Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Материк Тьмы (СИ) - Белавин Александр - Страница 30
— Кто это у нас тут? Никак мой дорогой Риттер? Подойди ко мне. Мне очень тебя не хватало.
Голос Акаши обладал гипнотическим влиянием, и я не смог ему сопротивляться. Сами ноги привели меня к королеве.
— Что ты хочешь, Акаша?
— Как смеешь ты обращаться по имени к её королевскому Величеству, моей дорогой супруге?
Удар Ионгуста был хлестким и оставил на моей щеке глубокую ссадину.
Акаша внимательно смотрела на меня.
— Ну ты, слизняк, называющий мою девушку своей женой. Что ты дерёшься как девчонка? Бери меч и выходи против меня, вот тогда и посмотрим, кому Акаша должна принадлежать.
Сам по себе бледный, Ионгуст стал белее листа бумаги от бешенства. Он уже хотел ринуться на меня, но негромкий голос Акаши остановил его.
— Ионгуст, разве ты не видишь, что Риттер провоцирует тебя? У нас другие цели, нежели обычная драка. Ритуал почти завершён и только он важен. Риттер, не хочешь присоединиться к нам?
— Чего ты хочешь добиться им, Акаша? Хочешь залить кровью весь этот мир?
— Видишь ли дорогой мой любимый мальчик, лишь здесь я поняла для чего перенеслась сюда вслед за тобой, своё предназначение. Когда Ионгуст преподнёс мне корону королевы вампиров и я надела её на себя, я поняла, для чего я нахожусь тут. Вампиры должны править этим миром, а ими будем править я с Ионгустом. Правильно, дорогой?
Вампир надменно посмотрел на меня, и глубоко поклонившись Акаше, подтвердил:
— Правильно, дорогая.
— Ах, держите меня семеро, он уже и дорогой, — криво усмехнулся я, — и с каких пор он стал для тебя дорогим, милая?
— С тех самых пор, как стал моим мужем.
Мне нужно было выплеснуть накопившиеся раздражение и злость.
— Небось, уже и потрахаться успели?
Акаша дёрнулась, как от удара пощёчины. Она мгновенно подскочила ко мне схватив мою шею железными тисками своей нежной ручки.
— Говори, до не заговаривайся человек, иначе я не посмотрю, что когда-то испытывала к тебе нежные чувства.
— Не когда-то, а всего пару дней назад, — просипел я перехваченным тисками горлом.
Железная хватка ослабла, и я смог вдохнуть воздух. Взгляд Акаши на секунду изменился, но тут же стал прежним.
— Во всяком случае, или прими случившееся с достоинством Риттер и присоединись к нам, или умри.
— И ради этой благой цели вы залили кровью весь пригород Западного предела?
— Это необходимые жертвы Риттер, на войне так бывает, ты сам знаешь это.
— Но не мирных, ни в чем не повинных детей и стариков.
— От стариков проку нет, а дети вырастут и попытаются отомстить. Мы должны обезопасить себя.
— Ты стала другой Акаша, с тех самых пор как надела эту проклятую корону, неужели ты не видишь этого?
— Я стала такой, какой должна была быть с самого начала.
Я гордо поднял голову:
— В таком случае, королева вампиров, я говорю тебе «нет». Я не буду рядом с тобой.
— Тогда, убейте его — бросила Акаша своим придворным, — он сам выбрал свою судьбу.
Но развязка наступила совершенно иная. Я видел своих друзей готовых ринуться мне на помощь, но они были довольно далеко от меня. Я видел раскручивающего над головой пращу Дори.
Пущенный умелой рукой камень ударил в спину Акашу, от удара которого она не смогла удержаться на ногах и упала в придорожную пыль.
— Найдите и убейте их всех!!! — вскричала разъярённая вампирша.
Но видимо, что-то есть всё-таки на небесах.
В эту самую минуту на площадь с одной из прилегающей улочки вошли два топовых клана возвращающиеся после рейда домой. То, что это были топовые кланы, я узнал потом от Хельги.
