Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Его прекрасный и манящий взгляд (ЛП) - "thecellarfloor" - Страница 21
Она хотела прийти немного раньше, чтобы исследовать живучку* у хижины Хагрида для своего нового проекта по Зельеварению.
Гермиона поспешно покинула пределы замка, и когда она приблизилась к поросятам, вскрикнула, когда кто-то прыгнул с дерева, прямо перед ней.
Страшно было увидеть его так близко, когда ты знаешь, что он сделал и не знаешь, что может сделать. То, что он выглядел таким спокойным и собранным после всего, что случилось, заставило Гермиону нахмуриться. Как будто его совесть спала, как будто у него ее вообще не было.
Но она знала лучше.
Ее нервозность позабавила Драко.
— Ты избегала меня.
Она попыталась пройти, но он не позволил ей. Его фигура возвышалась над ней, заставляя чувствовать себя бессильной и слабой, но она стояла на своем. Она должна была показать ему, что не боится его. Хотя в глубине души ей хотелось бежать.
— Я была занята и расстроена, — ей потребовалась вся смелость, которую она могла собрать, чтобы наконец взглянуть ему в глаза. Его лицо было таким красивым, как никогда прежде, словно ничто и никогда не омрачало его черт. Она слегка вздрогнула от его холодного взгляда.
— Правда? — он подошел поближе, прижимая ее к дереву. — Хочешь, я помогу тебе расслабиться?
Гермиона не знала, почему, но она не двигалась. Она просто чувствовала, что внезапно оказалась в каком-то трансе. Она ничего не сделала, когда его руки обняли ее и притянули к себе. Она хотела оттолкнуть его, но не могла двигаться сама.
— На следующей неделе мне исполнится 18, — его лоб был прижат к ней, и она чувствовала, как его дыхание щекочет ее кожу.
— Ммм, — протянула она в изумлении. У ее рта, казалось, была своя жизнь. Она почувствовала, как энергия покидает ее. Он наклонился вперед и начал оставлять маленькие поцелуи на ее губах. Было очень хорошо, он был таким нежным. Девушка запустила руку в блондинистые волосы. Она чувствовала себя расслабленной.
— Я должен, — начал он между поцелуями, его голос был немного грубым, — жениться к тому времени…
Его руки исследовали ее тело, плечи, грудь, талию и бедра.
— Многие женщины умрут, чтобы заполучить меня, — она чувствовала, как ее кожа горит при каждом его прикосновении, чувствовала, как она отвечает ему. — Но я не хочу их.
Его поцелуи стали более требовательными, более энергичными. Он углубил их и стал терзать и прикусывать губы, желая большего. Ее запах увлекал его, ее стоны были музыкой для его ушей. Драко чувствовал, как его руки скользят все выше и выше по ее юбке.
— Они не ты.
Ее тело задрожало от ужаса, когда она попыталась осознать то, что он только что сказал. Если Гарри был прав, и Малфой хотел заполучить ее, то это значило…
Казалось, она немного выпала из реальности.
— Н-нет, отпусти меня, — она начала приходить в себя. Ее колени все еще были похожи на желе, но она начала восстанавливать свои силы. Она заставила себя проснуться от транса. Она все больше и больше боролась с ним, стуча по спине и оттягивая волосы. Он, похоже, не возражал, только целуя ее сильнее и перехватывая ее запястья.
Ей хотелось кричать, но она не могла, поэтому она сделала единственное, что смогла придумать. Она крепко прикусила его язык.
Это заставило его остановиться от неожиданности. Она чуть не упала на колени, потеряв опору в виде тела напротив нее. Воспользовавшись деревом, ей удалось немного выровняться.
Ее дыхание было неровным.
— Я не… — она все еще чувствовала себя немного слабой, а ее разум все еще был немного затуманен.
Она заставила себя взглянуть на него, но увидела лишь, как парень снова усмехнулся. Она изо всех сил пыталась встать, но чуть не упала снова.
— Ты… Не?
— Я не выйду за тебя замуж! — закричала она ему в ответ.
Он только усмехнулся ее маленькой реплике.
— О, но ты это сделаешь, — он засунул руки в карманы, с интересом наблюдая за ней. — Ты отрицаешь, но в глубине души знаешь, что собираешься…
Она закричала, прежде чем он успел закончить, больше не желая его слышать. Она попыталась сказать себе, что он снова промывает ей мозги. Малфой манипулировал ею, делая то, что хотел. Голос у него был болезненно сладким, гипнотизировал, заставлял верить каждому слову, каждой лжи.
