Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Pain Makes People Change (ЛП)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Pain Makes People Change (ЛП) - "Deidei" - Страница 27


27
Изменить размер шрифта:

Гарри не знал, должен ли он вмешаться, чтобы Луи выплеснул весь свой гнев, поэтому решил пока что наблюдать со стороны. Марк тоже встал, а Джесс неловко сидела на диване.

— Мне очень жаль, что я не рассказал тебе раньше… Луи, я испугался…

Луи покачал головой и ударил отца по руке, которую тот протянул к сыну.

— Она никогда не заменит. И ты позволил ей остаться в доме, где мама…где она… Как ты мог?!

Марк всплеснул руками. Он предполагал, что Луи может бурно отреагировать, но точно не так.

— Конечно, она не сможет заменить твою мать, но и я не могу оставаться один всю оставшуюся жизнь, сын. Твоя мама тоже этого бы не хотела.

Томлинсон усмехнулся и вытер слезы, но они вновь появились.

— Будто ты знаешь, чего хотела бы мама. Теперь убирайся.

— Пожалуйста…

— Я не ясно сказал? — Луи смерил отца ледяным взглядом.

Марк хотел снова что-то сказать в свое оправдание, но омега закричал:

— УБИРАЙСЯ! СЕЙЧАС ЖЕ!

Ошеломленный Марк встретился взглядом с Гарри, который покачал головой и обнял омегу.

— Мне очень жаль, Марк. Может, в следующий раз…

Это было слишком для Луи, а Гарри не хотел, чтобы Томлинсон снова перекинулся в волка из-за стресса. Его эмоциональное состояние нестабильно.

Мужчина признал поражение, а прежде чем уйти, посмотрел на сына, и его сердце разбилось на миллиарды осколков. Луи плакал в объятиях Стайлса. Марку просто хотелось, чтобы омега принял его детей и Джесс, как партнера по жизни.

— Сынок, мне очень жаль, я тебя так люблю. Пожалуйста, прости меня…

Джессабель молча вышла с близнецами на руках.

Когда входная дверь закрылась, Луи, в буквальном смысле, сломался. Альфа подхватил омегу и уложил на диван. Элиас стоял рядом, гладя мамочку ладошкой по руке.

— Как он мог?

Гарри прижался губами ко лбу Томлинсона:

— Он снова влюбился, Лу. Ты не должен держать зла на него. Понимаешь? Конечно, это странно и ненормально для тебя, но он теперь снова счастлив.

Луи хотел было что-то сказать сквозь слезы, но был слишком взбудоражен, отчего слова терялись где-то в горле.

— Спокойно, любимый, просто вдыхай и выдыхай.

После того, как омега немного успокоился, он признал, что чересчур бурно отреагировал, но Луи просто не мог принять в данный момент эту женщину и детей. А как же Лотти, она в порядке? Оказывается, не успел отец уйти, как сестра приехала и очутилась перед их дверью. Она стучалась и требовала, чтобы ее впустили внутрь, что и сделал Гарри.

Прежде чем он успел высказать свое возмущение по поводу поведения Лотти, она вихрем ворвалась в дом. Конечно, Элиас дружелюбно помахал ручкой и поздоровался с сердитой тетей Лотти. Даже в таком состоянии она не смогла пройти мимо племянника и поцеловала его в лоб, перед тем как подойти к брату.

— Ты неблагодарный идиот! — закричала она.

Луи был ошеломлен поведение своей сестры. В детстве он часто видел, как она сердилась и истерила, когда они были маленькими, поэтому это его особо не задело. Они были похожи друг на друга, мало того, они были похожи на свою мать.

— Что?!

Лотти села рядом с ним снова повысила голос:

— Почему ты выгнал отца?

— Он предал маму! Как ты можешь принять эту женщину в семью?! — Луи закричал в ответ.

— Ты нихрена не понимаешь ничего, избалованный мальчишка!

— Следите за языком! — Гарри угрожающе зарычал, прерывая ругающихся брата и сестру, и попросил Элиаса пойти в его комнату. Мальчик сегодня увидел достаточно ругани, поэтому пусть он лучше поиграет со своими игрушками, пока мама и тетя будут выяснять отношения.

— Ну, уж нет, я, черт возьми, пять гребаных лет был волком, а он солгал мне в прошлый раз и умолчал об этом! О! Позволь напомнить, что наша мать была жестоко убита психопатом!

