Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Опасный миллиардер (ЛП) - Эшенден Джеки - Страница 52
- К ней не был приставлен пистолет, если ты это имел в виду, но это не значит, что ее не принудили.
Может, она пошла добровольно. Может, она сама так решила.
Господи, он не знал, что хуже. Что Хлоя намеренно подвергла себя опасности и на самом деле решила все сама, или что она потеряла контроль над ситуацией, и теперь это был сценарий похищения.
Ты должен доверять ей.
Но в последний раз, когда он это сделал, умерла женщина.
Или, возможно, тебе нужно перестать делать поспешные выводы, когда у тебя нет всей информации, мудак.
Да, и это тоже.
- Ты принял меры?
Голос Лукаса прервал его мысли, заставив сосредоточиться на настоящем моменте.
- Конечно, черт возьми. Пытался перехватить ее, но к тому времени, как я увидел ее, она была уже почти в машине. У Де Сантиса тоже была охрана. Три придурка пытались меня задержать, и пока я о них заботился, Хлою увезли.
Его рука сжала гранату, что было чертовски глупо, поэтому он заставил себя положить ее обратно в сумку.
- Значит, все это происходило на глазах у толпы? - похоже, Лукаса это не впечатлило. - И ты беспокоился, что гребаный Вульф побьет парочку морпехов в «Лео»?
Вэн стиснул зубы, борясь с необъяснимым желанием ударить что-нибудь кулаком.
- Может, ты не совсем понял, что я хотел сказать, придурок. Хлою похитили. Похитил придурок Чезаре де Сантис. Наш гребаный враг. А это значит, что мне насрать на эту чертову толпу.
- А следовало бы, - решительно сказал его брат. - Нам не нужна полиция, и ВМС тоже.
Впервые в жизни Вэну было наплевать на ВМС.
- Тогда волнуйся о гребаном ВМС, - огрызнулся он. - Мне нужно спасти Хлою, - потому что независимо от того, ее это было решение или нет, шансы на то, что она сможет выбраться невелики. Особенно если Де Сантис не захочет ее отпускать.
- Эй, - тон Лукаса был уверенным и твердым. - Ты хочешь спасти ее? Тогда мы пойдем и спасем ее. Но нам нужен план, в котором не участвуют ни полиция, ни военные.
Его брат был прав. Господи, да что с ним такое, что он рвется в бой с гранатами и автоматическим оружием? Это была не миссия в джунглях. Это был гребаный Манхэттен. И что ему действительно нужно было сделать, так это держать все эти гребаные чувства под замком, пока они не начали влиять на его способность принимать правильные решения.
Вэн медленно поднялся на ноги и пнул сумку под стул.
- Прежде всего нам нужно выяснить, где она и все ли с ней в порядке.
- Я не уверен, что Де Сантис забрал бы ее на виду у широкой публики, если бы собирался что-то с ней сделать, - сухо заметил Лукас. - Убийство трудно совершить на глазах у толпы.
Спокойный тон брата приводил в бешенство, и Вэну хотелось швырнуть свой чертов телефон в окно.
- Ты, кажется, не понимаешь, насколько это серьезно, - прорычал он. - Этот придурок…
- Это ты плохо соображаешь, - перебил Лукас. - У нас нет причин полагать, что Хлое причинят физический вред, особенно если Де Сантис - ее отец.
Вэн всматривался в ночь за окнами. Он видел свое отражение в стекле, дикое рычание исказило его черты.
Ты теряешь контроль.
Да, терял. Хуже того, его брат был прав. Он плохо соображал.
- Если он не хочет причинить ей вред, он может держать ее у себя по другим причинам, - Вэн с трудом сдерживал дрожь в голосе. - Например, использовать ее против нас.
- Как?
Размышляя о похищении Хлои, Вэн пытался думать о мотивах Де Сантиса. Парень хотел Хлою, это точно. Но что ему от нее нужно? Это был не тот случай, когда отец хотел просто воссоединиться со своей дочерью, потому что Де Сантис был не таким человеком, судя по тому, что Ной рассказал ему об этом парне.
Нет, Чезаре Де Сантис был безжалостным, продажным, и, хотя он мог не хотеть причинить физический вред Хлое, он, вероятно, сделает это, когда дело дойдет до использования ее, чтобы получить то, что он хотел. Особенно если ему нужен был «Тейт Ойл».
