Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Уэйд Эйрин - Невиновная (ЛП) Невиновная (ЛП)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Невиновная (ЛП) - Уэйд Эйрин - Страница 10


10
Изменить размер шрифта:

- Ты получила ответ от матери? - спросила Аврора у Ники.

- Нет, но я и не ожидала, - слабо улыбнулась ей Ники. - Тебе повезло. Твои родители приезжают каждую неделю.

Гудение тюремного интеркома продолжалось, пока диктор выкрикивал имена посетителей.

- Аврора Фэрчайлд, Луиза Палмер и Ники Сирс, - проскрипел интерком.

- Ты слышала мое имя? - подпрыгнула Ники. - Они назвали мое имя?

- Не сомневаюсь. - Аврора рассмеялась над волнением подруги. - Давай. Наше время начинается, когда они называют наши имена.

Ники последовала за Авророй в большую комнату, заставленную металлическими столами, окруженными четырьмя стульями, привинченными к полу. Охранник посмотрел на регистрационный лист.

- Вы двое за двенадцатым столом, - рявкнул он.

- Мы сидим за одним столом? - спросила Ники у охранника.

- Да, а теперь шевелись. У тебя за спиной очередь.

Аврора схватила Ники за руку и повела к столу, где ее ожидали мать и брат.

- Мам, Флинт, это Ники Сирс. Ники, это мои мама и брат.

Рут Фэрчайлд встала и обняла дочь. Потом она обняла Ники.

- Аврора рассказывала, что ты прекрасна.

Теплый прием Рут успокоил Ники.

«Аврора считает меня красивой», - подумала она.

- И она права. - Флинт протянул руку, чтобы пожать ладонь Ники. Потом обнял сестру.

Весь следующий час они обсуждали, что происходит за стенами тюрьмы. Рут рассказала Ники о своем визите к ее матери, Сильвии Сирс. Аврора и Ники рассказали им о новом оборудовании, которое получила больница.

- Аврора может сделать операцию на открытом сердце, - радостно сказала Ники.

- Ты тоже работаешь в больнице? - спросил Флинт.

- Да. Аврора многому меня научила. С ней приятно работать. У меня есть степень по биологии, и я с удовольствием использую ее на практике.

Глаза Флинта блестели, когда он слушал рыжеволосую красавицу, сидящую напротив него.

Аврора удивилась, когда интерком объявил, что их время вышло. В компании с Ники время текло быстрее. Они попрощались и обняли Рут и Флинта.

- Увидимся на следующей неделе, - пообещал Флинт, обнимая Ники.

- Не знаю, будет навещать тебя мать или нет, - сказала Рут. - Она холодный человек.

Ники сморщила нос.

- Я знаю.

- Прости, - пробормотала Рут Ники, когда охранник махнул ей в сторону выхода.

Она в последний раз обняла обеих женщин и поспешила к двери.

***

Едва Аврора вернулась в больницу, система оповещения затрещала:

- Доктор Фэрчайлд, немедленно явитесь в отделение неотложной помощи.

Врач побежала в отделение скорой помощи, Ники следовала за ней.

- Что случилось? - спросила она старшую медсестру.

- Белая тридцатичетырехлетняя женщина, - выпалила медсестра. - Повесилась. Возможно самоубийство. Она посинела.

Медсестра уже ввела женщине кислород. Аврора проверила отметины на шее.

- Больше похоже, что ее задушили, чем на самоубийство. Если, конечно, она не подавилась, что, как известно, случается в тюрьмах.

Ее сарказм не остался незамеченным охранниками.

Аврора взяла руку мертвой женщины и осмотрела ее синие пальцы.

- Цианоз очевиден. Она была без кислорода больше десяти минут. У нее синяки на груди и торсе.

Аврора объявила причиной смерти удушье.

- На теле все признаки буркинга.*

(*burking — способ удушения, который использовали Burke и Hare: жертву опрокидывали на землю, наступали коленом на грудь, одной рукой закрывали рот и ноздри, а другой рукой крепко удерживали вместе верхнюю и нижнюю челюсти)

Двое мужчин-охранников начали снимать тело заключенной.

- Оставьте, - приказала Аврора.

- Ага, точно, - фыркнул один из мужчин, продолжая выталкивать каталку из комнаты.

- Куда вы везете тело? - настойчиво поинтересовалась Аврора.

- К коронеру, - проворчал охранник.

- Мне нужно увидеть начальника тюрьмы, - сказала Аврора женщине-охраннику, когда мужчины вышли из комнаты с телом. - Сейчас же!