Драко не мог сдержать своего ликования. Она была такой злобной, такой.…
Он хихикнул от ее неудобства, пытаясь понять, что она будет делать дальше. Она с большим трудом выхватила палочку.
Вероятно, она знала, что бесполезно проклинать его, но она это сделала. Она даже вырвалась из-под контроля. Если бы это была какая-то другая девушка, он бы давно получил то, что хотел.
Но Гермиона была другой, она никогда не была скучной, она всегда была проблемной.
На самом деле, это было восхитительно. В следующий раз, однако, ей так не повезет.
— Малфой! Не трогай ее! — как грибы, которые всегда прорастают из ниоткуда, мальчик-который-никак-блять-не-сдохнет бежал к ним, разрушая всю забаву. Поттер схватил ее за руку, одновременно нацелив палочку на Драко.
Драко лишь вскинул бровь.
— Все в порядке, Гарри, — она приобняла его, чтоб удержать равновесие, что слегка вывело Драко из себя, однако его лицо не подало виду. — Я в порядке.
— Держись от нее подальше, — сердито сказал Гарри.
Я скоро убью тебя, Поттер.
Только эта мысль остановила Малфоя от убийства придурка на месте. Он снова ухмыльнулся Поттеру, медленно удаляясь.
Скоро.
Комментарий к Глава 11.
*Живучка - род травянистых растений семейства Яснотковые, или Губоцветные.
____________________
Черт подери, я так долго ничего не делала, что мне буквально кажется, что я умерла на этом сайте. Мне дико жаль, но учеба и работа отнимают все время. Порой я просто прихожу, ем и отрубаюсь. Даже сериалы смотреть не успеваю. Еще и в семье проблемы… Простите, я жалуюсь потому что от бессилия хочется плакать, но я постараюсь справиться и закончить этот фанфик. Спасибо, что все еще читаете это. Люблю вас ❤️
========== Глава 12. ==========
»…ПОЖИРАТЕЛИ СМЕРТИ ПРИГОВОРЕНЫ К СМЕРТНОЙ КАЗНИ»
После прочтения заголовка, Гермиона сразу же посмотрела на стол Слизерина. Блейз встал и устремился к двойным дверям. Она вскочила со своего места и поспешила за ним, не обращая внимания на пытливый взгляд Гарри, когда она убежала.
Блейз разбил большую вазу о стену в гостиной, махнул палочкой, чтобы исправить ее, затем снова небрежно и сердито впечатал ее в стену.
Когда она вошла, он не поднял на нее взгляд.
— Ты прекрасно знаешь, что это все — вина Поттера, — не глядя, сказал он, швыряя вазу с такой силой, что она с треском отскочила от стены. Она никогда раньше не видела его злым. — Мне было все равно, что случилось с дорогим папочкой, но моя мать…
— Ты не можешь винить в этом Гарри, — тихо сказала Гермиона.
Блейз горько рассмеялся.
— Поттер обвинил мою маму в преступлениях, которые она никогда не совершала.
Гермиона недоверчиво взглянула на него. Она хотела успокоить его некоторое время назад, но сейчас он выглядел так, будто его не нужно успокаивать. В этот раз он был слишком зол.
— Нас даже не было здесь во время войны. Ну же, спроси его. Может быть, тогда ты узнаешь, что он не такой уж и святой.
Он вышел из общей комнаты старост, захлопнув дверь.
— Ты знал, что это когда-нибудь произойдет, — сказал ему Драко. Он небрежно сидел на диване, когда Блейз ворвался в гостиную Слизерина. Панси стояла за ним, массируя его плечи. Драко практиковал темное заклинание на несчастном третьекурснике, который стоял на коленях, беззвучно кричал, и отчаянно хватался за голову.
Каждый слизеринец, который проходил мимо, старался сделать это как можно быстрее, не отважившись смотреть Драко в глаза.
— Что это за проклятье? — поинтересовался Блейз, не потрудившись взглянуть на несчастного третьекурсника. Он не одобрял жестокости Драко, но было бесполезно пытаться остановить его.
— Тимор, — лениво ответил Драко. — Увлекательное заклинание, это страх. Он может завладеть вашим разумом, заставляя вас видеть то, чего вы боитесь больше всего, снова и снова.
- Предыдущая
- 21/28
- Следующая