- Ему нужна компания, - сказал Вэн. - Я подумал, может, это потому, что он хочет разорить «Тейт Ойл», а может, и нет. Может, он хочет оставить ее себе.
- Я думал, у него недостаточно акций, чтобы сделать шаг к поглощению.
- Мы были уверены, но не до конца. Была пара подставных компаний, которые владели акциями, и были трудности с поиском их владельцев.
- Ладно, а что, если ему их не хватает? И поэтому он забрал Хлою. Как рычаг, чтобы заставить нас отдать компанию.
Вэн выругался себе под нос, холодная нить беспокойства каким-то образом пробилась сквозь стену, которую он воздвиг вокруг своих эмоций. Это имело смысл. В этом было много дерьмового смысла.
- Да, черт возьми. Думаю, ты прав.
- Черт, - пробормотал Лукас.
- Ты совершенно прав, - Вэн отвернулся от окна, его мозг наконец заработал на полную мощность, прокручивая в голове целую кучу вариантов. - Одно могу сказать точно: я не буду сидеть сложа руки, пока мы не получим подтверждения. Я хочу заняться этим сейчас, пока он все еще думает, что застал нас врасплох.
Его телефон завибрировал от поступающего сообщения, и он убрал телефон от уха, чтобы посмотреть на экран. И все в нем замерло.
Сообщение было от Хлои.
Я в порядке. Я не в опасности. Пожалуйста, не волнуйся. Я вернусь меньше чем через двадцать четыре часа, обещаю.
Ярость, которую, как ему казалось, он надежно запрятал, снова обрушилась на стены его самоконтроля.
Ей ничего не угрожает...
Черт, неужели она действительно думает, что в безопасности? Знает ли она, что за человек Чезаре? Ной сказал ей, что он враг, но она все равно не понимает. Ной велел Вэну присматривать за их старым врагом, потому что этот парень - зло, и однажды он придет за Тейтами, а если придет, то никто не будет в безопасности.
И этим «никто» была Хлоя.
Давай, отдай ей должное. Она не дура. Она справится.
- Вэн? – раздался голос Лукаса из динамика. - Что происходит?
Вэн взял себя в руки и поднес трубку к уху.
- Сообщение от Хлои, что она в порядке и вернется через двадцать четыре часа.
- Ты думаешь, так и будет?
- Господи, я не знаю. Если это сообщение от нее, и, если это..., - он провел рукой по волосам. - Мы должны разработать план. Мы должны забрать ее, пока все не стало слишком серьезно.
Глава Шестнадцатая
- Что ты хочешь знать? - Чезаре Де Сантис сидел, откинувшись на спинку стула, вытянув ноги, и лениво вертел в руках хрустальный стакан с виски.
- Все, - ответила Хлоя.
Он рассмеялся.
- Это много для одного раза. Ты уверена?
- Я уверена, - она потянулась к своему бокалу, стоявшему на столике рядом с диваном, на котором сидела, и вдруг решила, что, может быть, ей все-таки стоит выпить. Бокал в ее руках был тяжелым, и когда она поднесла его ко рту и отпила виски, показалось будто огонь прошелся по ее пищеводу.
Де Сантис откинул голову на спинку кресла и наблюдал за ней.
- Ты храбрая женщина.
Она вздернула подбородок.
- Я делаю то, что должна, мистер Де Сантис.
- Я не могу просить тебя называть меня папой, поскольку мы не знаем друг друга, но, пожалуйста, зови меня хотя бы Чезаре. Итак, с чего мне начать?
Алкоголь тепло разлился по ее животу, успокаивая ее.
- Папа, очевидно, принял меня за своего рода гарантию Вашего хорошего поведения. Он думал, что вы собираетесь что-то сделать с ним или компанией, поэтому хотел, чтобы вы держались на расстоянии. Это правда?
Голубые глаза Де Сантиса сверкнули.
- Да. Вскоре после твоего рождения я получил от него письмо с тестом на отцовство, в котором он сообщал, что ты у него и, если ты мне небезразлична, я никогда больше не должен приближаться к нему, к мальчикам или к «Тейт Ойл». Он не стал вдаваться в подробности, но я воспринял угрозу всерьез.
Смутная мысль о том, что Вэн каким-то образом неправильно истолковал письмо, оставленное ему Ноем, исчезла. Это правда. Ной действительно использовал ее как рычаг, чтобы сдерживать своего врага.
- Предыдущая
- 52/72
- Следующая