Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хозяйка судьбы (СИ) - "Cheshirra" - Страница 28
— У каждого своя работа, дьер Ле-Вант. Я не вмешиваюсь в вашу.
— Моя работа контролируется королем, — не остался в долгу Ле-Вант.
— Душа и тело слишком долго были разъединены, — поморщился Виктор, желая избежать очередной перепалки. Они с Ле-Вантом недолюбливали друг друга — не в последнюю очередь потому, что когда-то лорд Приаш сам стал объектом приложения умений дознавателя. И это оставило в нем слишком яркие воспоминания. — Я ничего не могу с этим поделать. Нужно время, чтобы он пришел в себя…
— Либо вы задаете неправильные вопросы, — не согласился дьер, нежным движением коснувшись инструментов. Виктора передернуло. Он, конечно, терпеть не мог Оноре, но такой судьбы ему не желал. И сомневался, что это поможет.
— Если сейчас начать пытки, он окончательно сойдет с ума и даже я ничем не смогу вам помочь, — попытался он воззвать к доводам рассудка.
Ле-Вант задумчиво уставился на скулящего и царапающего стены отросшими ногтями Оноре, словно прикидывая разумность этих доводов. Холодные голубые глаза расчетливо осмотрели старика и снова обратились к Приашу.
— Прошло уже двенадцать часов. Вы наблюдали за ним все это время?
— Да.
— И никаких изменений?
— Ну, теперь он не пытается вскрыть себе вены зубами, — философски пожал плечами Виктор, кивая на забинтованные запястья. Он устал до такой степени, что ни единой эмоции уже не испытывал. Сначала изматывающий ритуал, затем взбесившийся Оноре — они едва удержали его с Кирхом. И вот теперь очередной допрос от Ле-Ванта.
— И вы уверены, что он придет в себя? — не отставал дознаватель.
— Нет, — сдался Приаш, едва не сползая с кресла. — Не уверен. Но знаю, что если за дело приметесь вы, мы точно ничего не выясним. Он умрет раньше, чем успеет осознать вопрос.
— Я знаю свое дело, лорд Приаш, — высокомерно отозвался дьер, но от инструментов отошел.
— Я в курсе, — ядовито прокомментировал Виктор, прикрыв глаза. Они помолчали, слушая завывания Оноре.
— Я даю вам еще время на то, чтобы привести его в чувство, — наконец, решил Ле-Вант. — Завтра в шесть утра я начну допрос — и мне плевать, как долго он сможет его выдерживать. Это дело не терпит отлагательств, Приаш.
— Как скажете, дьер.
Они спустились вниз — студенты как раз наводнили Большой Обеденный зал, собираясь на ужин. Не желая, чтобы кто-то видел Ле-Ванта, Виктор как можно быстрее прошел по боковому коридору и поднялся наверх по другой лестнице — оставалась пара шагов до кабинета, когда Ле-Вант неожиданно остановился на лестничной площадке, заинтересованно смотря вниз — на гомонящих студентов.
— Покажите мне ее, Приаш.
Виктор застыл позади него. По спине словно протянули хворостиной — остатки сонливости слетели с него, как и не было.
— Зачем?
Ле-Вант с недоумением обернулся:
— Она не последний персонаж в этой истории, не находите? Как знать, может, мне придется побеседовать и с ней тоже.
Дьер снова повернулся к студентам. Виктор смотрел ему в спину с возрастающей ненавистью и — страхом. Он знал, как проходят допросы дознавателя. После них редко остаются в живых и еще реже — в своем уме.
Он медленно подошел к парапету, молясь всем душам, чтобы Инире не было в зале. Прибудь дьер в замок на пару месяцев раньше и лорд-директор без колебаний указал бы ему на бастарда. Девчонка была лишь неудобной и опасной помехой, но… Может быть, он просто привык защищать ее, привык думать, что жизнь Инире зависит только от него одного. В каком-то смысле так и было — учитывая, что ее душа навеки принадлежит ему.
— Ее нет в зале, — сглотнув комок в горле, ответил он, сам с трудом узнавая свой голос. Чувство самосохранения внутри било в набат и кричало «Остановись!». Не самая лучшая идея — врать королевскому дознавателю.
Ле-Вант смотрел в зал — как раз туда, где среди первокурсников сидела ничего не подозревающая Инире. Виктор вцепился побелевшими пальцами в парапет, уже чувствуя, как завис меч над его головой.