Лотти глубоко вдохнула, пытаясь успокоиться, иначе спор мог перерасти в драку между братом и сестрой. Брат, который пропал на целых пять лет, о котором она постоянно вспоминала и переживала. На самом деле девушка не хотела с ним ругаться.

— Ты представить не можешь, как отец был подавлен после смерти мамы. Ты исчез, он был… Наверняка, он бы сломался, если бы не Джесс. Она поставила его на ноги, вдохнула в него жизнь! И я всегда буду ей за это благодарна!

Луи смотрел на свои сложенные на коленях руки. Да, он был эгоистом. Да, он не смог принять эту женщину. Даже если то, что сказала Лотти, является правдой, он ведь всё равно может быть эгоистом и не принимать эту женщину?

Или это было слишком по-детски?

— Она никоим образом не является мне матерью, Лу. У нас только одна мама, но мы не имеем право быть эгоистами и осуждать чувства папы. Это просто несправедливо по отношению к нему, — продолжила Лотти и положила ладонь на руки брата. Она чуть не плакала, видя его лицо в слезах. — Пожалуйста, прости его.

Луи фыркнул.

— Может быть, я смогу это сделать, но позже. На данный момент времени мне надо многое принять и переосмыслить.

Она крепко обняла омегу, понимая его позицию. В первый раз, когда отец привел Джесс домой, Лотти была настолько потрясена, что убежала. Все реагируют по-разному: девушка убежала, а Луи кричал и ругался.

— Лотти, спасибо, что накричала на меня.

— Ну, кто-то должен был это сделать, — хихикнула в ответ девушка.

========== Глава 13 ==========

Последние два дня Гарри готовился к течке Луи. Он должен был убедиться, что у них приготовлено удобное место для сцепки, достаточно воды и еды на этот период, и не только для омеги. Гарри также нужно было удостовериться, что всё, что может понадобиться ребенку, находилось дома. Они ведь не могли забыть о том, что Элиас целиком и полностью зависел от них.

Гарри и Луи понятия не имели, как долго продлится течка, так как это будет первая с момента обратного обращения в человека, но не важно, будет она продолжаться два дня или пять, всё должно было быть подготовлено заранее. Поэтому, просто чтобы ни о чём не беспокоиться потом, Гарри сразу наготовил на неделю вперёд и забил до краёв холодильник всевозможными продуктами, включая разнообразные напитки. Кроме того, альфа позаботился о том, чтобы для Элиаса также было готово по крайней мере восемь комплексных завтраков, обедов, ужинов и небольших перекусов. К счастью, мальчик не был придирчивым, потому что, даже если бы Гарри давал ему гамбургер с овощами каждый день, он с удовольствием бы съел его.

Заботы о новоиспеченной семье сводили инстинкты Гарри с ума, отчего тот становился слишком требовательным к себе, дабы сделать всё идеально. Все, о чем он только думал последнее время, так это течка омеги. Альфа чувствовал усиливающийся запах, исходящий от Луи, который означал, что она может начаться в любую минуту, из-за чего Гарри нервничал. Он собирался сделать парня своей парой навсегда, поставить метку на его шее, связать себя с ним узами брака — как хотите называйте это, но после того, как его узел окажется в Луи и произойдет сцепка, то они останутся вместе на всю оставшуюся жизнь. Гарри лично позаботится об этом.

Они поговорили с Элиасом о предстоящей «весёлой» неделе, объяснили, почему маму и папу не нужно тревожить, если вдруг они начнут шуметь (а они безусловно будут), естественно, упустив часть, связанную с сексом. Гарри также наказал сыну вести себя хорошо, иначе в следующий раз, когда у Луи начнётся течка, Элиасу придётся погостить у дедушки с бабушкой, и неважно, что ему понравилось играть со старыми игрушками папы, это заняло бы его на пару часов, оставаться на несколько дней он точно был не намерен. Мальчик был достаточно сообразителен, так что быстро усвоил то, чтобы остаться с родителями, он не должен заходить к ним в спальню, когда у мамочки начнётся течка. Только в экстренных случаях ему можно было побеспокоить их.

Чтобы сыну было чем развлечься, пока они будут заняты, Гарри купил кучу новых игрушек и завернул их в разноцветную оберточную бумагу, зная, как мальчик любил распаковывать подарки, так что это определенное убьёт его свободное время. Если бы Луи немного успокоился в период течки, то смог бы поиграть с Элиасом и вручить порцию новых игрушек, но тот вряд ли покинет постель, потому что во время течки омеги думают лишь об узле и сцепке.