Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Трилогия о Вратах: Солнце и тень Аурелии (СИ) - Соот' - Страница 11
В комнате царит полумрак. Может, не разглядит, что у меня в руках…
Отхожу и начинаю копаться в ящике стола, который до сих пор никогда не закрывал на замок. Теперь придётся… Но это пока меньшая из проблем. Достаю аптечку — синий чемоданчик с набором аппаратов на все случаи жизни. Присаживаюсь на кровать и провожу биосканером над ногой.
Суки. Перелом. Косточки мелкие, с моими знаниями анатомии только и собирать. Кларк — урод. Не ожидал от него.
Выбираю из аптечного набора регенератор и, переписав на него данные со сканера, пытаюсь нарисовать в виртуальном окошке схему, по которой нужно срастить кости.
Такие вещи, пусть даже с прибором в руках, но должен делать врач. Нам дают регенераторы в походный набор, но одно дело, когда тебя зажали где-нибудь в перестрелке, и ты экстренно работаешь над собой… А иное — другого человека лечить.
Кое-как всё-таки обрабатываю пострадавшую конечность. Осторожно поворачиваю, чтобы пройтись регенератором с другой стороны.
Ксавьер легко шевелится. Мгновенно всё его тело напрягается, и он распахивает глаза. Вырывает ногу из моих рук и поджимает под себя. В глазах уже и не ненависть — один только страх.
— Тихо, — говорю я и снова демонстрирую раскрытые ладони, только в одной по-прежнему удерживаю регенератор. — Ляг как лежал. Мне нужно закончить.
Ксавьер, явно преодолевая себя, снова вытягивает ногу и позволяет мне продолжать.
— Болит? — спрашиваю я и краем глаза замечаю, что Ксавьер качает головой.
Несколько секунд размышляю. Хочется провести полное обследование, но лучше сделать это, когда он будет спать. И мне кажется, сейчас куда важнее другое…
Я откладываю приборы, закрываю чемоданчик и забираюсь на кровать рядом с ним. Ксавьер всё так же насторожённо смотрит на меня.
Не могу удержаться и прикасаюсь пальцами к его плечу. Ощущаю, как напрягается его тело, и тут же отдёргиваю ладонь.
— Прости, — тихо говорю я, неуверенно заглядывая ему в глаза. Тут же поправляюсь: — Не только за это. За весь этот вечер прости. Не нужно было позволять им касаться тебя…
========== Глава 6 ==========
Марк
Ксавьер смотрит всё так же насторожённо, будто подвоха ждёт.
А я не знаю, что ещё могу сказать. Что я не знал, что они собираются творить? Что никогда в жизни у меня не было рабов? Что я и компаний-то таких до прошлого месяца не знал?
Или, ещё лучше, что я — секретный агент и собираюсь при первой возможности его освободить?
Стискиваю голову руками и понимаю, как сам за весь этот прошедший вечер устал. Как хотел бы, чтобы можно было провести его с Ксавьером вдвоём и выяснить, что тот представляет из себя — вместо того, чтобы демонстрировать этим ослам.
А я ведь хотел ещё исследовать жезл… Не буду я делать ничего. По крайней мере, точно не сейчас.
Прикрываю на мгновение глаза и стараюсь успокоиться. Сомневаюсь, что у нас после всего случившегося может получиться нормальный разговор.
— Ксавьер, как ты себя чувствуешь?
Ксавьер непонимающе смотрит на меня.
— Я имею в виду — что-нибудь, кроме ноги, болит? Ты же после арены…
Ксавьер нехотя качает головой.
— Всё хорошо, господин.
Какое тут, нахрен, может быть хорошо… Подавляю вздох.
Надо же ещё решить, где его поселить… не укладывать же на всю ночь в свою постель… Даже я такого радикального сближения не переживу, а ему, наверное, сейчас вообще не до того, всю ночь не уснёт.
В кабинете тоже нельзя… там же планшеты и прочее оборудование.
Смотрю опять на него. Что же мне делать с тобой?
Остаётся диван в гостиной. Содрогаюсь внутренне — сам туда неделю входить не смогу. Но иначе только если его оставить у меня в спальне, а самому идти на диван. Всё равно вряд ли в чужой спальне в такой ситуации уснёт.
— Я ничего не собираюсь проверять, — решаю уточнить я. Закусываю губу, не зная, сказать ли, что всё-таки хотел бы… потом…
— Вы очень великодушны, — слова Ксавьера наполняют насмешка, презрение и злость, — сам скажу: было пару раз.
У меня щёки начинают краснеть. Надо бы ответить, что мне вовсе не нужно это знать — но вообще-то я хочу, хочу знать о нём всё!
— Здесь, в рабстве? — тихо спрашиваю я.
Кивает головой. Желваки продолжают гулять.
Взгляд падает на татуировку. Удержаться не могу от вопроса. Вижу, как Ксавьер стискивает кулак.
— Не справлялся с обязанностями, — отвечает он так же зло и поднимает на меня пристальный взгляд, — желаете продать?
Сглатываю. Куда я тебя могу продать? Мне бы до тебя хоть рукой дотронуться, и чтобы ты не отшатывался от меня.
— Думаю, с этим вопросом мы разберёмся потом, — веду плечом. Кусаю губы, судорожно соображая, что ещё сказать. — Мне понравилось, как ты на арене выступал.
Мрачно кивает. Выжидающе смотрю на него, надеясь, что сейчас озвучит, что творится у него в голове.
— Гладиаторы пользуются спросом, — говорит он наконец, устав игнорировать мой взгляд, — только вы ошиблись, молодой господин. Я на арене едва ли неделю. Меня продали как расходный материал.
- Предыдущая
- 11/71
- Следующая