Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Уж замуж... второй раз? - Малиновская Елена Михайловна - Страница 62
— Идите, — уже тверже повторил Джестер. — Барон, вам необходимо быть сильным в столь тяжелый момент. Ваши слезы уже ничего не изменят. Подумайте о том, что ваши страдания терзают несчастную Терезу, которая не в силах облегчить их. — Хмыкнул и с едва уловимой иронией добавил: — Эдак вы рискуете обзавестись призраком в вашем замке. Души усопших вполне могут сбиться с дороги в лучший из миров, если их постоянно окликают.
— Наверное, вы правы, — после недолгой паузы согласился Петер. — Я… я в самом деле очень устал. Я пойду?
В последней фразе прозвучал вопрос, и я мысленно скривилась.
Как все-таки Джестер ловко манипулирует людьми! Его приказы и распоряжения не подразумевают никакой возможности протеста. На редкость тяжелый человек.
— Я позову вас, когда все будет готово, — заверил его Джестер. — Ни о чем не переживайте.
Долгий протяжный вздох. Затем скрип половиц и звук закрывшейся двери.
Я вся обратилась в слух, силясь уловить, что же сейчас происходит в комнате. По всей видимости, Джестер остался здесь. Неужели он не сделает ни малейшей попытки объясниться со мной?
— Тереза, сейчас я сниму заклятие, — в этот момент заговорил он. — Но прошу тебя — не лезь в драку. Сначала выслушай меня. Иначе мне придется вновь зачаровать тебя. И ты тогда будешь вынуждена провести несколько часов в неведении о твоей дальнейшей судьбе. Честное слово, это слишком суровое испытание. Я бы не хотел мучить тебя неизвестностью.
Ишь, не хотел он меня мучить! А как иначе назвать все то, что он творит? Это же была самая настоящая пытка!
— Кричать, впрочем, можешь, — с усмешкой добавил Джестер. — Тебя все равно никто не услышит. Но помни: чем больше ты кричишь — тем меньше я говорю. У нас не так много времени на беседу один на один.
Опять какие-то условия ставит. Ну что он за человек такой?
— На счет три. — Джестер принялся мерно отсчитывать: — Раз. Два. Три.
В этот же миг я осознала, что вновь могу дышать. Было такое чувство, будто меня с силой выдернули из вязкого болота на свежий воздух.
Я открыла глаза. Прищурилась от яркого солнечного света, нескончаемой рекой вливающегося через настежь распахнутые окна.
Быстрый взгляд вокруг позволил мне убедиться, что я лежу в своей спальне. На мне было красивое светлое платье, очень похожее на подвенечное. Темные волосы распущены и разметались по подушке.
Затем я посмотрела на руку, которую Джестер располосовал в ходе ритуала, и слегка удивилась, не заметив на ней повязки.
Неужели порез так быстро затянулся? Странно, он выглядел глубоким. Впрочем, Джестер вполне мог вылечить его, как ранее вылечил меня от хлестких оплеух Петера.
И только после этого я хмуро уставилась на инквизитора.
Он сидел на краешке кровати и беспечно улыбался. Ох, как Джестер был хорош в этот момент! Да, я была очень, очень сердита на него. Но мое сердце привычно дрогнуло при виде инквизитора.
Светлые волнистые волосы Джестера были небрежно перехвачены на лбу кожаным шнурком. В распахнутом вороте рубашки серебрилась цепочка с крупным кулоном из какого-то темно-синего, почти черного, камня.
По всему было понятно, что в отличие от меня инквизитор пребывал в превосходном настроении. Озорные искорки так и плясали на дне его зрачков.
И чего веселится, спрашивается? Ах да, конечно, это же не ему грозит погребение заживо.
— Ну? — первым заговорил Джестер, когда молчание несколько затянулось. — Неужели ты ничего не хочешь спросить у меня?
— Я просто гадаю, на какую подлость еще ты способен, — медленно процедила я. — Что я тебе дурного сделала? Почему ты настолько сурово поступил со мной?
Я так старалась, чтобы мой голос прозвучал как можно суше и без эмоций, но все-таки глаза защипало от непрошеных слез.
Нет, я не расплачусь. Ни за что не расплачусь! Это слишком унизительно: рыдать в присутствии человека, который только и дожидается такого неопровержимого доказательства моей слабости.
