Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Любовь демонолога (СИ) - "Shorito" - Страница 17
— О, уже проснулась.
— Давно я сплю?
— Где-то полтора часа.
— Прости, тебе пришлось меня тащить.
— Да ничего, ты легкая. — сказал он, от чего Вера покраснела.
— Спасибо… Спасибо, что помог мне.
— Да ничего. Можешь оставаться у нас сколько захочешь.
— А дядя Клейв..?
— Я рассказал ему как все было и он не против. — сразу сказал Реос.
— Понятно…
— Кушать хочешь? Может чаю сделать?
— Нет, спасибо. Только… Можешь посидеть со мной?
— Ага. — без тени сомнения согласился Реос.
Он подошел к кровати и сел рядом с Верой, с книгой в руках.
— Тебе полегчало? — спросил он.
— Да, стало лучше.
Вера легла на мягкую подушку и стала смотреть на Реоса.
— Хочешь чего-нибудь? — посмотрев на неё, спросил Реос.
— Да.
— Слушаю. — как диспетчер сказал он, развеселив Веру.
— Обнять тебя. — глядя в глаза, сказала она.
— Хорошо. — ответил Реос с теплой улыбкой на лице.
Он положил книжку на стол и прилег рядом с ней. Они обменивались взглядами, пока Реос сам не потянул руку. От этого Вера словно заново пробудилась и протянула свою руку, схватившись за спину Реоса. Она оказалась куда больше, чем с виду. Реос же поглаживал её шелковистые и душистые волосы. Пролежав так с три минуты, Вера, глядя в его грудь, сказала:
— Реос.
— Да?
— Я… Я люблю тебя…
— И я тебя люблю, Вера.
— Правда? — посмотрела она на него с капельками слез на глазах и румянцем на щеках.
— На счет таких вещей не врут.
Она немного помолчала, после чего попросила:
— Не мог бы ты не отпускать меня. Никогда не отпускать.
— Хорошо. — ответил Реос, погладив её по голове.
— Ты теплый. — улыбнулась она.
— Тебе холодно? — сразу спросил он.
— Нет.
— А я уж хотел тебя согреть.
— Холодно! — воскликнула Вера, сменив мнение.
— Ха-ха, иди ко мне. — сказал Реос.
Вера утонула в теплых объятиях. Реос обнимал её со спины, как вдруг она задала вопрос:
— А в этом нет ничего такого, что мы лежит вот так вместе? И спать мы как будем?
— Ну, если хочешь, я могу поспать в зале.
— Нет, останься. — сразу воспротивилась она, прижав его руки к своей груди.
— Или тебя смущает эта ситуация? — шепнул ей на ушко Реос.
— Н-немного. — призналась она.
— Привыкай.
— Хорошо. — с улыбкой ответила Вера.
Глава 11. Она мне не нужна
Воскресенье, утро следующего дня.
Реос проснулся первым и обнаружил, что они так и уснули, как лежали вместе в объятиях, но на них было одеяло. Он аккуратно встал, чтобы не разбудить Веру. Часы показывали 9:23. Реос пошел на кухню, где уже сидел Клейв с чашечкой кофе и, как ни в чем не бывало, читал книгу.
— Ну как все прошло? — спросил отец.
— Нормально, это взаимно. — прямо сказал Реос.
Он подошел к столу, приготовил себе чая и сел рядом с отцом.
— Я так рад. — произнес Клейв, глядя на своего сына. — Еще совсем недавно ты был таким маленьким, а теперь и сам в отношениях. Я же сейчас слезу пущу.
— Ага. — пытаясь не обращать на это внимания.
— Но… Что мы будем делать с её матерью?
— Не знаю, но нельзя оставлять все как есть.
— Может тогда сгоняем к ней, поболтаем, пока Вера спит?
— Думаешь стоит прямо сейчас?
— А почему нет?
— Ладно, я оставлю ей записку.
— Давай, я пошел машину заводить.
Реос зашел в комнату и оставил на столе записку со словами, что они с Клейвом скоро вернутся. Затем подошел к Вере, немного посмотрел на неё, подтянул ей одеяло. Вера спокойно дышала, наслаждаясь сном. Реос преодолев умиление вышел из комнаты, тихонько закрыв за собой двери.
— Ну-с, показывай дорогу.
— Их дом на улице Докена.
— Три улицы от нашей. — заметил Клейв.
— Ага. Там я покажу какой дом.
— Тогда поехали.
Пока они ехали, Реос все время размышлял над действиями той женщины. Также он заметил, что забыл расспросить саму Веру на счет их отношений. Если бы он спросил и разузнал что-нибудь, то было бы куда легче, чем приехать туда с пустыми руками и без козырей в рукаве.