— Правда? Что же… Жаль, жаль… — деланно опечалено покачал головой дознаватель и отвернулся, входя в кабинет Приаша, словно имел на это полное право. — Ну, думаю, вы пригласите ее к нам после ужина. Хочу познакомиться со столь неординарной особой, трижды избежавшей смерти. Хотя теперь уже четырежды, я прав?
Он обернулся к застывшему в дверях Приашу, иронично приподняв брови и словно приглашая оценить шутку.
— Несомненно, дьер, — процедил Виктор, закрывая за ними двери. — Устраивайтесь…
***
Может, и хорошо, что Приаш не дергал ее сегодня — Инира наконец-то выспалась и даже простуда отступила перед этим простым фактом. Голова перестала быть чугунной, нос тоже отошел, только горло слегка першило, но и это скоро пройдет — по крайней мере, так уверяла Отиша, подходя к ней с полным стаканом гномьей настойки, в которой плавали непонятные зеленые водоросли.
— Выпьешь — и сразу все пройдет! — уговаривала она тоном заядлой отравительницы. Упрямая больная пить отказывалась и отгородилась стоявшим посреди комнаты столом. — Не будь ребенком, рецепт верный!
Инира все же считала, что стакан — это перебор. Все известные ей лекарства измерялись в ложках и каплях, но никак не литрах.
— Я же отключусь и не встану! — увещевала она. — Ты этого хочешь?
— Я хочу, чтобы ты не храпела ночью заложенным носом, — призналась Отиша.
— Да я и дышать после нее не смогу, — согласилась Инира. Они кружили вокруг стола, перебирая по нему пальцами, словно охотник и добыча. Было смешно и одновременно раздражающе отбиваться от этих нападок.
— Отстань от нее, пусть лучше идет в медпункт, — посоветовала Виктория, которой надоело слушать их перепалку. — Дьера Лантри справится с насморком за две минуты…
— Эх, нет в вас азарта исследователя! — огорчилась Отиша. — А я, между прочим, сама готовила…
Инира поперхнулась зевком и на всякий случай отошла подальше от стола.
— С чего это ты решила в целители податься? — подозрительно осведомилась Виктория, отвлекаясь от талмуда по пробуждению даров. Иниру каждый раз, глядя на нее, начинала мучить совесть — вот кто не отлынивал от учебы! Она понятия не имела какой дар у необщительной соседки, но усидчивости ей было не занимать.
— Льер Ункрат сказал, что с моим даром можно создавать усиливающие составы для металла, а потому курс травоведения обязателен, — проворчала Отиша, выуживая из брошенного на входе рюкзака с вещами учебник по травам и брезгливо бросая его на стол. — Я экспериментировала…
— На мне, — обвинила ее Инира.
— Да там и опасного-то ничего не было… — открестилась подруга.
— Кроме гномьей настойки, — фыркнула Виктория из своего угла.
Очередному препирательству помешал стук в дверь.
Они застыли, переглянувшись — преподаватели в общежития не заходили, а студенты не имели привычки стучаться.
— Да? — недоуменно спросила Отиша, подходя к дверям. Но за ними никого не оказалось — только на полу белел клочок бумаги. Рыжая подняла его, пробежала глазами и хитро уставилась на Иниру.
— Угадай, кто?
— Корсак? — предположила та с надеждой. Сегодня они почти не виделись — у него начались дополнительные занятия и парень за ужином еле ворочал языком, сразу после этого отправившись к себе.
— Лучше, — с чувством ответила Отиша, запуская в нее запиской. Та подхватила бумажный самолетик и развернула. Приаш.
Одновременно с разочарованием пришел страх — а вдруг, это снова подлог? Что на этот раз случится с ней в пустых замковых коридорах?
Инира сжала записку в кулаке и села на кровать, разрываясь между желанием выяснить, наконец, правду об Оноре (ведь не зря же она умерла?!) и страхом очередного покушения.
В итоге возобладало последнее и удивленные девчонки смотрели, как она поспешно что-то пишет на обороте и, на секунду выглянув в коридор, кладет записку обратно на пол — в густую тень от двери. Раз ууртрихи — слуги короля, стало быть, и ей помогут.
— Ты в порядке? Голова не болит? — ласково осведомилась Виктория, когда она вернулась и легла на кровать.
- Предыдущая
- 28/70
- Следующая