Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Неласковый отбор для Золушки - Волкова Лана - Страница 11
От этой мысли меня бросило в холодный пот. Но поддаться панике я не успела. Сайна остановилась у других дверей — таких же огромных, как в библиотеку, идеально белого цвета.
— Прошу проследовать в трапезную, леди Вальдер.
Она распахнула одну из створок, пропуская меня. Я шагнула через порог… и чуть не запнулась. Словно копья, заточенные к бою не на жизнь, а на смерть, на меня уставились пятнадцать пар глаз.
ГЛАВА 11
Сайна проскочила мимо меня к столу, указала на свободный стул. Я машинально подошла и, прежде чем сесть, прокашлялась и громко сказала:
— Доброго утра и приятного аппетита, леди.
Ответом стало гробовое молчание. Застывшие каменные лица обратились на меня с гримасами глубочайшего презрения. И почему я не удивлена? Опустила взгляд на сиденье, высматривая кнопку или мел. Убедившись, что невесты-соперницы ничего не подложили, села.
Одна из девиц, яркая брюнетка с огромными фиолетовыми глазами и полными губами, фыркнула:
— Оно разговаривает. А ты говорила, Алис, твоя сестричка двух слов связать не может.
— Она и не могла, Гелла. У нее со вчерашнего дня голос прорезался. Наверно, как высунулась на глаза лорду Леону чуть ли не голышом, считает себя победительницей отбора.
— Высунулась голышом? — спросила Гелла с наигранным ужасом. — Это как?
— Мы с Кенной рассказывали тебе вчера, но охотно напомним.
Алис торжествующе обвела взглядом соседок по столу, проверяя, всели навострили ушки. Они с Геллой сговорились завести эту песню за завтраком при всех?
— Сестрица Рианна вырядилась в фривольное платье. Разрез чуть ли не до пупка. Вместо юбки — полосы прозрачной ткани. При ходьбе они открывали ноги вплоть до бедер, представляете, леди? Говорят, такие платья сшила ее мать специально для своих ритуалов. Надевала их, чтобы предлагать себя демонам. Мама хотела сжечь все барахло Дайны, но отец не позволил. Якобы маги не нашли на них печатей хейоса. Как и на самой сестрице. Но я в это не верю ни на грош. Ведьма она, как и ее нечестивая мать. И вот мы почти двадцать лет терпим ее, живя под одной крышей. А теперь и вам всем придется.
Раздались охи и ахи. Да уж. Алис сделала меня звездой. Похоже, поесть мне спокойно не дадут. Ну уж нет, не дождутся. Любую травлю надо пресекать в зародыше, и лучший способ это сделать — продемонстрировать, что вражеские стрелы отскакивают от намеченной жертвы, как резиновые мячи от стенки.
Я громко подхватила в тон Алис:
— Да, леди, вам всем придется терпеть мою любимую сестру Алис с ее золотым сердцем и ласковым языком. Терпеть — и помогать избавляться от яда. В ней его так много, что она сама себя отравит, если не будет сцеживать. Простите, леди, что вам пришлось послужить тазиками для слива ядовитой желчи. Но вы ведь любите мою сестру, вы не хотите, чтобы она загнулась в мучительных корчах и в нашем отборе стало одной замечательной кандидаткой меньше. Поэтому терпите, дорогие леди. Больше слушайте сестрицу Алис. От этого ей становится легче жить. Еще раз приятного аппетита.
С этими словами я взяла ложку и зачерпнула восхитительно ароматный суп. Пока опешившие невесты подбирали челюсти, я спокойно проглотила полтарелки. А затем слева от меня раздался голос — довольно приятный и совсем беззлобный:
— Вы действительно бойкая на язык, леди Рианна. Совсем не такая, какой я вас запомнила три года назад.
Стараясь сдержать участившееся сердцебиение, я повернулась. По левую руку сидела русоволосая девушка лет двадцати. Без гримасы отвращения на миловидном лице, что не могло не удивить.
Она знала Рианну. И уже начала соотносить несовпадения в ее тогдашнем поведении и нынешнем. Спасибо сестрице Алис — она сама растиражировала мое алиби. Рианна обнаглела, втиснувшись в отбор. Вот пусть все так и думают.
Я улыбнулась.
— Жизнь не стоит на месте, леди. Люди меняются.
Она подняла бровь. Похоже, моя манера речи в корне отличалась от той, что она помнила о Рианне.
— Вы правы. Не желаете навестить меня после завтрака?
