Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Игра короля (СИ) - Валентеева Ольга - Страница 9


9
Изменить размер шрифта:

- Наверное, сильный маг, - откликнулся мой спутник. – Они всегда самоуверенные такие, ходят, как павлины, раздувают хвост.

Я задумчиво кивнула.

- Да не боись! – рассмеялся Том. – Вернется. Таким сам демон не страшен. Они, небось, сунут ему голову в пасть, да еще и улыбаться станут. Сразу видно, не нашего поля ягодка.

Значит, Том принял меня за простолюдинку? Что ж, сейчас мне это на руку. Буду меньше привлекать к себе внимания.

- Знаешь, ты отдохни пока, я покараулю, - сказала ему, потому что сама никак не могла успокоиться.

- Лады. Буди, если что.

Том умостился у одного из стволов, приник к нему спиной и закрыл глаза. Вскоре он тихонько засопел, а я все вглядывалась, не появится ли на дороге одинокий путник, но его все не было.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

ГЛАВА 6

Гостеприимный городок

Венден

Итак, всеми правдами-неправдами мы добрались до проклятого богами городишки. В разведку пошел сам. Тому было две причины. Первая – пол Рины. Будь она парнем, я бы ей доверился. Рина вчера прикрывала нашу спину, а сегодня рвалась спасать Тома, если на него нападут селяне. Но! Я не такое чудовище, чтобы подставлять под удар женщину. Тем более, ситуация не критична. Отсюда вывод – Рина в город не пойдет. Тома я не мог отправить совсем по другой причине. Дружище Томас хоть и был ловким вором, но доверия мне не внушал. Нажми на него – и выдаст всех и вся. Пришлось идти самому, оставив спутников у дороги. Конечно, для начала я с этой самой дороги свернул и подкрался к городским воротам. Хм… Охрана подобралась внушительная. Четверо стражников у ворот, и неизвестно, сколько еще где-то рядом. Не вариант. Взглянуть бы на документы, которые предъявляли на входе. В Виардани на документах оставляли магический оттиск. А здесь? Если, допустим, я похищу у кого-то бумаги, как определить, что они мои? Надо было спросить у Тома! Ползти обратно? Еще чего. Лучше проверить опытным путем.

Отошел подальше от ворот и скрылся в кустах. Будь у меня магия, заставил бы, допустим, отвалиться колесо у экипажа. Но магии нет, значит, придется действовать иначе. Вскоре такой экипаж появился на горизонте. Я вышел на дорогу и лег поперек, притворяясь мертвым. Скрип колес уже слышался совсем рядом, а я замерз так, что зуб на зуб не попадал. Лежать на ледяной земле – не самое приятное занятие. Как и ожидал, экипаж остановился.

- Что это с ним? – послышался женский голосок. – Николь, глянь-ка!

- Я боюсь, госпожа, - заныла служанка.

- Немедленно!

Меня попытались перевернуть нежные женские ручки. Я поддался, помогая своей помощнице. Миленькая, кареглазая и смугловатая, не совсем в моем вкусе, но хорошенькая.

- Живой он, миледи, - махнула она рукой. – И красивый!

Связи между внешностью и состоянием я не уловил, ну и ладно. Тихо застонал, вроде бы только очнулся, и слабо улыбнулся Николь. Та густо покраснела и отвела взгляд. А рядом с ней появилась еще одна девушка, красивая до безобразия, но яркой, бесстыдной красотой. Это, видимо, наша хозяйка.

- Вам нужна помощь? – по-альзеански спросила она.

- На меня напали, - ответил чуть слышно. – Украли все – деньги, документы. Не знаю, сколько я здесь пролежал.

- Бедняга. – Миледи тоже впечатлилась. – Эй, Рамон, помоги перенести этого юношу в наш экипаж. Доставим его в город.

Спасибо, добрая душа. Кучер спрыгнул с козел и подхватил меня под руки, а затем затащил в экипаж. Что ж, для себя я путь нашел. А что делать с приятелями? Надеюсь, через два часа они уйдут. Потому что на кражу документов понадобится куда больше времени, чем я рассчитывал. Или…

- Моя сестра, - пробормотал я. – Она совсем девчонка. Убежала со слугой в лес. Я должен найти её. Позвольте мне встать!

- Нет-нет, - женские ручки опустились на плечи. – Я прикажу своим сопровождающим её поискать.

