Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Староста (СИ) - Магазинников Иван Владимирович - Страница 19
— А он ушел. У него внезапно в боку закололо, мы его и отпустили.
— Мы к тебе, гражданин начальник, вот по какому вопросу пришли, — навис над старостой мастер Шэдоу, — Ты у нас нынче за смотрящего, а значит скоро подкатит к тебе фраер такой весь из себя конкретный, и будет толкать тебе за одно дело. Только ты этого фраера не слушай, потому как гнилой он, и базар его — тоже…
Подключение дополнительного словаря «воровской жаргон».
Приоритет: высокий.
— Что за дело, в натуре? — отозвался трактирщик, — Подстава какая, или просто без мазы на это дело идти?
Авторитеты переглянулись:
— Кликуша это, хочет тут храм поставить. Так вот, фуфло это все полное, про защиту и про чистоту помыслов. Кроме бабок наших — ему ничего не нужно.
— За базар ответишь? — подобрал трактирщик подходящую, на его взгляд, форму вопроса.
— Зуб даю!
— Хорошо, я вас услышал и понял. И хотел бы тоже кое о чем спросить. Вы ведь наверняка знаете, кто устроил нападение на караван? А может даже знаете, кто хочет меня убить?
— Ничего не слышали, ничего не знаем! — хором отозвались левая и правая рука Тени.
Представители Гильдии низко поклонились и бесшумно выскользнули за дверь. Которая тут же снова широко распахнулась, и в комнату ввалился бессмертный, посланный за пивом.
Он был полуголый, красный и злой. Или испытывал крайнее сексуальное возбуждение.
— Я пиво принес. Три бочонка! — прохрипел игрок.
— Молодец. Ставь вон туда. Еще два, и ты свободен, — Шардон указал ему в дальний угол.
— Употребляем на рабочем месте, значит?
Трактирщик и не заметил, когда капитан Геллар успел войти в кабинет. Тем не менее, глава городской стражи был уже здесь, собственной персоной и не дожидаясь ответа на свое письмо.
— Это к празднику, — выкрутился Шардон.
— Какому еще празднику?
— Так ведь сын кузнеца нашего женится наконец-то.
— Слыхал, — сухо отозвался капитан, — Вы получили мое письмо?
— Да.
— Уверен, что вас заинтересовала озвученная мной информация. И я бы хотел обсудить с вами цену за знания, которые могут стоить вам жизни…
За дверью раздались испуганные крики вперемежку с истошными женскими воплями:
— Держи его!
— Лови!
— А ну как насмерть кого покусает? А ну все с дороги!
Дверь с грохотом распахнулась, и в кабинет ворвался зомби. Вытянув руки и издавая утробное рычание, он бросился прямо на Шардона, не обращая никакого внимания ни на шагнувшего в сторону капитана, ни на спрятавшегося под стол Шмыгу, ни на могильщика, который, прихрамывая, пытался догнать мертвяка.
— Мозгиии! — прорычал зомби.
В руке трактирщика появилась оглушающая сковородка: сдаваться без боя он не собирался.
Но никакого боя и не было — раздался свист рассекающей воздух стали, затем еще, и снова.
И обезглавленный мертвец рухнул на пол.
Капитан Геллар спокойно вытер платочком совершенно чистое лезвие меча и ловким движением вернул его в ножны. Обычная, хоть и нарочито эффектная анимация.
— Спасибо, капитан.
— Это моя работа, господин староста. Оберегать жителей поселка и следить за порядком. Знать бы еще, откуда эта тварь тут взялась.
— Так ведь оно известно, откуда, — подал голос мужик с лопатой, который вбежал вслед за зомби, — с кладбища.
— И как оживший мертвец с кладбища добрался аж до самой Управы? — продолжал допрос капитан, который был, по совместительству, еще местным дознавателем.
— Так ведь это, — «непись» опустил взгляд в пол, — Я его приволок.
— Зачем?! — хором выкрикнули Шардон и Геллар.
— Так ведь когда оно воняет и кусается — все боятся и без очереди пропускают. И если где надо обернуться поскорее, то я его всегда с собой беру.
— Ты пришел насчет какой-то лицензии, верно? — староста заглянул в логи.
— Ага. А то без этих бумаг мне мертвяка ни закопать, ни выкопать…
— Зачем тебе выкапывать мертвецов? — удивился Шардон.