— Вот этот дом. — указал Реос.
Они остановились и вышли из машины, а потом Реос обратил на кое-что внимание:
— Гляди, мой листочек с номером валяется. Похоже, что так сильно она хотела вернуть свою дочку.
— М-да уж. — нечего было сказать Клейву.
После чего они подошли к дому и постучались в двери. Открыла дверь все та же мадам.
— И снова здравствуйте. — с ухмылкой поздоровался Реос.
— Т-ты… — с дрожью в голосе промямлила она.
— Здравствуйте, я отец Реоса, Клейв. Мы бы хотели поговорить на счет вашей дочери. У вас есть минутка?
— Вы отец этого демона? — ужаснулась она.
— Прошу без грубости, мы пришли поговорить.
— Проходите…
Изнутри дом был хорошо обустроен, семья явно была выше среднего достатка. Висели картины, неизвестного Реосу автора. На стеллажах стояла сувенирная посуда, а на каком-то и полка книг. Женщина проводила их в зал.
— Я сделаю чай. — безэмоционально произнесла она.
— Вы так и не назвали своего имени. — остановил её Клейв.
— Фелиса Холмир. — сплюнула она и ушла.
— Фамилия Веры Райкол, получается это не её мать. — сказал Реос.
— Вот как… Ну, думаю, нам теперь все расскажут.
Спустя некоторое время Фелиса вернулась с тремя чашками чая на подносе.
— Итак, чего вам нужно? — спросила она.
— Просто ответы на несколько вопросов. — ответил Клейв. — Например, кем вы приходитесь Вере, почему к ней так относитесь и что вы теперь собираетесь делать с этой ситуацией.
— Кхм. — недовольно взглянула она на него.
У неё были волосы коричневого цвета в стиле каре. С виду ей было сорок лет. На ней была желтая блузка и серые брюки. Фиолетовые глаза с вечным неудовлетворением смотрели на гостей. Стоит заметить, что у неё уже начали появляться морщины.
— Что ж, ладно. Вера дочь моей погибшей двоюродной сестры, я оказалась единственной родственницей, которая тесно общалась с ней, поэтому девятилетнюю девчушку решили передать нам. Что касается моего отношения к ней, то я делаю так, как считаю нужным в воспитании. И последнее, если вам так угодно, то можете забрать её, мне абсолютно плевать. — ответила Фелиса на вопросы.
— Да как вы смеете? — поднялся Клейв и разозлился. — Как вы можете так безответственно относится к Вере?
— Я вам уже сказала, что мне её скинули и она висит на моей шее. — потянула она чай. — Если бы не я, то она бы была сейчас в детдоме, а не в хорошем доме.
— Вы считаете это нормальным? — сел шокированный отец.
— Я не обязана с ней сюсюкаться и потакать ей. Если она живет в моем доме и в моей семье, то должна слушаться.
— Она такой же человек, как и вы. Думаете, что у вас есть право распоряжаться чьей-то жизнью?
— Можете забирать её, я уже сказала.
— Относитесь к ней, как к какой-то вещи… — пробормотал себе под нос Клейв.
— Извольте собрать её вещи. — вмешался Реос.
— Заговорил-таки… — окинула она его змеиным взглядом.
— Ну, со слухом у вас проблем нет, чего не скажешь о голове в общем. — начал дерзить он.
— Будь вежливее. — сказал Клейв.
— Ладно. — отвел взгляд Реос и глотнул чаю.
— Вещи я ей соберу, а вы, господин Клейв, оставьте свои контакты, согласуем документальные процедуры.
— Хорошо. — согласился он.
— Наконец я избавлюсь от этого балласта…
— Балласта?.. — пробормотал себе под нос Реос.
«Кем она себя возомнила? Какое она имеет право называть человека балластом? Это дочь её сестры, в ней есть хоть капля адекватности? Такую тетку и человеком назвать сложно… Впервые жалею, что не могу ударить женщину. А говорят, что демоны символ зла, какой там. Люди — венец добра и зла, и эта омерзительная Фелиса точно относится ко второму» — недоумевал Реос.
Спустя час приготовлений Фелиса собрала все вещи Веры. Клейв с Реосом осмотрели её комнату, а ведь и вправду ничего особенного не было. Обычная комната. Из вещей были только одежда, приборы первой необходимости по типу телефона и учебные принадлежности. Не было никаких сувениров, подарков и прочей мишуры. Даже ни одной фотографии.
- Предыдущая
- 17/138
- Следующая