- Она, наверное, убежала далеко назад. Эти беглые двигались откуда-то сбоку, и Рина побежала по дороге. Только бы с ней все было хорошо! Она вам не покажется. Я сам…

- Рамон, поворачивай экипаж, - приказала миледи. – Поищем несчастную девушку. Откуда вы родом? Не из наших краев?

Акцент! Проклятый акцент.

- Нет, мы с сестрой жили на границе Виардани и Альзеана. Но потом, когда в Виардани стало неспокойно, решили переехать вглубь страны. Кто же знал, что опасность поджидает именно здесь! Наших лошадей забрали. Вещи, все на свете…

- Не беспокойтесь, в Варионе вам помогут. И ваша сестра обязательно найдется.

Где же вы оба, а? Я припал к окну экипажа, и только чудом разглядел мелькнувший за деревьями силуэт. Рина или Том?

- Кажется, там!

Первый выпрыгнул из экипажа и кинулся в кусты. Налетел на перепуганную Рину и Тома, который сжимал в руке нож.

- Вот вы где! – воскликнул, крепко прижимая «сестру» к груди. – Рина, ты жива, какое счастье! Сестренка!

Рина открыла рот, но я тут же обернулся к спешившим за нами охранникам:

- Бедняжка немая с рождения. Такое несчастье! Матушка говорила, её беременную прокляла какая-то магичка.

Том шепнул что-то Рине. Она закрыла рот, но смотрела на меня так, что стоило огромного труда убедительно играть свою роль. Однако я старался!

- Том, отправляйся к кучеру на козлы, - скомандовал парнишке. – Рина, дорогая, эти добрые люди спасли меня. Они отвезут нас в Варион. Я рассказал, как на нас напали, отобрали документы.

Рина только часто-часто моргала – ведь я говорил на чужом для неё языке. Я усадил её в экипаж и убедился, что Том не отстает.

- Вот, это Рина, моя сестра, - представил её леди. – А я – Дениел Лаберти.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍- Я – Виктория Вальцер, дочь губернатора этого города, - ответила леди. – Поэтому ничего не бойтесь. Этих беглых найдут и накажут.

Вот это попал! Дочка губернатора. Но там никто точно не станет искать беглого бунтовщика и его спутников. Поэтому я положился на Кацую, позволил уложить себя на сидение экипажа и закрыл глаза, наслаждаясь теплом.

Экипаж мерно трясся на ухабах. Лучше хорошо лежать, чем плохо идти, хотя я всегда и был сторонником пеших прогулок. Но не по грязи в одежде, которой только кур пугать. Поэтому предоставил себя заботам прекрасной Виктории. Ну, совсем в моем вкусе, но она хотя бы проявила сострадание к несчастным путникам. Мне самому сострадание было свойственно крайне мало. Не видел в нем смысла, потому что трудности каждый создает себе сам. А с появлением демона внутри я и вовсе иногда сомневался, что способен чувствовать хоть нечто подобное. Можно было, конечно, сказать себе, что это исключительно демоническая заслуга, но я бы покривил душой. Потому что сам не знал, чья. Пытался вспомнить себя до семнадцатилетия – какой я был? Что изменилось с появлением демона? И из-за демона ли? Но вспомнить не мог.

Приоткрыл глаза. Рина испепеляла меня взглядом. Прости, временная сестренка, другого способа проникнуть в Варион и заполучить местные документы у нас нет. В городе останется два выхода. Первый – прижиться в доме губернатора и выведать все, что может нам пригодиться. Второй – если станет слишком уж горячо, сбежать. Но, опять-таки, в стенах города, потому что идти пешком в Виардани – самоубийство.

Экипаж остановился. Я слышал, как кучер перекинулся парой слов со стражей. Как и ожидал, никто не досматривал транспорт дочери губернатора. Так что минуту спустя мы были в Варионе – тихо, спокойно и без боя. Оставалось надеяться, что Рина и Том не испортят мне игру. То, что Рина не понимала по-альзеански, добавляло проблем. Я же не мог говорить с ней на чужом языке. Или мог? Раз уж мы «с границы». Сначала посмотрю на папашу-губернатора, там и решу.

- Вот мы и приехали, - ласково сказала Виктория. – Идите за мной, я прикажу приготовить для вас комнаты и подыскать подходящую одежду, а вашего слугу отправлю на кухню. Там его разместят и накормят.