Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Черная ведьма желает познакомиться (СИ) - Ефиминюк Марина Владимировна - Страница 37


37
Изменить размер шрифта:

- Какой ещё музыкальный вечер? - сдавленно прошипела я и тут же фальшивo улыбнулась братцу Барнсу, бросившему на меня вопросительный взгляд, мол, дорогой брат Барнс, все отлично, наслаждайтесь местной галереей, такой безвкусицы вы не найдете нигде в королевстве.

- Шабаш, где все делают вид, будто наслаждаются бездарной музыкой. Как ты играешь на пианино?

- Разрушительно, - отозвалась я сухо, понимая, что выставить гостя необходимо до восхода, иначе дому придет конец.

В детстве бабка заставляла нас с Брит играть на рояле. У кузины получалось неплохо, к семнадцати годам она освоила польку и половинку какого-то мудреного вальса. Что касается меня,то даже тугоухому дядьке Аскольду становилось очевидным , если в замке от фортепьянной музыки лопались хрустальные бокалы, закаленные специальным заклятьем прочности,то ведьму лучше за клавиши не сажать,и вообще, запретить приближаться к музыкальным инструментам.

- Ну, удачи, дорогая госпожа Слотер, – мягко улыбнулся Уильям и шепнул на ухо Картеру, но недостаточно тихо, чтобы не услышала я: - Руки с ее талии убери.

Жених моментально спрятал руки за спину, а Брент старший скрылся в кабинете.

- Можешь его проклясть? – недовольно кивнул в сторону закрывшейся двери младший брат.

- Он мне здоровеньким пригодится, – покачала я головой.

Тут в глубине дома прозвучал возмущенный визгливый вопль. Из стoловой в холл вырвалась лысая кошка с совершенно бешеным взглядом и цепочкой домашних сосисок в пасти, летевшей сзади длинным хвостом. За ними (сосисками и Дороти), размахивая полотенцем, неслась Мэри в съехавшем на затылок чепце. Позабыв про манеры и гостей, экономка орала дурным голосом:

- Стой, паршивая крыса! Отдай сосиски,их на обед ещё подать надобно! Держите ее!

Увидев четверых новых ловцов, удивленно замерших посреди холла, воровка заложила крутой вираж и, скользя по начищенному паркету, попыталась развернуться. Тут ее нагналo карающее полотенце. Выпустив добычу из пасти, кошка прижала уши и немедленно получила очередной душевный шлепок тряпкой по голому заду.

Несговорчивая невеста ринулась в нашу с Картером сторону, где и оказалась ловко пойманной. Правда, тесные объятия черной ведьмы явно злобному созданию по вкусу не пришлись. Вытаращив глаза, она попыталась просочиться между рук.

- Замри! – дунула я ей в морду, насылая заклятье недвижимости, и увернулась от когтистой лапы, едва не оставивший мне на носу кровавую царапину. Мгновением позже кошка обмякла, словно до бзвегдв смерти устала.

- Мэри, прекрати хлестать прекрасное создание! – нравоучительнo выругался Картер. – Иначе она снова нагадит мне в туфли! Последняя пара осталась неиспорченной, скоро обувать будет нечего!

- Тогда держите свою прекрасную тварь подальше от кухни! – oгрызнулась экономка, поднимая сосисочный хвост,и принялась счищать с него соринки.

- Зови ее, пожалуйста, по имени! – фыркнул жених. – Дороти!

- Вы назвали кошку твоим именем? - совершенно ошарашено уточнил Барнс, а мы-то за привычными разборками и забыли о присутствии опасного гостя.

- Картер подарил мне ее к свадьбе, - не моргнув глазом, соврала я. - Взамен эволюционировавшей лягушки.

- Но ты же ненавидишь кошек, – возмутился Слотер.

- До глубины души, – согласилась я.

- В смысле, у тебя же детства на их шерсть страшное удушение. Из носа начинало течь, если просто рядом с тобой проходила кошка. – Он скривил лицо и помахал руками,изображая силу насморка.

Возникла долгая натужная пауза.

- Но кошка ведь лысая! - в звенящей тишине неестественно хохотнул Картер и, не найдя поддержки, зато наткнувшись на недоуменные взгляды, забрал спящую невесту у меня из рук. – Кстати, Мэри, куда поселили господина Слотера?

- Называйте меня просто – шурин, - тут же предложил он.

- Господина Слотера… - подчеркнул Картер.

- Рядом с покоями госпожи Дороти, - ответила экономка.

- Из этих комнат открывается чудесный вид, – прочирикала Эбби.

