Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Целый и невредимый (ЛП) - Леннокс Люси - Страница 32
— Видел твоего брата, — пробормотал Бомбардир. — Он крайне взволнован нашим контрактом. И я тут подумал, что теперь, когда мы работаем вместе, у нас с тобой может быть свое собственное соглашение.
Как только Бомбардир схватил мой галстук и потянул к себе, я мгновенно перехватил его за запястье и с силой сжав его, заставил отпустить. А затем резким, решительным движением вынудил отступить назад, так, что он врезался спиной в стену. Как бы сильно мне ни хотелось послать его на хер, я обуздал свой характер. Взгляд Флинна стал тяжелым от удивления, ярости и похоти. Этот человек явно не привык к грубому отпору и проявлению мужской силы по отношению к себе, но, судя по всему, его это неслабо заводило.
Еще месяца два назад я был бы на седьмом небе от перспективы использовать секс, чтобы сбить с него спесь.
Но сейчас…
Сейчас я просто хотел поскорее убраться от него подальше.
И разыскать Эша.
— Я так не думаю. А теперь, если Вы позволите, — произнес я, оттолкнувшись от него и покидая зал.
К тому моменту, как добрался до лифта, где Бомбардира ожидал его агент, я уже успел набрать номер «Телепортируй Меня Латте». Едва глянув на Ширли, когда вошел в лифт, я не мог не заметить раздраженного Бомбардира, направляющегося в нашу сторону.
Я даже не потрудился придержать для него дверь лифта.
Не пришлось слишком стараться, чтобы убедить Эмили дать мне адрес Эша, и спустя двадцать минут я уже стоял перед его дверью. Я ожидал, что он будет жить в каком-нибудь обветшалом здании за пределами Манхэттена, но был поражен, когда выяснилось, что его квартира располагается в шикарной высотке в центре города. Здание было не настолько фешенебельным, как то, в котором жил я, но явно и близко не походило на то, что может позволить бариста на испытательном сроке. Я напомнил себе, что этому может быть миллион объяснений и постучал в его дверь. Пока ждал, сердце билось уже где-то в области горла. Когда никто мне так и не ответил, я достал мобильный и набрал номер Эша. Я услышал, как в квартире зазвонил его телефон, а затем внезапно затих. Мое сердце ухнуло в пропасть, когда я понял, что это значит – он отключил его, увидев, кто звонит.
Подавив острое желание заколотить в его дверь, требуя, чтобы он немедленно впустил меня, я вместо этого положил на нее ладонь и прислонился к холодной поверхности лбом.
— Эш, детка, пожалуйста… — произнес я достаточно громко, чтобы он меня услышал. — Мне просто нужно знать, что ты в порядке.
Молчание.
Прошло добрых тридцать секунд в полнейшей тишине.
И лишь затем раздался голос Эша.
— Я в порядке, Эйден. Но я… я не хочу тебя видеть.
Облегчение от одного лишь звука его голоса прошлось по мне ошеломительной волной, и я чуть не грохнулся на колени прямо на месте. Но этого было недостаточно. Потому что все внутри меня буквально кричало, что мне нужно удостовериться в том, что сердце уже и так знало наверняка.
— Я не уйду, пока не увижу тебя, Эш. Я разобью у твоей двери лагерь на весь день, буду ночевать здесь если придется.
Никакой реакции.
— Эш, пожалуйста… — тихо попросил я, не уверенный, что этой громкости достаточно, чтобы проникнуть сквозь запертую дверь, но я не мог преодолеть страх, сжимающий горло, и говорить громче. Слезы выжигали глаза, секунды тикали настолько медленно, что я был уверен, они двигаются в обратном направлении.
Он не отвечал так долго, что я повернулся к двери спиной, готовый сползти по ней, а затем, прислонившись, сесть прямо у его порога и ждать столько, сколько потребуется, пока эта проклятая дверь, наконец, не откроется.
Звук отпираемого замка заставил меня застыть на месте. И когда дверь все-таки открылась, я понял, что не хочу оборачиваться.
Не хочу видеть то, что всем своим нутром знал, сейчас увижу.