— С удовольствием, но не опоздаем ли мы подготовиться к первому испытанию?
Соседка усмехнулась:
— Мы уже готовы к нему, разве вы забыли? А привести себя в порядок успеем — испытание вечером.
— Как мне вас найти?
И вновь она удивленно покосилась на меня.
— Просто попросите прислугу проводить ко мне.
Как мило! Ко мне. К кому — мне? Если я спрошу очаровательную соседку еще и об этом, спалюсь бесповоротно. Если у Рианны, помимо возросшей уверенности, появится еще и амнезия. Я выдавила смешок:
— Вдруг они забыли, кого куда поселили, и отправят меня прямиком к сестрам.
— О, на этот счет не беспокойтесь! — тихо засмеялась незнакомка. — Кто-кто, а лорд-наместник не потерпит нерадивую прислугу.
Против воли я широко улыбнулась.
— Точно, наш господин отбора спуску не даст!
— Вы тоже читали эти уморительные наставления? Подумать только, когда-то невесты исполняли все, что там предписано.
— Я думала, нам и сейчас придется все исполнять… для ублажения господина отбора.
— Милуй хейос! Наш отбор обещает быть весьма либеральным. Лорд Леон не большой почитатель традиций.
Ха-ха, я успела заметить. Хамство и троллинг плохо сочетаются с уважением к традициям.
— Что ж, леди Рианна, жду вас, как закончите с завтраком.
Соседка отложила приборы, встала из-за стола, любезно поклонилась всем.
— Увидимся за обедом, леди. Всем хорошего дня и настроения перед первым испытанием.
«И вам, леди Киара», — раздалось со всех сторон. Уф, теперь я знаю ее имя, уже меньше риск сдать себя со всеми потрохами. Еще бы как-то разведать, где она пересеклась с Рианной три года назад.
Про себя я отметила, что физиономии конкуренток стали куда приветливее, когда они прощались с Киарой. Значит, не все тут готовы перегрызть друг другу глотки. По крайней мере, не так явно, как мне. Мой статус дочери ведьмы развязывал им руки и ядовитые языки.
С уходом соседки я доела суп с легкими, восхитительно обжаренными гренками, выпила ароматный чай с воздушным пирожным. Гелла и Алис попытались еще пошипеть, но я демонстративно игнорировала их и сосредоточилась на еде. Во дворце наместника была превосходная кухня, легкая еда идеально насытила.
Покончив с десертом, я тоже встала из-за стола с любезным пожеланием приятного аппетита и хорошего дня. Никто не ответил мне, и я ничуть не расстроилась по этому поводу. Куда сильнее меня волновало, где найти Сайну.
Проблема решилась мгновенно: она поджидала у дверей.
— Проводите меня в покои леди Киары, — попросила я.
— Леди Киары Дайнир? — живо переспросила служанка. — Или леди Киары Меогар?
Приехали. И как тут выкручиваться? С притворным раздражением топнула ногой.
— Вы что, не видели, кто сидел за столом рядом со мной?
Не в моих привычках наезжать на обслуживающий персонал. Да и настраивать против себя прислугу — не самая лучшая идея. Но другого выхода из положения я не видела.
— Леди Дайнир, миледи. Прошу прощения, что не догадалась. Извольте следовать за мной, пожалуйста.
У Сайны оказалась отличная выдержка. В первый миг ее губы обиженно дрогнули, но она моментально овладела собой. Я коснулась ее руки.
— Не обижайтесь, Сайна. Я не хотела на вас сердиться. Просто невесты очень недружелюбно встретили меня. Я немного взвинчена после завтрака… и сорвалась на вас.
— Что вы, леди, я не посмела бы обидеться!
Фраза была дежурной, но горничная явно расслабилась.
— Лишь леди Дайнир была добра. Скажите, Сайна, во дворце не ходит слухов… что она — фаворитка отбора? Наверняка у рода Дайниров множество привилегий.
Судя по заискиванию невест, Киара обладала высоким статусом. А значит, я не ткнула пальцем в небо насчет привилегий. Сайна закивала.
— Это верно, леди. Дайниры очень влиятельны. Леди Киара приехала сюда с личной горничной и даже охраной, и ей это дозволили, вопреки правилам отбора. Но в самом отборе привилегий нет ни у кого. Лорд придворный маг будет выбирать беспристрастно, не оглядываясь на положение семьи невесты.
- Предыдущая
- 11/78
- Следующая