Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Смерть за плечами - Данилов Сергей - Страница 68
Что я хотел увидеть внизу? Развалины города? Сознание упорно отказывалось признавать, что все потеряно. Надежда, которая, как известно, умирает последней, упорно цеплялась за жизнь. Мои спутники уже давно сидели у костра и, поглощая наскоро приготовленный обед, безрадостно обсуждали обратный путь, а я все вглядывался в неясные очертания золотых башен, упрямо продолжавшие мерещиться там, внизу, среди таинственной дымки, затянувшей пропасть.
«Спуститься? — мелькнула в голове шальная мысль. — Связать все, какие есть, веревки и попробовать достичь дна. Скорее всего, город разрушен, и среди его обломков я вряд ли откопаю ключ к тому, как избавиться от проклятия. Но демон с ним, с моим проклятием. Гораздо важнее волшебный кристалл, а его, возможно, удастся найти и среди развалин». Я перевел взгляд на отвесную стену и прямо под своими ногами внезапно увидел узкий карниз, по странной прихоти богов образовавшийся на разломе скалы и, как тропа, плавно уходивший в глубину пропасти. Как я мог не заметить его сразу? Или раньше его не было?
Я спрыгнул на карниз и сделал несколько осторожных шагов. Карниз никуда не исчез, и я, забыв о друзьях, об обеде, да и вообще обо всем, кроме Затерянного города, шел все вперед и вперед, подталкиваемый любопытством, с которым даже не пытался бороться. Иногда карниз осыпался под ногами, иногда сливался со скалой, и тогда приходилось перепрыгивать на другой, чуть ниже. Я не думал, как буду вылезать. Наверное, я вообще ни о чем не думал, просто шел вперед.
Я шел, пока путь мне не преградила гора огромных камней. Возможно, я достиг самого дна пропасти, а может быть, рухнувшие скалы просто перекрыли ущелье. Я безуспешно попытался протиснуться в узкую щель между двумя обломками скалы, потом отвалить один из них…
— Посторонись-ка! — услышал я за спиной голос Гунарта Сильного.
Я совсем позабыл о своих спутниках, и они, видно озабоченные моим отсутствием, спустились следом.
— Хотел найти Затерянный город без нас? Не выйдет! — ухмыльнулся Крайт, а Гунарт бесцеремонно отодвинул меня в сторону, взялся за обломок скалы, который я не мог сдвинуть ни на волос, крякнул и отшвырнул прочь.
Что тут началось! Земля под ногами заходил а ходуном и с оглушительным грохотом провалилась, увлекая за собой рухнувшие столетия назад скалы и перемалывая, будто каменными жерновами, тело Гунарта Сильного, не успевшего отскочить на спасительный карниз, а я сам что-то кричал, бежал куда-то, перескакивая с одного медленно оседающего вниз камня на другой, пытался подать ему руку, не соображая, что вряд ли в изувеченном до такой степени теле сохранилась хотя бы искорка жизни. Именно так Гунарт выглядел, когда умер в моем вещем сне…
Опомнился я, только когда почувствовал, что под ногами нет никакой опоры. Я висел над пропастью, вцепившись двумя руками в сапог стоящего на карнизе Крайта.
— Будь ты проклят, Рикланд, пусти ногу, окаянный! Руку давай! Сейчас же все вниз полетим, урод! Да чтоб тебя дракон сожрал! — истошно вопил тот, пытаясь за куртку, а по моим ощущениям, скорее за волосы вытянуть меня наверх.
— Ну же, Рикланд, выбирайся, — с отчаянием вторил ему Стин, стараясь содрать с меня перевязь с мечом. Именно это и вернуло меня в действительность. Свой меч я не собирался доверять никому.
Я выкарабкался и уселся на карниз, свесив ноги над мерцающей тьмой бездонной могилы моего бывшего смертельного врага, успевшего стать неплохим другом. Признаться, мне волком хотелось завыть от сознания, что это я погубил его. «Это я виноват! — мысленно клял я себя. — Гунарт остался бы жив, если бы я не позволил ему умереть тогда, в моем сне… »
— Не взваливай на себя вину за все несчастья, Рик. — Крайт отечески потрепал меня по плечу. Или он научился читать мысли, или с горя я свихнулся и начал думать вслух. — Не твоя вина, что ты родился с проклятием. Сам знаешь, одна жертва за такое длинное путешествие в твоем обществе не так уж и много.