Необходимость удостовериться, что Эш в порядке, нивелировала желание спрятаться от реальности, с которой я собирался столкнуться, поэтому я повернулся. Я твердил себе, что не стану реагировать на то, что увижу, но не смог остановить соленую влагу, непроизвольно скатившуюся из уголка моих глаз, как и придушенный выдох, вырвавшийся из горла, когда увидел парня передо мной.
Парня, покрытого таким количеством синяков и ссадин, что на нем буквально не осталось живого места, и я едва мог разглядеть ту нежную, трепещущую душу, благодаря которой во мне самом что-то необратимо начало меняться, хотя он даже не догадывался об этом.
— Эш… — прошептал я, а потом толкнул дверь, открывая ее настежь.
Глава 12
Эш
Как ни странно, я ощущал поразительное оцепенение после того, как Билли избил меня, но вид этой единственной слезы, скользнувшей по щеке Эйдена, грозил сделать то, чего не удалось добиться кулакам Билли.
Сломать меня.
Я поспешно отступил назад, когда Эйден вошел в квартиру, хотя это движение отозвалось адской болью во всем теле. Но больно мне было не только физически, потому что я заметил, как короткая мучительная вспышка отразилась в чертах Эйдена, прежде чем он сумел ее подавить.
Я чувствовал его потребность прикоснуться ко мне, однако это было последнее, чего мне сейчас хотелось.
Стыд, разъедающий насквозь подобно серной кислоте, заставил меня съежиться, когда его взгляд скользнул по мне. Я знал, что он видит, потому что не далее чем с утра, уже успел оценить свои травмы в зеркале ванной. Синяки покрывали обе щеки и левую часть нижней челюсти. Нижняя губа была рассечена посередине, а левый глаз едва открывался, сильно опухнув. На шее чернело несколько темных пятен, оставшихся от пальцев Билли после того, как они впивались в кожу, когда он обхватил рукой мое горло. Не так четко были заметны синяки на одной стороне моих ребер, куда он несколько раз ударил меня, прежде чем его жестокая атака, наконец, прекратилась. В тот же миг он стал тихим и задумчивым, спросив, почему после всего того, что он для меня сделал за эти годы, мне все равно чего-то недоставало.
Я благоразумно держал рот на замке, не шевельнув ни единым мускулом, пока Билли не опустился на колени рядом со мной и не помог мне сесть.
— Зачем ты заставляешь меня это делать? — прошептал он, прижавшись губами к моему лбу.
— Не знаю, Билли. Прости меня, — послушно ответил я, а потом позволил ему помочь мне подняться.
Он отвел меня в ванную, чтобы я смог привести себя в порядок. Я едва стоял на ногах и был не в состоянии принять душ, поэтому уселся на закрытое сидение унитаза, а через несколько минут появился Билли с пакетом льда в руке. Я сидел тихо все время, пока он вытирал мое лицо мочалкой, а затем поднес пакет со льдом к моему опухшему глазу. Мы почти не разговаривали, пока он латал меня, и когда Билли повел меня в кровать, я последовал за ним. Деньги, разбросанные по всему полу после того, как он швырнул банку в стену, были убраны, но у меня хватило ума не спрашивать, где они.
Я ожидал, что Билли уложит меня в постель, а затем уйдет, но он забрался следом, лег позади и обнял, от его хватки мои и без того ноющие от боли ребра запротестовали еще сильнее.
И все же мне удалось не издать ни звука.
Чем тише я себя вел, тем больше Билли расстраивался, и когда он, наконец, наклонился ко мне и напомнил, что это именно я предал его, я лишь тихо ответил:
— Ты прав, Билли. Прости.
Эту же фразу я повторил еще с дюжину раз, прежде чем он, наконец, позволил мне забыться сном, в котором я пытался укрыться от боли. Когда я проснулся утром, он сидел на краю кровати и смотрел на меня. Потом протянул мой телефон и велел позвонить боссу, чтобы сообщить, что я больше не выйду на работу.
Я сделал это. А потом и все остальное, чего он хотел. И когда Билли сказал мне не покидать квартиру, пока он будет на утренней встрече, я покорно кивнул. После этого я быстро отвечал на каждое игривое и флиртующее сообщение от него, и когда он спрашивал все ли у нас в порядке, ложь давалась легче, чем когда-либо прежде до этого.
- Предыдущая
- 32/76
- Следующая