Охранница огляделась и заговорила в микрофон, прикрепленный к ее рубашке.

- Доктор Фэрчайлд хочет видеть начальника тюрьмы.

- Начальника тюрьмы нет на месте, - ответил голос.

- Когда она вернется? - спросила Аврора.

Охранница передала ее вопрос.

- Понятия не имею, - прозвучал ответ.

- Попросите ее позвонить мне, когда она вернется, независимо от времени. - Аврора была полна решимости высказать Вэл свое мнение о смерти пленницы.

- Как звали двух охранников, которые унесли тело женщины? - спросила Аврора у оставшейся охранницы. - Как звали убитую женщину?

- Не знаю, - нахмурившись, ответила женщина и направилась к двери.

Аврора шагнула к охраннице, но Ники схватила ее за руку, втаскивая доктора обратно в помещение, когда охранница сбежала.

- Нам нужно в нашу комнату, - пробормотала Ники, чтобы никто не услышал.

У Авроры отвисла челюсть, когда она повернулась к подруге.

- Нам нужно немедленно уходить! - прошипела Ники.

Жесткий блеск в глазах девушки напугал Аврору, и она последовала за подругой из комнаты без дальнейших вопросов.

***

- Что происходит? - Аврора закрыла дверь в их комнату и заперла ее.

Ники засунула стул с прямой спинкой под дверную ручку и прошептала:

- Ты прекрасно определила причину смерти. Они придут за нами. Особенно после того, как ты вызвала начальника тюрьмы.

- Что ты имеешь в виду? - вспыхнула Аврора. - Ее убили, и ты это знаешь.

- Конечно, знаю, - прошипела Ники. - Но я не хотела, чтобы они знали, что ты так легко это заметила. Ее тело, вероятно, исчезнет.

- Ты знаешь, кто она?

- Да, ее звали Терри Шипмен. У нее все виды психических проблем. Врач диагностировал у нее биполярное расстройство. У нее были все симптомы болезни: галлюцинации, психозы, мания величия, параноидальная ярость и бессонница. - Ники расхаживала по комнате, прислушиваясь к звукам за дверью. - Ее должны были выпустить через пару дней. Она хвасталась, что собирается разоблачить этот гадюшник. Ее семья уже наняла адвоката, чтобы подать в суд на доктора Меррика за халатность. Возможно, из-за этого ее и убили. Я уверена, что твой начальник тюрьмы замешана.

- Она не мой начальник тюрьмы. - Аврора стиснула зубы.

Громкий стук в дверь заставил Ники броситься в объятия Авроры.

- Они пришли за тобой. Ты спрячешься. Я скажу им, что ты направляешься в кабинет начальника тюрьмы.

- Нет. Я не оставлю тебя одну, - прошептала Аврора. - Кто это? - крикнула она.

- Доктор Фэрчайлд, это я, начальник тюрьмы Дэвис, - ответила Вэл сильным и уверенным голосом.

- Не открывай дверь, - прошептала Ники. - Она не такая, какой кажется.

- Запрись в ванной, - сказала Аврора, подталкивая миниатюрную женщину к двери. - Я поговорю с ней.

- Ладно, но, если она попытается что-нибудь с тобой сделать, я прибегу.

Аврора дождалась, пока Ники скроется в ванной, и только тогда открыла дверь.

- Можно войти? - спросила Вэл.

Аврора оглядела ее и посмотрела в коридор.

- Ты одна?

- Конечно. Сомневаюсь, что мне нужен охранник, чтобы навестить тебя.

Аврора отступила назад, жестом пригласила Вэл войти и заперла за ней дверь.

- Извини, что пришла без предупреждения, - сказала Вэл, - но я хотела поговорить с тобой.

Аврора нахмурилась.

- Ты здесь не по моей просьбе?

- Какой просьбе?

- Я только что попросила охранника связаться с кем-нибудь и спросить, могу ли я тебя видеть, - объяснила Аврора. - Мне сказали, что тебя здесь нет.

В глазах Вэл вспыхнул гнев.

- Я здесь весь день.

- Тебе известно, что убита заключенная? - поинтересовалась Аврора.

- Убита? Заключенная была убита во время моего нахождения здесь? - сказала Вэл, краска схлынула с ее лица. - Я ничего не слышала ни о каком убийстве.

- Тебе сообщили о смерти?

- Нет, - тело Вэл обмякло, когда она села на стул, который использовался для укрепления двери.