С возгласами «Что за нахрен?» игроки, ошалевшие от обилия трупов и пролитой крови, обнажили оружие и бросились на вампиров. Кто-то из них набегу крикнул:
— Ивент что ли какой на вампиров?
На что, другой игрок, девушка, отозвалась:
— Утром было объявление на королеву вампиров, только никто не знал где, а это оказывается здесь.
Набежавшая лавина игроков погребла под собой вставших перед ними вампиров. Ритуал был прерван. Но и Акаша не дремала. Выпростав перед собой руки с почерневшим от гнева лицом, она стала выкрикивать в сторону игроков слова древнего заклинания. От этих слов моя кровь стала холодеть в жилах и я почувствовал что ещё пару слов, и все на этой площади умрут страшной смертью.
Не владея собой, я сделал единственный шаг к моей бывшей любовнице и всадил оба клинка в её спину.
Акаша замерла на половине слова и обернулась ко мне, глядя на меня непонимающим взглядом.
Я с мукой смотрел, как умирает некогда любимая мной девушка, пусть она и была вампиром. Лицо Акаши вдруг в последний миг разгладилось, выражение злобы пропало с него, и я напоследок увидел мою Акашу, ту девушку, которая проделала со мной весь этот путь.
Акаша с любовью посмотрела на меня и прошептала:
— Спасибо тебе, Риттер, мой принц….
С этими словами её не стало.
С криком ненависти ко мне бросился честолюбивый Ионгуст, поднимая над собой руку с длинным кинжалом, но, напоровшись на клинки Хельги, рассыпался прахом по площади.
Добить потерявших предводителей вампиров, было делом нескольких минут. Спасённые от ужасной участи жители пригорода со словами благодарности разбрелись с площади, но возвращаться в свои жилища не спешили — каждого из них там ждала страшная находка в виде трупов своих родных и близких. И они это знали.
Клановые бойцы тоже быстро покинули площадь. Их ждал делёж трофеев с рейда и городские трактиры.
На площади осталась только наша группа и ещё один воин-игрок. Он оказался главой клана, из которого ушла Хельга.
Чёрный ворон, а именно такой ник был у главы клана «Псов войны», предложил Хельге вернуться обратно. Более того, он позвал в клан всех нас, даже гномов, но получив отказ, выразил сожаление, пожелал удачи и отбыл вслед за своими бойцами.
— Ну что будем делать? — спросил я своих друзей.
— В путь! — за всех ответил Хелик и воинственно воздел к небу свой кинжал.
Глава 11 Великая степь
Третьи сутки шёл дождь. Мрачные тучи плотным саваном затянули всё небо и висели так низко, что казалось, до них можно было дотянуться рукой. Время от времени из недр туч вырывались длинные ветвистые молнии, ослепительным светом освещая широкую унылую степь, нас бредущих по ней и стаю степных шакалов, бредущих по нашим следам. Громовые удары следовали за молниями с интервалами в десять секунд.
— Когда уже этот дождь прекратится? — отплёвываясь от струек воды, стекающих по измождённому лицу, сказал Хелик.
— Пусть уж лучше он идёт, чем нам знакомиться с шакалами, — отозвался Дори, кутаясь в походный плащ.
— Нужно найти укрытие и переждать дождь, — через стук капель дождя прокричала Хельга, — мы так долго не выдержим, у меня выносливость на нуле. Идём уже трое суток, после того как выбрались из того проклятого города.
— Хорошо, ищем укрытие. Дальше не пойдём. — Решил я.
Но сквозь серую пелену дождя разглядеть, что находится дальше своего носа, было крайне затруднительно. Серая пелена дождя висела прямо перед нами.
До сих пор мы шли, сверяясь с картой, придерживаясь восточного направления. Беда была в том, что эта местность до конца не была разведана и те карты, которые мне сбросили Хелик и Хельга пестрели большими пробелами. Как раз, сейчас судя по карте, мы находились в центре огромного белого пятна неразведанной местности.
- Предыдущая
- 30/56
- Следующая