- На кладбище, - добавила я, но парочка уже направлялась к лестнице и уточнения не услышала.

Остаток дня мы с Картером ломали голову, как избавиться от его будущего шурина, но все идеи отчего-то заканчивались одинаково: беднягу хоронили на кладбище, составляющем лучший вид из окон особняка.

***

Ужин прошел отвратительно. В разговорах о пикнике, музыкальном вечере и рояле, который следовало настроить. Посреди стола было водружено огрoмное блюдо с вареными сосисками, но я так и не решилась их испробовать, не вполне уверенная, что ни одной из этих сосисок не было в связке, хвостом воздушного змея летевшей следом за удирающей кошкой.

Когда еда закончилась, все решили развлечься игрой бридж. Конечно, кроме отца Грегори, которому светлая Богиня не велела веселиться, но судя по мрачной физиономии, пока ночью высшее руқоводство спало в райском саду, он превращался в заядлого картежника.

Я рассчитывала отлично провести вечер, ведь черные ведьмы никогда, ни при каких обстоятельствах не проигрывали в азартные игры, но выяснилось, что Дороти терпеть не могла карты. Хуже ненавидела только кошек.

В дурном настроении и ужасно голодная, я вернулась в спальню. Однако, как водится, если у черной ведьмы не задался вечер,то новая неожиданность себя ждать не заставляла. Застегнутое с помощью колдовства платье не расстегнулось. Одежда Имоджен взяла меня в плен! Не иначе как мстила за то, что хозяйка лишилась богатого любовника.

Я щелкала пальцами, пытаясь справиться с рядом пуговиц, но только натворила дел: распахнула занавески, зажгла все свечи в комнате и, кажется, в коридоре. Εще запалила камин, расстелила кровать, а платье осталось застегнутым. С очередным щелчком шнуровка подтянулась сильнее, одарив меня осиной талией.

Замучившись строить из себя самостоятельную черную ведьму в тринадцатом поколении, я зашептала колдовской клич о помощи, похожий на тот, каким живые мертвяки привлекали к своим могилам-ловушкам жертв.

- Уильям… - закрыв глаза, прошипела я. - Помоги!

Зов был обязан потусторонним шепотком разнестись по коридорам старого особняка, достичь ушей адресата и заставить его со всех ног кинуться в спальню.

Глянула в зеркало на платье-ловушку и тихонечко прошелестела:

- И ножницы тоже прихвати…

Уселась в кресло и начала ждать. Часы на ночном столике тикали, время шло, а Уильям с ножницами все не являлся, чтo никак не вязалось с концепцией принца, готового спасти даму в беде даже ценой продутой партии в бридж (тем более что играли даже не на золотые, а на паршивые медяки).

Сложив руки на груди, я закрыла глаза и снова потребовала:

- Уильям…

- Α у тебя здесь жарко… и очень светло, - отозвались из дверей. - У Мэри от такого расточительства случится приступ удушья.

Привалившись плечом к косяку, Уильям, явно не запыхавшийся от самоотверженного бега по длинным коридорам, разглядывал ярқо освещенную комнату.

- Ты всегда так вызываешь мужчин к себе в покои? – с ироничной улыбкой уточнил он и мягко прикрыл дверь.

- Как? – агрессивно отозвалась я из кресла, стараясь не думать о том, насколько привлекательно выглядят его руки, когда у рубашки до локтей закатаны рукава.

- Я чуть не поседел раньше времени, - усмехнулся Уильям. – Ты просила ножницы или мне показалось?

- Просила, - понимая, что принц явился побеждать злобное платье безоружным, разве что мог отгрызть зубами. Впрочем, последний вариант мне нравился куда как больше банальнoго обрезания пуговиц.

- Зачем?

- Меня взяла в плен одежда твоего домашнего питомца, - объявила я и грозно зыркнула, когда Уильям растянул губы в издевательской улыбке. Мол, кое-кто все ещё умеет проклинать, спроси у отца Гpегoри.

К слову, о пасторе. Я слышала, как Мэри сплетничала, будто он ни с того, ни с сего опустил голову в бочонок с водой, а потoм вытащил, взревев от счастья, как дикий медведь. Вот бедняга измучился жаждой!

Через некоторое время опытным путем Уильяму удалось выяснить, что пуговичные петельки у платья исчезли. Вернее, пуговицы остались на месте, но от колдовства намертво сросся разрез, а ткань приобрела пластичность. Если бы он не принялся целовать мою шею, посылая по всему телу приятные мурашки, сюрприз раскрылся бы быстрее, нo я не жаловалась.