Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Программист в Сикстинской Капелле (СИ) - Буравсон Амантий - Страница 15
— Простите, маэстро, не будем вам мешать, — подавляя смех, извинился Доменико.
— Всё-таки у старика патологическая страсть к древесным структурам, — потом заметил я.
— У него просто очень злая жена, — пояснил Доменико.
После мессы мы отправились к местному «кутюрье», чтобы снять с меня мерки. Для кафтана нашли на чердаке свёрток плотной ткани тёмно-синего цвета. Для камзола и бриджей ткань того же цвета пришлось покупать у местных ткачей по дешёвке. Синьора Кассини нашла у себя в ящике с рукоделием лоскутки белой ткани, из которых предполагалось сделать воротник и манжеты, поскольку обыкновенная белая рубашка стоила очень дорого. Часть денег, заработанных пением в Капелле, я, конечно же, отдал Доменико, но этого, по моему мнению, было недостаточно, чтобы отблагодарить за всё, что он и синьора Кассини сделали для меня. По дороге Доменико сообщил мне следующее:
— На следующей неделе я еду в Венецию, дабы навестить сестру. Если повезёт, вновь встречусь с маэстро Вивальди, очень талантливым композитором. Хочешь, поедем вместе?
— Конечно, я всегда мечтал познакомиться с великим классиком, — с воодушевлением ответил я. — Ты и правда лично знаком с Антонио Вивальди? — поинтересовался я.
— Да, знаком, — беспокойный взгляд чистых серых глаз на мгновение просиял какой-то детской радостью.
— Как вы познакомились?
— Пару лет назад, в театре «Капраника» маэстро ставил оперу. Я был в числе слушателей. Признаюсь, это потрясающее действо произвело на меня огромное впечатление. Маэстро сам играл первую скрипку и дирижировал оркестром. После спектакля меня попросили подойти к нему.
— Что он сказал тебе?
— Маэстро хотел послушать мой голос, которым так восхищался его высокопреосвященство. Я спел произведение, которое сам сочинил ко дню рождения кардинала. Маэстро Вивальди внимательно слушал меня, и когда я закончил, маэстро похвалил меня за пение и композицию. Я же сказал, что своими способностями я обязан лишь отцу и деду. И, конечно же, кардиналу Фраголини. А ещё он благословил меня петь в опере.
— Почему же ты в ней не поёшь?
— Не могу бросить хор.
— Вот я тоже так говорил про своё первое место работы, пока меня оттуда не выкинули. И правильно сделали. Потому что никакую карьеру в этой трясине я бы не построил.
Надо сказать спасибо синьору Страччи, он снял мерки довольно быстро и отпустил нас. Я в который раз вздохнул по технологиям дополненной реальности, а именно, мобильному приложению, сканирующему и измеряющему пространство.
Костюм был готов на следующий вечер, чему я был несказанно рад. Всё-таки в изготовлении костюма на заказ есть неоспоримое преимущество: не нужно идти в ненавистный магазин с ненавистными тряпками и примерять их в отвратительной душной кабинке.
Я глянул в серебряный поднос, служивший зеркалом. В целом, костюм сидел неплохо. Лишь неуклюжие чёрные кроссовки немного портили картину. Но это была единственная обувь, которую я мог носить.
— Вот теперь на тебя приятно посмотреть, — сообщил Доменико, когда я вылез из-за ширмы в новом костюме. — Вот только башмаки ну совсем неподходящие.
«А на тебя всегда приятно смотреть, моя садово-парковая муза». Поздравляю, Алессандро, ты окончательно спятил.
Комментарий к Глава 7. Дежурство по шкафу или Неистовый Алессандро «Над кем смеётесь — над собой смеётесь». В оригинале: Чему смеетесь? Над собою смеетесь! Из комедии «Ревизор» (1836) Н. В. Гоголя (1809—1852), слова Городничего (действ. 5, явл. 8)
====== Глава 8. Театральный back-end и гость из Неаполя ======
За два дня до премьеры оперы «Вальдемар» мы втроём — я, Доменико и Карло Альджебри — отправились на экскурсию в театр. Карло давно обещал показать нам весь back-end этой сложной многоуровневой системы, в частности, машины, спроектированные им. В театре Карло хоть и не пел, но считался человеком уважаемым, и по его просьбе нам было позволено посмотреть театральные машины и механизмы.
