Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Ведьмачья сказка или ведьмак для девочек (СИ) - Умнова Елена - Страница 35


35
Изменить размер шрифта:

Стоило завершить приятную ни к чему не обязывающую беседу и засобираться в дорогу, как Брин стремительно погрустнела, но смиренно согласилась ехать после своего возвращения. Затем у совершенно не ожидавшего этого ведьмака на голове оказался венок, сплетенный из окружающих цветов, а девушка юркнула в ближайшие кусты. Если бы она не поспешила исчезнуть столь стремительно, то ей бы выпал редкий шанс полюбоваться на выражение исключительного офигевания на лице обычно невозмутимого ведьмака. На добрых полминуты он так и застыл со сползшим на глаза венком, а потом все-таки аккуратно снял его, но продолжал недоверчиво смотреть на цветочное украшение, держа его будто бомбу.

«Она саморучно сплела венок и надела мне на голову…» — потрясенно подумал ведьмак, а потом до него наконец дошло, что уж кто-кто, но Брин совершенно точно понятия не имела ни о каких свадебных традициях их мира, а в ее собственном, как он уже успел убедиться, традиции были иными.

Ухмыльнувшись и качнув головой, ведьмак взглянул на венок уже без прежнего священного ужаса. Вытянув из него один из цветков в память о подарке, преподнесенном ему Брин, он без лишних сомнений сжег матримониальный символ, а оставшийся цветок спрятал между страниц справочника травника, который когда-то давно раздобыл, выполняя заказ, да так с собой и возил, изредка сверяясь с ним. Он оказался полезным даже для подкованного в травоведении ведьмака. И лишь запихнув книгу обратно в сумку, ощутил смутные сожаления. Мужчина никогда не допускал даже мыслей о свадьбе, путь ведьмака подобные глупости не подразумевал, но теперь, пусть и всего на минуту, почувствовал каково это, когда на тебя надевают брачный венок, вдруг сам от себя не ожидая, почувствовал печаль от того, что на самом деле этого никогда не произойдет.

А потом они снова помчались наперегонки с закатом, стараясь успеть в крепость до темноты. Будь он один, никаких проблем бы не было. Он бы мог, как скакать еще быстрее, так и никуда не торопиться. Что нового может преподнести матерому ведьмаку долина Каэр Морхен, пусть даже ночью? А вот мчась с девушкой за спиной, сюрпризов хотелось избежать, потому что оставлять ее одну, а самому отгонять чудовищ, ведьмаку очень не хотелось. Ну да впрочем, никто его не спрашивал. Если по дороге до гор он мог выбирать наиболее спокойные маршруты, то в саму крепость короткий и наиболее безопасный путь был всего один, и сворачивать с него было некуда. И как ни странно, именно это помогло ему разрешить сложившуюся ситуацию вполне благополучно. Едва услышав подозрительные звуки, Эскель, особо не колеблясь, соскочил с коня и велел Брин идти вперед, не опасаясь заплутать, по одной единственной дороге, а сам отправился на звук. Отогнать обнаглевших кикимор было делом не сложным, зато остаток пути должен был пройти спокойно. Пообещав себе вернуться и довершить начатое позже, он поспешил обратно к девушке. Мужчина чувствовал беспокойство, не видя ее перед собой.

Ее тихую песню он услышал издалека, и пока добирался до Брин, успел не на шутку заинтересоваться ею. Он-то полагал, что выдал ей самые простые инструкции из возможных — идти по тропинке. Но как оказалось, он наивный, успел позабыть каково это — быть простым человеком, к тому же не приспособленным к путешествиям. Но, пожалуй, эта совершенно невообразимая песенка стоила той ошибки. Заслушавшись, он сам не заметил, как замедлил шаг и нагнал Брин уже у самой кромки воды, хотя планировал сделать это намного раньше. Зато дослушал, как выяснилось, выдумываемые девушкой на ходу слова столь занятной иномирной песенки. Умела она вызвать улыбку даже у казалось бы уже ничем не пробиваемого ведьмака! Удивительное создание…

Родная и знакомая с детства крепость привычно встретила ведьмака и его спутницу тишиной, однако факелы горели, а значит Весемир был уже здесь, как на это и рассчитывал Эскель. Поприветствовав старого наставника, он без предисловий тут же кратко обозначил ему причину своего раннего приезда, а заодно представил свою спутницу, а теперь и гостью Каэр Морхена. Как радушный хозяин, Весемир сначала предложил усталым путникам поесть, а потом уже начал расспрашивать. Однако видя, что девушка сильно устала, слишком допытываться до нее не стал, решив, видимо, поговорить с ней утром, и быстро перевел тему разговора на хозяйственные нужды крепости, в том числе с учетом нового ее постояльца.