— Тереза. — Джестер прекратил улыбаться и положил свою руку поверх моей. — Все, что я делаю, я делаю лишь во благо тебе. Помнишь, я обещал, что вытащу тебя из этой передряги?
— Во благо мне? — Я презрительно хмыкнула, но не стала отдергивать руку. — У тебя весьма оригинальные понятия о благе. Похоронить человека заживо. О да! Великолепный, а главное, такой милосердный план спасения!
— Ты действительно поверила, что я способен на такое? — Джестер вдруг захихикал. — Какая прелесть!
Я насупилась пуще прежнего.
Вот ни капельки, ни грамулечки не смешно! Так и хочется врезать этому мерзкому блондину по его ничего не понимающей голове. И только два соображения удерживали меня от этого поступка. Во-первых, все равно не получится. Этот гад наверняка увернется. А во-вторых, сразу после этого я опять паду хладным трупом, так и не успев узнать, что же замыслил Джестер. Увы, свои обещания этот негодяй умеет держать.
— Ладно, не хмурься. — Джестер придвинулся ближе и снисходительно потрепал меня по щеке. — Хоронить тебя не будут.
Не успела я обрадоваться этому известию, как инквизитор исправился:
— Точнее, будут, но ненадолго.
Я так и застыла с открытым от возмущения ртом. Ничего себе! Он это всерьез?
— Не бойся, класть в гроб и зарывать тебя в сырую землю никто не собирается, — поторопился успокоить меня Джестер. — Ты займешь почетное место в фамильном склепе рода Теоль как законная супруга Петера.
Рог открылся еще шире. Вдобавок еще и глаза на лоб полезли. И я издала какой-то сиплый хрип, средний между возмущенным клекотом и измученным стоном.
Джестер не выдержал и рассмеялся опять. Но и на этот раз его веселье долго не продлилось.
— Прости, — хрюкнул он в последний раз и успокоился. — Прости, Тереза. Но ты такая забавная в своем немом гневе и удивлении.
— Да уж, ситуация — обхохочешься просто, — с трудом выдавила я из перехваченного спазмом горла.
— Теперь серьезно. — Джестер крепче сжал мою руку, которую я попыталась отдернуть. — Тереза, тебе действительно придется несколько часов провести в фамильном склепе рода Теоль. Но не переживай. Ночью я заберу тебя. Честное-пречестное слово!
Я украдкой облизала пересохшие от волнения губы.
Звучит все как-то не очень хорошо. Точнее сказать, очень нехорошо. Идея Джестера в восторг меня не привела, отнюдь, волосы на голове вновь зашевелились от ужаса.
— Если ты боишься темноты, то я могу сделать так, чтобы ты глубоко-глубоко заснула, — поторопился приободрить меня блондин. — А потом, когда церемония закончится и все любопытствующие и скорбящие разойдутся, разбужу тебя.
— А зачем это вообще надо? — буркнула я. — Погребение, склеп. Ничего не понимаю!
— Тереза, это самый простой и легкий способ уладить все те проблемы, которые ты наворотила, — спокойно ответил Джестер.
— Я?! — от возмущения я чуть не сорвалась на препротивный визг. — Что я наворотила? Издеваешься, что ли?!
— Цыц, — весомо обронил Джестер и тем самым пресек зарождающуюся было у меня истерику.
Как он это делает? Даже голоса не повысил — а мне мигом расхотелось кричать и ругаться. Да, живи Джестер в нашем мире — цены бы ему как руководителю не было. Думаю, подчиненные ходили бы у него по струночке, тихие, послушные и исполнительные.
— Тереза, пойми, у меня просто нет другого выхода, — продолжил Джестер негромко, но с нажимом, убедившись, что я замолчала. — По закону я обязан доставить тебя на суд в Мефолд. Да, я могу этого не сделать. Но тогда уже через пару недель сюда явится другой инквизитор. И он вряд ли будет настроен к тебе так же благосклонно, как я. Ты обречена. Способности к ментальной магии и некромантии, считай, приговор. А устойчивость к коррекции ауры делает твою дальнейшую судьбу совершенно незавидной. Вопрос будет стоять даже не о пожизненном заключении, а о смертном приговоре.
Я вся поникла от столь жестоких слов Джестера. В комнате было тепло, даже жарко, но меня начала бить крупная дрожь. Как будто я уже ощутила ледяное дыхание близкой неминуемой смерти.
- Предыдущая
- 62/65
- Следующая
