Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Контрабандист Сталина 2 (СИ) - Беличенко Константин - Страница 39
Практически скупил все готовые к продаже ткани и ковры на городском рынке. А также цветные металлы, такие как медь, цинк и свинец, поставляемый сюда из северного Марокко.
Товар на берег я свозил небольшими партиями по мере продажи, загружая и разгружая своё судно. Много проблем доставлял гуммиарабик, из-за его сохранности. Плюс возросшая пожаропасность смолы на корабле…
Несмотря что Африка и почти экватор утром холодно, а днём жарко. Слышен треск камней, которые из-за разницы температур создают утром неповторимый звук, а некоторые раскалываются с характерным звуком выстрела. Мы идём с причала на местный рынок с Никольским и охраной и наблюдаем и слышим эту непередаваемую картину. Если для меня, а вернее Сакиса, это знакомо, то остальные участники вздрагивают и озираются.
Я даже не пытаюсь в этом им препятствовать, осторожность тут лишней никогда не будет. Пройдясь по колоритному восточному базару, я так ничего интересного для себя в этот раз не обнаружил. Оружие идёт плохо, местным нечем за него заплатить, вся надежда на эмиров. Собирался идти назад, как ко мне подошёл бербер, среднего роста и среднего возраста. Одежда выдает в нём не городского жителя. В руке он нёс небольшую корзину обмотанную листьями пальмы.
— Грек купи щенков фанака, будут у тебя мышей ловить — обратился бербер на арабском.
— А фанак это кто? — удивляюсь. Финики знаю, а кто такие фанаки нет[52].
Осторожно смотрю в открытую бербером корзину, с местных станется ещё змею туда засунуть. Там два лопоухих, что называется лопоухих, маленьких рыжих комочка с большой кулак. Их вид можно охарактеризовать, как комок рыжей шерсти с большими ушами. Маленькими бусинками глаз уставились на меня. И что мне с ними делать? Хотя крыс на судне хватает, но думаю эти два маленьких лопоуха, скорее сами станут обедом. С другой стороны развлечений на судне мало, отдам женщинам, пусть возятся. Договорились об обмене за доски. Вообще-то и пиломатериалы, уголь и мука и здесь пользуются устойчивым спросом. Вот только… хотя для сегодняшней СССР и пойдёт. Прибыль будет совсем маленькая, но очень нужная, главное убедить в этом Сталина. Надо подумать и над этой проблемой.
Наконец дождался посланников эмира Адрара с торговым караваном. Главный из джигитов привёз приглашение в гости к эмиру Сиди Ахмед ульд Айду, но я вежливо отказался, сославшись на болезнь.
— У вас на борту есть врачи? — заинтересованно переспросил Саид-бей.
— Не просто врачи, а целая бригада первоклассных докторов. Можете воспользоваться услугами, если у вас есть чем заплатить за услуги и лекарства.
— А техникой возьмете, правда, она не на ходу. Топливо кончилось. И оружие мы поснимали.
— Конечно, возьму, если вы не угробили её окончательно.
Обговорив все нюансы, и что они могут ещё привезти на обмен. Саид-бей купил сразу двадцать винтовок Лебеля, патроны, пять револьверов и отбыл. Я даже согласился часть следующей партии винтовок обменять на слоновые бивни, вот только не представляю где берберы их в пустыне взяли…
Следующие дни торговля оружием чуть оживилась. Слух об оружие распространился по округе. Стали подтягиваться торговые караваны верблюдов с разных сторон и небольшие группы местных. Начали по единично расходиться старые винтовки с патронами на дымном порохе, а в мой сейф потёк маленький ручеёк драгоценных металлов, а в трюмы ковры.
С Западной Сахары подошло небольшое арабо-берберское племя из народностей регейбат. Они как раз везли самородное золото с Сенегала в северные районы Марокко, чтобы обменять его на соль и железные вещи. Услышали вести в одном оазисе и решили свернуть в Сиди-Ифни. Расстались мы довольные друг другом. Кроме оружия взяли котелки, фляги и огорчились, что у меня нет топоров, лопат и мечете.
Наконец, почти месяц пребывания тут, пришёл большой караван от эмира, и я был приятно удивлен. Притащили верблюдами разукомплектованный английский пулемётовоз на двух человек, который меня сразу заинтересовал. Четыре колеса, маленький двигатель и крепление для пулемета "виккерс" сзади, которого сейчас не было. Облазив пулемётовоз нашёл дату выпуска — 1916 год.
