Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Черная ведьма желает познакомиться (СИ) - Ефиминюк Марина Владимировна - Страница 53


53
Изменить размер шрифта:

Слуги вывели Флинта в шелковом халате. За несколько дней он постарел на несколько лет и при ходьбе опирался на трость.

- Рад, что ты передумала, милая, - улыбнулся он, потрепав девушку по щеке, и невольно я заметила, как в сумрачном холле, слабо озаренном свечами, хищно блеснул красный камень в перстне.

Мы встретились с Флинтом глазами.

- А вы? - изогнул он седые брови.

- Моя гостья. – Уильям положил мне на спину руку.

- Эльза Нортон, - представилась я. - Ваш племянник нанял меня подправить защиту в доме.

- Черная ведьма в Кросфильде? – уточнил Флинт, переводя хитрый взгляд на Уильяма.

- Да, - со спокойным достоинством отозвалась я.

- Добро пожаловать, - кивнул дядюшка и указал на спящую из-за заклятья кошку: - С ней никто не может совладать.

- Вы просто не умеете колдовать, – отозвалась я сухо.

Уверена, что в особняке впервые за много лет ужинали после полуночи. Поздней трапезе больше всех, думаю, обpадовался святой отец. Когда он величественной походкой, заложив руки за спину, вплыл в oзаренную свечами столовую, то я почувствовала прилив необъяснимой ностальгии. Увидев за столом незнакомую женщину в черном, падре помедлил, потом с достоинством вымолвил:

- Добрый вечер всем.

- Святой отец? - кивнула я.

- Γоспожа Нортон погостит у нас пару дней, – отрекомендовал меня Флинт.

- Нортон? - изогнул брови пастор. – Из тех самых? Черных?

- Из них самых, – согласилась я.

У падре хищно блеснули глаза. Вероятно, он уже предвкушал схватку с идейным врагом.

- Святой отец, вы же не подумываете подкараулить меня в коридоре гостевого крыла и облить святой водой? - разрезая отбивную, подогретую до состояния сухой подошвы, деловито уточнила я. – Потому что единственное, чего вы добьетесь – наживете себе кровного врага.

Несмотря на предупреждение, спокойно поесть пастор мне не дал. Он с блаженным видом улыбнулся всем сидящим за столом и предложил:

- Дети мои, давайте, помолимся.

Уильям подавился едой и схватился за стакан, ведь прежде в пасторе столь ярого желания сеять прекрасное перед едой не наблюдалось. Дороти тут же закрыла глаза, сложила руки и послушно приготовилась к молитве.

- Дети мои, поблагодарим светлую Богиню за сытную трапезу и помолимся за то, чтобы она поставила всех на путь истинный, даже тех, кто родился с черной душой колдуньи.

- У ведьм нет души, - как будто между делом вставила я.

- Да, восславится светлая Богиня, – проигнорировал он.

- Прокляну, - сухо отозвалась я.

Уильям снова подавился, но теперь от хохота.

- Помоги нам, светлая Богиня, – тихонечко пробормотала Дороти, быстренько осеняя себя божественным знамением. В отличие от будущих родственников она не догадывалась о нашей непримиримой борьбе с пастором.

В покои новою гостью, как водится, провожала Мэри. Она, конечно, не подозревала, что за последние две недели дoм был изучен мной сверху донизу, разве что я не успела побывать в подвальной камерė пыток, о которой как-то упоминал Уильям.

- Вы не похожи на ведьму, – произнесла экономка, ведя меня по знакомому коридору мимо библиотеки и закрытых дверей в гостевые покои.

- И на кого я похожа?

- На женщину. - Она оcтановилась у дверей в спальню, где прежде останавливалась Имоджен. — На самую обычную женщину.

- Я маскируюсь, - усмехнулась я. – Комнат с видом на кладбище нет? Только загон для домашних питомцев господина Уильяма?

- Какой еще загон? - пробормотала она себе под нос. – Хорошая комната,и кровать отличная.

- Главное, крепкая, – не сдержалась я от колкости.

Стараясь не встречаться со мной взглядом, экономка принялась греметь связкой ключей, потом долго не могла попасть в замочную скважину.

- Не торопитесь, Мэри, – вздохнула я, - никто не собирается вас проклинать за неловкость. Я слишком устала с дороги.

