Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мужчина – подделка (ЛП) - Ашворт Бет - Страница 6
— «Секси-Бум»? — насмешливо спрашиваю я. — Нет, я не могу этого сделать. — Отказываюсь участвовать в этом еще хоть сколько-нибудь.
С меня достаточно названия. Нет ни единого чертова шанса, что я поставлю имя и репутацию своей компании рядом с этой фигней.
— Найдите еще что-нибудь, — огрызаюсь я, бросив бумаги на стол. — Это не сработает. Я не занимаюсь благотворительностью. Почему я должен инвестировать и помогать девице в беде? Это же женщина, верно?
Бенедикт кивнул.
— Алекс…
— Да, я так не делаю, — отвечаю я, оборвав Шона. — Также, надеюсь, вы оба лучше поищете что-то еще, чтобы показать мне. — Я беру стакан воды, и Сесиль появляется как раз вовремя с моим Джэком Дэниелсом.
Она ставит его на стол и, прежде чем удалиться, наклоняется достаточно, чтобы я увидел глубокое декольте. То есть, нет, правда? Эта девочка и понятия не имеет о своем положении.
— Могу я предложить вам что-то еще? — спрашивает она, в любопытстве приподняв бровь.
— Нет, спасибо…
Я слышу, как Шон перебивает меня.
— Это компания Либби, Алекс.
На один момент я почувствовал, как меня парализовало. Меня буквально прибило к месту, пока я осмысливаю его слова.
— Оставьте нас, пожалуйста, — Шон вежливо отпускает Сесиль, потому что видит изменения в моем поведении. — Ты слышал, что…
— Я тебя слышал, — у меня резкий тон, поскольку я вытягиваю каждое слово из горла. Немедленно хватаю бумаги со стола и начинаю просматривать их, не обращая внимания на название компании.
Так и есть… всё черным по белому.
Черт.
Они правы. Это действительно меняет всё, что я думал до этого. Полагаю, у них есть план, связанный с этим. Они бы не выбрали Либби без чертовски серьезного основания.
— Готов выслушать план? — с усмешкой спрашивает Бенедикт. — Кажется, у нас есть отличное предложение для тебя.
Шон прочищает горло и кладет руки на стол. Я остаюсь спокоен, хотя мне чертовски любопытно, и выпиваю глоток своего Джэка Дэниелса. Обжигающий алкоголь проделал путь к желудку.
— Смотри, я знаю вашу историю с Либби и не уверен, что вы сейчас чувствуете на этот счет, но мы должны здесь рискнуть. Если это окупится, то мы сможем надеяться на серьезную прибыль. У этого бизнес-плана есть потенциал для развития, и мы можем продвинуться благодаря нему. Но есть одна вещь, с которой сначала надо разобраться… — Шон затихает и смотрит на мою реакцию.
Не уверен, что мне нравится то, куда всё это идет, учитывая быструю вспышку, отражение которой я вижу во взгляде Шона. Но, с другой стороны, это может сработать в нашу пользу. Это всё — часть мира, где «Человек человеку волк», и где мы конкурируем.
Хитрость.
Коварство.
Опасность.
На удивление, я прислушался к идее, но так и не услышал их план. Здесь было то, что заинтересовало меня. Но я надеюсь, они предложат что-то, что можно использовать в нужном русле, а не спустить всё к чертям. Иначе это может обернуться большой гребаной проблемой и очередным ненужным нам разбирательством. Работа с бывшей женой может быть потенциально сложной, но я буду непредвзят, пока не выслушаю их.
— Продолжайте, — выдавливаю я, опустив стакан поверх бедра.
Шон вздыхает.
— Подводим итог: мы не хотим просто вкладывать капитал в эту компанию, вместо этого мы должны ею владеть. Я спланировал дальнейшее развитие событий и верю, что с правильным маркетингом мы сможем продать компанию по выгодной цене, когда появится покупатель.
Владение? Не уверен, что согласен с этим, и явно даю понять о своих опасениях с помощью гримасы на губах. Я могу рассматривать Либби как врага номер один, но действительно ли хочу нагадить ей так серьезно? Неужели я такой ублюдок?
— Да-да, ты такой, — с ухмылкой отвечает Шон на мой немой вопрос. — Не раздумывай над этим, Алекс. Это просто бизнес, в конце концов, и мы должны сделать максимум для нашей компании.
Бенедикт тоже решает вмешаться.
— Он прав. Это будет грандиозно, если всё сделать правильно.