— Нет, проклятие рода тут ни при чем, — с тяжелым вздохом пробормотал я и выложил все и о черном колдуне, и о шабаше ведьм, и о проклятии Владычицы снов, которое, по моему глубокому убеждению, и стало причиной смерти Гунарта.
— Так вот почему ты снова перестал спать по ночам и ходишь как сонная муха! — заключил из моего сбивчивого рассказа Крайт. — Здорово же тебя напугала эта старуха!
— Кстати, она совершенно безобидна, — добавил Стин. — Может наслать ночной кошмар, но не больше. Я встречал ее в юности. Когда-то она водила дружбу с нашей колдуньей Гертой из Западного оплота. Детишки называли ее доброй феей. Она показывала им сказочные сны…
— У тебя больное воображение, Рик, — подытожил Крайт. — Старая ведьма нагнала на тебя страху, и ты теперь готов до конца жизни верить в глупые сны и винить ее колдовство во всех бедах! Подумай лучше о том, как снять проклятие и как распорядиться свалившимися на тебя богатствами. Ведь Гунарт отдал жизнь не напрасно. Погляди-ка туда! — Он указал вниз. Там, во тьме, на этот раз действительно тускло поблескивало золото башен. Это был Затерянный город.
«О боги Хаоса, повелевающие судьбами! — чуть не взвыл я. — Вы — жалкие, мелочные, бесчестные торгаши! Почему вы так часто берете непомерную плату за удачу? Почему никогда не спросите, нужно ли оно, такое счастье? Или это я такой скряга? Все мои предки шли к славе по колено в крови своих друзей и соратников, а мне жалко заплатить цену в одну-единственную жизнь за осуществление заветной мечты нескольких поколений. Представьте себе, Темные боги, жалко! И плевать я хотел на ваш Затерянный город с его мифическими сокровищами! Я даже не притронусь к ним! Я возьму только волшебный кристалл и книгу для темного эльфа, да и то лишь после того, как Гунарт будет достойно погребен!»
Найти тело Гунарта нам не удалось. Наверно, он захватил его с собой в Лучший мир, где вряд ли ему удалось бы найти другое такое же. А может, его просто завалило камнями вместе с его дорожным мешком, в котором, кстати, были все наши факелы, не считая той пары, что Стин с Крайтом догадались заткнуть за пояса, прежде чем сунуться в темноту ущелья, и множество других полезных в путешествии вещей. Что ж, гора камней — тоже неплохая могила. Я собственноручно высек на одном из них надпись: «Здесь покоится Гунарт Сильный, лучший воин Фаргорда» — и лишь после этого обратил взор в сторону Затерянного города.
Город действительно был затерян, вернее, погребен под обвалом. Над россыпью камней возвышались лишь златоверхие башни королевского замка, как это ни странно, совсем не пострадавшие от землетрясения. О парадном входе не могло быть и речи, пришлось воспользоваться окном одной из башен. Не самый удачный способ посещать королевские замки, но ничего более элегантного на ум не приходило.
Замок был заколдован, это я почувствовал, как только переступил через подоконник. Я подумал было, что угодил прямиком в волшебную башню, но Крайт развеял мои опасения, запалив многочисленные факелы и осветив тем самым внутреннее убранство круглой комнаты. По-видимому, башня была сторожевой и мы попали в комнату охраны. К стене были прислонены алебарды, рядом стояли рыцарские доспехи времен войны Первопроходцев, а за круглым столом, склонив головы над глиняными кружками, застыли трое длинноволосых парней в светлых куртках из толстенной кожи. Наше появление не произвело на стражников ни малейшего впечатления.
— Кажется, мы в королевстве вечного покоя. Осталось только принцессу найти. Поцелуешь ее, и все проснутся, — прошептал Крайт. Шепот прозвучал неожиданно громко, вспугнув стаю притулившихся под потолком летучих мышей, которые в панике заметались по комнате.
— Почему я?
— Ну не я же. Ты ведь принц. А что, плохо, что ли? Принцессы обычно хорошенькие…
— Ну уж нет! Не собираюсь я целоваться со своей прапрапрабабкой, пусть даже и хорошенькой. Лучше попытайся растолкать этих лежебок и расспросить, где найти волшебный кристалл короля Данквила и как снять проклятие.
— Ладно, попробую. — Крайт опасливо подошел к спящему стражнику и легонько потряс за плечо. — Эй, парень, подъем! — и тут же отскочил, как от змеи.
- Предыдущая
- 68/75
- Следующая