Заметив, что Брин закончила есть и погрузилась в какие-то свои, отнюдь не радостные мысли, Эскель решил отвести ее в выделенную ей комнату, чтобы она могла отдохнуть. Когда-то давно в ней недолго жила Кейра Мец, до того, как проход в эту часть замка засыпало, а ей не пришлось при следующем визите вместе с Ламбертом выбирать другие апартаменты. Не так давно у Весемира дошли руки расчистить проход, и комната снова стала доступной. Далекие, конечно, от роскошных условия, но в целом, на взгляд ведьмака, вполне сносные.

Непривычно тихая и задумчивая девушка, размышлявшая, как оказалось, о своей незавидной участи, породила в ведьмаке очередную волну неконтролируемого желания прижать ее к себе, отгородив от всего мира. Кажется, пришло время выяснить природу этого притяжения. Оставив Брин осматриваться и пообещав вернуться чуть позже, сам он поспешил обратно к Весемиру, по дороге захватывая запасные одеяла и планируя принести с собой еще и дрова для камина. Он должен был, наконец, прояснить один уже давно мучающий его вопрос!

— Весемир, — едва приблизившись на более-менее подходящее для разговора расстояние, позвал Эскель.

— Да? — старый ведьмак оторвался от какого-то на первый взгляд ничем не примечательного меча, который изучал.

Эскель присел за стол напротив него, отложил одеяло и ненадолго замолчал, собираясь с мыслями.

— Встречались тебе случаи права неожиданности, под которые попадали не дети давшего клятву?

— У тебя у самого конь, полученный по праву неожиданности, — заметил Весемир.

— Я имею в виду людей, — недовольно тряхнул головой Эскель. — Попадали ли под право взрослые люди?

— Кто или что угодно может попасть под право неожиданности, — пожал плечами старик.

— А самого себя человек может пообещать? — продолжил допытываться молодой ведьмак.

— Может, ты мне расскажешь все по порядку, а не будешь задавать бессмысленные без понимания ситуации вопросы? — в своей особой доброжелательно-поучительной манере попросил наставник.

Эскель вздохнул и вынужден был согласиться. Чтобы получить помощь и совет Весемира, ему придется рассказать все с самого начала в мельчайших подробностях. Наставник внимательно выслушал его и воспринял новость совершенно спокойно, будто чего-то такого от своего непутевого ученика и ожидал.

— Вон оно значит, как вышло, — будто отвечая своим мыслям, пробормотал ведьмак, в задумчивости проводя по лезвию меча, лежащего перед ним. — Любопытно!

— Что? — не выдержал Эскель.

— Видишь ли, мальчик мой, ситуация по сути своей уникальная, ну да ты и без меня это понял, иначе бы не пришел ко мне за советом. Давай разберемся по порядку. Чисто технически, клятву девушка все-таки дать успела, пусть и такую… неожиданную. И то, что она говорила это в шутку, значения не имеет. Не тешь себя иллюзиями, ты знаешь это не хуже меня. С такими вещами не шутят. Другое дело, что исполнение клятвы ты отсрочил, сказав, что возьмешь плату позже. Сроков, опять же, не оговорил. Так что, если больше вы к этому вопросу не возвращались, то вероятнее всего ничего, кроме отложенного обязательства, вас не связывает, а откладывать его ты можешь бесконечно. Но если потребуешь плату, она должна будет выйти за тебя замуж, она поклялась.

— Не собираюсь я требовать с нее такую плату! — воскликнул Эскель.

— Разумеется, — хитро ухмыльнулся старый ведьмак и серьезно продолжил. — Что же касается вопроса с предназначением, то он намного сложнее. Как ты помнишь, для того, чтобы говорить о предназначении, недостаточно одной лишь клятвы права неожиданности. Есть два условия, которые непременно должны быть исполнены. Во-первых, человек должен соответствовать словам клятвы. Тут, собственно, говорить не о чем: Брин четко и ясно говорила о себе. Во-вторых, он должен дать свое добровольное согласие уйти с тем, кому он обещан. Она дала тебе его?