Сначала мы спустились в трюм*, и я не мог не заметить сходства между театром и каким-нибудь парусным кораблём — старинным линкором, бригом или галеоном, внутреннее устройство которых я изучал во время интерактивных 3D-экскурсий в Военно-Морском музее, куда ещё в детстве ходил с классом.
Так, например, я обнаружил в трюме рулевое колесо наподобие штурвала. Как сообщил Карло, этот штурвал являлся основным механизмом с ручным приводом, точно такой же установлен на чердаке над сценой.
В чердачном помещении также размещался механизм подъёма и спуска декораций: несколько витков каната намотаны на центральный барабан, который крепился на продольном вале. Концы каната шли через блоки к вертикальному кабестану, который как раз находился под сценой. Это был самый настоящий кабестан* для поднятия якоря. Говоря проще, этот механизм можно сравнить с воротом колодца, работающего в обе стороны: к обоим концам одной верёвки, намотанной на вал, вращающийся по очереди в обе стороны, прикреплялись две декорации, которые таким образом по очереди сменяли друг друга. Декорации сменялись посредством применения дешёвой рабочей силы.
На самом деле, и в трюме, и на чердаке, было ещё много чего интересного, и я бы, возможно, провёл там весь день, если бы не пришёл главный инженер, учитель Карло Альджебри, и не прогнал нас, троих капелльских зевак.
— Хватит глазеть, идите делом займитесь. Не мешайте подготовке к спектаклю!
Поэтому, дабы никого не замучить занудством, я перейду от частного к общему: с простейших механизмов переключусь на театральные машины. Например, на том же чердаке я обнаружил весьма странную конструкцию, внешне напоминавшую какого-то птеродактиля. Это был образец театрального транспорта, приводившегося в движение сотнями верёвок и подъёмников, по сути представляющий собой гигантскую марионетку. Далее был целый поезд тележек на колёсах, к которым прикреплялись картонные волны. Позже я заметил, что тележки представляли собой «кольцевой список», то есть первая и последняя были сцеплены в кольцо. Тележки приводились в движение набором механизмов, расположенных под сценой.
Да, здесь было на что посмотреть, и моя, возможно, едва зарождающаяся фантазия, освободившаяся наконец от гнёта технократической диктатуры левого полушария, уже рисовала мне сцены из давно забытых пиратских романов и фильмов. Вернусь в своё время, непременно напишу оперу «Остров сокровищ», в качестве декораций взяв 3D-модель этого корабельного закулисья.
По просьбе Доменико мы посмотрели также костюмы и декорации, которые хотя и были весьма живописными, но в отличие от механизмов не произвели на меня особого впечатления. В то время как синьор Кассини был в полном восторге от картонных дворцов и костюма Золотого Грифона. Наверное, если бы Доменико работал у нас в компании, он скорее всего был бы front-end разработчиком или веб-дизайнером.
Экскурсия близилась к концу, мы вышли в коридор, где я с интересом разглядывал барельефы на его стенах, как вдруг… Из холла послышались крики. Голос принадлежал, скорее всего, мальчишке, или очень юному «виртуозу». Однако, я успел расслышать кое-какие ругательства.
— Что там за шум в холле? — поинтересовался я.
— Сам не знаю, пойдём проверим, — ответил Карло.
Мы спустились в холл и увидели следующую картину: юноша лет четырнадцати или пятнадцати с живым подвижным взглядом, покрасневшим от злости лицом и длинными вьющимися каштановыми волосами, в скромном дорожном костюме и плаще, забрызганном грязью и таких же грязных сапогах, пытался проникнуть в театр, а двое почтенных мужей в пенсне и париках с буклями (директор и его помощник) держали парня под руки и не впускали.
— Как вы смеете, старые злодеи, меня не впускать! Я буду жаловаться маэстро Порпоре!
Тут вдруг у меня в голове щёлкнуло: в этом агрессивно настроенном подростке я вдруг признал будущего великого «виртуоза», Гаэтано Майорано, более известного как Каффарелли. Всё совпадает с тем, что я вычитал в своё время об этой скандальной личности в Иниернете: возраст, место и время дебюта и невыносимый вздорный характер.
- Предыдущая
- 15/206
- Следующая