— Ему и не нужно. Никто кроме могильщика не имеет права ни хоронить, ни раскапывать. Так что, случись какой залетный некромант или гробокопатель — без лицензии он до наших покойников не доберется.
Рядом с каждым более-менее крупным поселением непременно было кладбище. Несмотря на то, что ни смерти ни похорон как таковых в игре не было, но погосты нужны были вовсе не для того, чтобы там кого-то хоронить. Скорее даже наоборот.
Они в первую очередь играли роль источника различных заданий и генератора монстров категории «нежить». На кладбищах можно было найти редкие реагенты, тайники с сокровищами, тайные входы в подземелья и так далее. Ну и все эти памятники, надгробья и могильники рассказывали какую-никакую историю «своего» населенного пункта. Иногда рассказывали в прямом смысле, через духов, приведений и прочую болтливую нечисть.
Ну а чтобы держать все это под каким-никаким контролем, у каждого погоста был свой смотритель. Он же могильщик, сторож или гробовщик — это уж как разработчики решат.
— Давай сюда свои бумаги, — протянул руку староста.
Он изучил полученные документы, подписал и поставил печати.
— Уходи, и эту мерзость с собой забирай, — показал он на обезглавленное тело.
— Так ведь оно скоро самого того… — замялся сторож.
— А мне не нужно «скоро» и «само». Я хочу чтобы ты, и прямо сейчас.
Дождавшись, когда кладбищенский смотритель и его «питомец» покинут кабинет, Шардон обратился к своему спасителю:
— Рад видеть, что даже наши небольшие… разногласия не мешают вам выполнять свой долг перед жителями Заповедника Кхара, уважаемый капитан.
— Вернемся к нашему с вами вопросу. Итак, что вы готовы предложить в обмен на информацию, которая может спасти вашу жизнь?
— Мою жизнь должна спасать не информация, а капитан городской стражи, владеющий этими знаниями. Вы ведь сами сказали: это — ваша работа. И только что блестяще это доказали…
Глава 9. Информация
В кланхолле, который на самом деле представлял из себя просто трехместную гостевую комнату на втором этаже «Пивного Барона», состоялся военный совет Детей Корвина. Руководил им, разумеется, сам «папаша».
— Итак, я позвал вас, как основателей, как самых опытных и адекватных представителей клана. Ведь вы его ум, сердце и…
— И печень, раз уж Ухорез снова с нами, — ухмыльнулся Рубка-Парень.
— А что сразу Ухорез? Чуть что, так сразу Ухорез! Я, между прочим, только из бана…
— Кстати, как все прошло? Тебя с нами почти двое суток не было.
И он рассказал. Про то, как его сперва вышвырнуло из игры, а потом он несколько часов не мог залогиниться. Как писал письма в техподдержку и доказывал, что живой человек, а не бот. Лично общался с кем-то там, после чего ему позволили зайти в игру…
…но при этом он оказался в игровой тюрьме. Официальная формулировка: «за использование запрещенных программ и уязвимостей». Приговорен к исправительным работам сроком на две недели или до выработки установленной нормы по добыче ресурсов.
Это при том, что разработчики сами дали инструмент для написания простейших скриптов и монетизировали его!
И почти пол дня Ухорез доказывал, что не использовал не то что никаких запрещенных программ, но даже и разрешенных скриптов — тоже не применял.
Для чего ему пришлось снова повторить свой подвиг. Стоя на одном и том же месте по пояс в болотной траве, монотонно собирать траву с одного и того же куста. Несколько часов подряд, под пристальным наблюдением модераторов, админов, программистов, ИскИнов и кого-то там еще.
Имитировать бота, доказывая, что никакой он не бот.
За этот подвиг система выдала ему достижение «Пустая трата времени» 5-го уровня, который ранее считался недостижимым. И теперь он мог собирать дешевые ресурсы 1-10 уровня на 80% быстрее обычного.
— В четыре раза больше бесполезного мусора за то же самое время! Ну ты монстр!
— У моего Сокрушающего удара кулдаун — четыре секунды. Выходит, ты за это время сможешь вокруг меня пробежаться вприсядку и шестнадцать штук каких-нибудь подорожников надергать! — рассмеялся Рубака-Парень, — Чтобы ими потом лечиться.
- Предыдущая
- 19/79
- Следующая