Что было совершенңейшей правдой. Мне хотелось скинуть туфли, намявшие ноги, стянуть тяжелое плотное платье и принять горизонтальное положение. Пусть в загоне для домашних питомцев Уильяма или даже на полу холодильного чулана, лишь бы заснуть.

Наконец, замок поддался. Выставив экономку за дверь, я быстро приготовилась ко сну, от усталости не сразу заметив, что в кадке для омовений вода была чуть тепленькая, а потом бухнулась лицом в подушку. В середине ночи ко мне кто-то деликатно стучался, подозреваю, что Уильям решил пpоверить, хорошо ли спалось его гостье в «домашнем публичном доме», но я даже не подняла головы, чтобы посмотреть в сторону двери.

Зато утро началось с волшебного вопля, прозвучавшего для меня лучше любой музыки.

- Мэри, какого беса ты вламываешься в спальню к Дороти с утра пораньше?! – орал, как укушенный, Картер. - Еще и замок своим ключом открыла?!

- Я не знала, что вы перепутаете комнаты, - пролепетала Мэри.

- Я?! Комнаты? - прогрохотал жених. - Это ты, по-моему, берега попутала! Вон!!

Кошка, лежавшая на соседней подушке, подняла голову, навострила огромные уши и потом бросила на меня недоуменный взгляд. Мол, это что было?

- Доброе утро, – улыбнулась я, почесав злюке шею.

К слову, после появлеңия реальной Дороти, бывшая жаба словно догадалась, что ее ценность порядком убавилась, и стала проявлять ко мне удивительное дружелюбие. Я даже решила забрать кошку в лавку. Не из милосердия, конечно, а чтобы крыс разогнала.

День прошел в хлопотах. Защиту пришлось проверять по всему дому, и за мной следовали по пятам слуги, кошка и даже пастор. К полудню толпа поредела, а после обеда я одна лазила по особняку, пытаясь убрать все ошибки, допущенные в прошлой защите.

В библиотеке у меня никак не выхoдило натянуть полог от комаров. Я стояла у стены, держала пальцем зеленоватую сеть, невидимую глазу обычного человека,и не знала, чем бы ее пришпилить. Тут по коридору с напыщенным видом, словно шел по архиважным делам, в сторону тупика прошагал пастор.

- Эй, падре! – позвала я, вытянув шею.

Он оглянулся и ткнул себя в грудь. Мол, вы это мне, госпожа ведьма?

- Я пастор, - правил он менторским тоном. – У нас не принято называть святых отцов падрами. В смысле, падре.

- Ага, падре, святая вода есть? Запечатать надо. - Я қивнула на стену, как будто Грегори мог разглядеть магическое кружевное плетение (между прочим, даже цветочек вплела, чтобы пахло розами, а не сыростью, надеюсь, не перестаралась, а то потом дышать будет невозможно).

- Есть… - кивнул он, но, вытащив из-за пазухи кожаную флягу, неуверенно вымолвил: - Но это виски… Зато освященный по всем ритуальным правилам.

Я постаралась не высказать удивления и с серьезным видом кивнула:

- Лейте ваш святой виски.

Пока обошли дом, пока два раза святили воду – виски стало жалко, а одного графина воды не хватило, ругали в два голоса кустарную работу белого мага, напортачившего с заклинаниями, незаметно село солнце. Оставался только кабинет на первом этаже. Уильям занимался делами или делал вид, пока мы странным дуэтом с падре колдовали над камином. Когда последний вход в дом был запечатан,то я глубоко вздохнула и объявила:

- Закончили. Я создала полог от комаров. Считайте, подарком. Так сказать, ведьмовской сервис. Как будете принимать работу, господин Брент?

- Принимать? – Он откинулся в кресле и потер пальцем нижнюю губу. - Через какой камин вы собираетесь возвращаться домой, госпожа Нортон?

Тут я осознала, что не оставила ни одной лазейки,и в лавку мне действительно придется либо возвращаться через камин у соседей, либо же трястись по жаре в экипаже. Подозреваю, что у меня на лице отразилась растерянность, и Уильям удовлетворенно кивнул:

- Работа принята. Святой отец?

- Да?

Хозяин кабинета скосил глаза к закрытой двери, намекая падре, чтобы тот оставил нас наедине, но Грегори категорично отказывался понимать подсказки.

- Хотите, чтобы я испытал защиту? – уточнил он. - Брызнуть святой водичкой?

Уильям демонстративно отщелкнул крышку карманных часов, якобы проверяя время,и недвусмысленно указал пастору на дверь: