал душу, она не имела и шанса на возрождение. Фактически, Смилодон спас его от участи, которой не заслуживает никто, даже самый отпетый негодяй. Вот почему, даже преданность Магикору не перевесила его благодарность мальчишке, и варлок не поведал магистру, что считает студента Чудовищем Хаоса.
Но теперь, когда он нашёл более простое и логичное объяснение, старик почувствовал облегчение. «Какой к Ситасу Губитель, конечно, всё гораздо проще. Чадо Малкори, вот ответ на мой вопрос».
Артур с удивлением смотрел на перемены, произошедшие в облике чародея. Страх, который таился в нём с начала разговора, исчез, сменившись спокойствием, разлившемся по лицу.
— Мальчик мой, если ты действительно денатос, лучше молчи и не рассказывай об этом никому. Знаешь ли, уже бывали случаи, когда денатосов ловили сильные мира сего, чтобы подвергнуть изучению. Иногда это заканчивалось их смертью.
Смилодон кивнул. Теория, которую он сам и выдал, в какой-то момент показалась ему недостоверной. Но он видел, что Валентин успокоился, и юноша решил не поднимать эту тему, чтобы не волновать старика.
Валентин начал снова впадать в апатию, и Смилодон понял, что пришло время прощаться.
— Спасибо вам, учитель. Могу сказать, что мне понравились ваши уроки. И мне очень жаль, что всё так обернулось.
Валентин рассеянно посмотрел на него:
— Я очень рад, дитя. Надеюсь, ты не станешь творить глупости, и будешь тщательно взвешивать свои поступки перед тем, как их осуществить. Будь осторожен, и остерегайся магистров. Особенно Садомиуса. А теперь оставь меня. Кажется, я начинаю засыпать.
Артур шмыгнул носом. Одного взгляда на варлока ему хватило, чтобы понять — старуха с косой, или Безликая Матушка, не заставит себя долго ждать. Лицо старика обрело бледный землистый оттенок.
С комом в горле Артур вышел из комнаты и прислонился к стене. Его обуревало множество чувств: грусть и сожаление, вина и злость. Раздосадовано ударив кулаком в стену, Артур поплёлся к себе. Сейчас он не желал никого видеть. Даже Ларса.
***
Поздней ночью варлок Валентин скончался в своей кровати, до последней секунды оставаясь в одиночестве. Утром его тело было доставлено рабами в подземную гробницу Дома Магикор, и соответствующая запись была внесена в книгу учёта. Чуть позже, на совете магистров Садомиус Жестокий объявил минуту траура в память о почившем сыне Ордена.
Глава 17. Садомиус
Глава 17
Садомиус
«И чёрный властелин Харата,
- Предыдущая
- 41/78
- Следующая