— И тут коммунисты соврали. Вот ты какая, европейская тачанка. Явно пулемётовоз послужил прообразом советской тачанки. Но из-за отсталости мотор заменили лошадьми — пробурчал я тихо себе под нос, вспоминая песню "тачанка-ростовчанка". Особенно смешно стало про её гордость и красу на фоне пулемётовоза[53].
Вторым притащенным агрегатом был Rolls-Royce Armoured Car — пулемётный бронеавтомобиль вооружённых сил Великобритании. Разработан в 1914 году фирмой Rolls-Royce с использованием базы легендарного легкового автомобиля Rolls-Royce 40/50 "Silver Ghost". Где это всё сумели и как захватить берберы, я даже спрашивать не стал. В автомобиле тоже отсутствовал пулемёт, сиденья, фары и часть металлического бронирования. Но в принципе отремонтировать можно, правда, надо ещё разбираться с двигателем.
И пулемётовоз и бронеавтомобиль, как и весь остальной товар, я обменял на винтовки и патроны, так нужные воинам эмира. С погрузкой возникли небольшие проблемы, но справились. Сделали вывод, что на новом судне нужны будут более мощные грузовые стрелы.
Договорился с Саидом, который и этот раз приехал во главе каравана о сотрудничестве. Они возьмут и под дополнительную охрану мою торговую факторию. Моих военных они тоже будут привлекать к своим набегам, расплатятся за это с ними девушками. Сейчас эмират находился не в лучшем экономическом положении. После ряда вооруженных столкновений с европейцами расплатиться с наёмниками им пока было больше нечем. Выгребли на покупку у меня оружия и так всё что могли. Пообещал Саиду через несколько месяцев прийти опять, а им наладить торговлю, чтобы у них было чем заплатить за оружие и наёмников. Перечислил, что меня интересует.
Привёз Саид и несколько своих раненых, которым оказали медицинскую помощь по себестоимости на первый раз.
Оставив Орешкову восемьдесят винтовок, оставшиеся патроны и пиломатериалы под его дворянское слово, я приказал сниматься с якоря. За сорок дней Африка мне уже насточертела, и не только мне, и хотелось пожить уже нормально. Кроме неплохого верблюжьего мяса и фиников, из еды мне тут ничего не понравилось. Сейчас же наш путь лежал в испанскую Барселону. Надеюсь, больше нескольких дней я там не задержусь.
Глава 21
Испания, Испания, Испания моя. Коррида, знойные сеньориты, фламенко и стук кастаньет. Увы, это, наверное, что не многим сейчас может похвастаться Испания. Некогда могучая страна, во времена Конкисты владевшая половиной мира превратилась в заштатную аграрную страну. Золото, серебро и другие природные богатства, хлынувшие из заморских территорий, развратили элиту и откинули страну назад. Тоже самое, что и с Россией и СССР. Даже сейчас в России и в 21 веке ничего не поменялось, история ничему не учит. Всё так же гоним лесной кругляк, тянем трубы и втихаря продаём необработанные драгоценные и полудрагоценные камни и многое другое. А чтобы у власть имущих всегда были рабы-рабочие им платят копейки, и люди вынуждены добывать эти природные богатства, чтобы выжить. Так же и из-за этого "душат" частный и свой бизнес и самостоятельность жителей. Не давая развивать своё дело, обкладывая его налогами, поборами, грабительскими банковскими процентами и рейдерством собственности. Причём это выгодно не только "своей элите", но и богатеям других странам, которые покупают эти ресурсы за копейки. А чтобы рабы-рабочие не разбежались — существуют визы, ограничения, эмбарго и многое другое. Между собой власть имущие, всегда могут договориться на разных саммитах и конгрессах, не зря существует пословица: ворон ворону глаз не выклюет.
Вот только "российская элита" не осознаёт, что прогресс не остановить и через пару десятков лет рабы-рабочие никому не понадобятся. Ресурсы будут добывать роботы, которыми можно и из Вашингтона спокойно управлять. А значит тогда и не понадобится "российская элита" надсмотрщиков. Совсем не понадобится, где бы они не жили, и чтобы они не думали.
- Предыдущая
- 39/61
- Следующая