Я склоняю голову набок и внимательно изучаю его пару секунд, пока идея снова и снова играла в моей голове.
— И что мы будем с этим делать?
Шон хлопает рукой по столу.
— Мы должны разобраться с этим. У нее нет выбора, кроме как отдать компанию тебе. Когда она поймет, куда вляпалась, и что ничего не может поделать, ты уже будешь в игре и заставишь ее всё подписать.
Верно… думаю, он, наконец, раскололся.
Потеряй.
Исчезни.
— О чем ты, черт подери, говоришь? — ворчу я. — Как, вы думаете, я заставлю ее это подписать? Вы действительно считаете, что мы получим этот проект, в то время как она понимает, что я пытаюсь его проинвестировать?
— Вот поэтому она и не знает, что это ты… пока. — Улыбается Шон. — Вместо тебя мы пошлем его заложить начальную основу, — говорит он, подняв большой палец на Бенедикта. — Плюс, мы добавим отдельный пункт, дающий компании, то есть тебе, право осуществлять контроль над развитием.
Я всё еще весь во внимании, хотя меня слегка беспокоит то, с каким усердием Шон старается закопать Либби в могилу. Да, я прошел через ад, но по каким-то причинам он принимает это на себя и делает из этого свою личную вендетту.
— Похоже, вы всё продумали, — бормочу я, сузив глаза, но, всё еще показывая, что он может продолжать.
Шон кашляет.
— Я думаю о будущем компании, Алекс. Поскольку, как только сделка завершится, и будут подчищены хвосты, ты сможешь удивить свою прекрасную бывшую жену и перейти во вторую фазу плана, где и начнется основное веселье.
Я слегка наклоняюсь вперед, медленно осознавая, куда они ведут. Но у меня всё еще много вопросов.
— Что за вторая фаза? И как мы будем действовать и поглощать ее? — Я перфекционист и не могу не заглянуть за каждый угол.
— Всё просто. Ты должен заставить ее влюбиться в тебя, — почти беспечно отвечает Бенедикт.
Фраза застала меня врасплох — я столкнул вилку и нож на пол, и они загремели.
— Что?
— Поухаживай за ней. Попытайся заново зажечь ту старую любовь, что была между вами, так будет легче убедить ее, что тебе будет лучше управлять этим бизнесом. Если это не сработает, мы просто выгоним эту суку, использовав немного шантажа, и так или иначе возьмем всё в свои руки. — Бенедикт торжествующе складывает руки, пока я передаю грязные столовые приборы пробегающей мимо официантке. — Она может выбрать простой и сложный путь. Мы просто поиграем, но в итоге Либби решит, как мы выиграем.
Звучит бредово, но я люблю вызовы. И мысль о том, что Либби является целью, соблазняет меня настолько, что я уже у точки невозврата. Я вообразил себе ее, слабую и хрупкую, на коленях, упрашивающую меня ослабить капкан, в который я ее поймал, продумав серию осторожных стратегических маневров. Это окончательная месть.
— Когда мы можем назначить встречу? — спрашиваю я.
Бенедикт искоса смотрит на Шона, прежде чем закрыть глаза. Я вздыхаю и барабаню по столу пальцами. Я знаю этот взгляд. Они уже что-то организовали. Без меня.
— Завтра днем. Но это было сделано только в качестве предварительного заказа, и всё можно отменить, если ты не хочешь продолжать. — Шон быстро выхватывает нотки моего настроения, которое от среднего сходит на нет за несколько секунд.
Правило номер шесть: Никогда ничего не предпринимайте без меня. Я говорю вам, что и когда делать.
Я верчу в руке стакан Джэка Дэниелса, раздумывая над дальнейшими действиями. Должен ли я быть подонком и просто отменить всё это? Или должен принять это и рискнуть?
— Завтра вы оба в моем офисе утром, там я скажу о своем решении, — говорю я, выпив остатки алкоголя, поскольку Сесиль приближается с нашей едой.
Я выбрал путь труса, но, по крайней мере, выиграл время на обдумывание. Действительно ли я хочу снова открыть эту дверь с Либби? У меня достаточно шрамов от первого раза. Или хочу больше?
Да, в моей жизни не было другой женщины, но это не так уж плохо. Я всё еще занимаюсь сексом. Это просто трах в конце дня. Почти как почесать место, которое зудит. Они никогда ничего для меня не значили, потому что никто не подобрался ближе, чем Либби.
- Предыдущая
- 6/55
- Следующая