Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Восстание Персеполиса - Кори Джеймс - Страница 62
- Серьезно? - удивился Холден. - Как же ты узнал?
- Койо подсказали, - оскалился в усмешке Саба. - Патриотизм - штука странная.
Холден хмыкнул.
- Лишь сработало, как по мне.
Они замолчали на время. Саба почесал руку и заговорил снова, демонстративно не глядя на Холдена:
- Большая койя ходит, будто камень проглотила. Проблемы в команде?
- Нет, - сказал Холден. - А затем: - Ну, в смысле, ничего такого, что действительно будет проблемой.
- Не пойму, ты что хочешь сказать-то? Порадуй, объясни.
Холден подался вперед. Логи прокручивались, заполняя память трафиком, который может стать для них всем. Или ничем. Бобби - не та тема, на которую он много распространялся раньше. И не был уверен, что хочет начинать сейчас, но он жил в жилище, что предоставлял ему Саба, ел его пищу, координировал его операции.
- Это, в общем, не моя команда, - сказал Холден. - У меня были трения с Союзом еще до того, как все завертелось.
Саба снова оскалился.
- Ты забыл, чей я человек, que no? Драммер не пожалела времени, нашептала мне про тебя, и мне кое-что понятно.
- Верно, что ж... Я как раз уходил в отставку, когда все произошло. Подбросить парня с Фригольда было моей последней миссией. Должно было быть. Команда на самом деле принадлежит Бобби, да только тогда вмешалась прошлое, и теперь я вроде как вернулся к руководству, а вроде как и нет. Неловко получилось.
- Ясное дело, - согласился Саба. - Мне вот тоже неловко.
- Что-то не так между тобой и Бобби?
- Нет, нет, нет. Вот только Медина мой порт приписки, а Малаклипс мне дом. Все рухнуло, и я оказался на фронте из-за жены, ее работы и Союза. Много кому у нас тут не по нраву. Но делают свое дело, потому что это их дело.
- Вроде подрыва, - сказал Холден.
- Вроде той ловушки, да. Вроде той попытки с губернатором. Вроде той кучки придурков, которых я остановил, когда они примерялись спереть лакинианскую форму, отделать кое-кого из наших и тем развести срач среди своих, да?
- Не кажется особо продуктивным, - заметил Холден.
- Не о продуктивности речь, - ответил Саба. – А о том, чтобы делать все, что можешь. Многие тут на Медине из прежнего АВП. Когда Альянс превратился в Союз, старые партии никуда не исчезли. Есть АВП Очоа и есть АВП Джонсона, пусть даже без Очоа и без Джонсона. Вольтерианский Коллектив с той бомбой будто только и ждал случая, и наверно действительно ждал. Старики все словно бы помолодели. Молодые пыжатся вести себя как герои рассказов о прежних временах. Все равно что подбавить кислорода в огонь.
Холден покачал головой.
- Если мы хотим что-то сделать, то придется...
Самопальный терминал звякнул, и одна из его строк подсветилась. Саба подтянул ближе интерфейсную панель и прокрутил обратно к отмеченной записи. Перепроверил и открыл файл. Все это настоящая система сделала бы за него автоматически, если бы они могли воспользоваться ею.
Саба цокнул языком.
- Что там? - спросил Холден.
- Транспортный контроль обновил план, - сказал Саба. - Что-то должно пройти через врата Лаконии, но не прямо сейчас.
- Когда же?
- Сорок два дня? - прикинул Саба. Он внимательно просматривал данные, проверяя отметки распределения и временные коды. Не понадобилось много времени, чтобы отыскать название и транзитную спецификацию корабля. "Тайфун". И судя по профилю массы и энергии, корабль был огромен. Повинуясь наитию, Холден заставил Сабу сверить его характеристики с первым транзитом Лаконии. Они совпадали. "Тайфун" был еще одной "Бурей". У Холдена сдавило грудь при мысли о том, сколько там таких еще.
Саба выругался себе под нос. Где-то позади них, в глубине потайных коридоров послышался мужской голос. Что-то ответила женщина. Переборки, голые трубопроводы и техно-настил палуб, спертый воздух и мрак. Все точно так же, как тогда, когда Холден присел здесь, вот только теперь все стало таким хрупким.
Еще один боевой корабль из Лаконии с кучей солдат. Начало бессрочной оккупации. Не просто начало конца. Конец.
Саба хрустнул костяшками пальцев и уныло улыбнулся Холдену.
- Что ж, - сказал он. - Жаль, что не могу сообщить Союзу и Драммер. О таких вещах ей бы хотелось знать.
- Да уж, - сказал Холден, пытаясь собраться с мыслями. Еще немного, и он готов был скакать по стенам, как сбрендившая со страху обезьяна, но сейчас не время. - Ладно. У нас еще есть время. Что бы мы ни решили, главные наши проблемы - "Грозовой Шторм" снаружи станции и около двухсот, может, двухсот пятидесяти пехотинцев в силовой броне внутри.
- И шальные группировки АВП, что палят без предупреждения, - добавил Саба. - Когда они услышат об этом, совсем озвереют. Если с ними не уладим, все сильно осложнится.
- И это тоже, - согласился Холден. В мозгах, словно бы набитых ватой, что-то тикало. Хотелось запихнуть всех своих на "Росинант" и бежать без оглядки. Если бы только нашлось место, где лаконианцы не достанут их и не пристрелят. Если бы нашлось место в тринадцати сотнях миров, где будет хоть как-то безопасно. Для них и любого другого.
- Ладно, - сказал он. - Итак. Какие бы цели мы ни ставили, эти три момента придется брать в расчет. Что мы и будем делать в следующие сорок два дня.
- Потому что после, - сказал Саба, - нет больше нас, да?
Глава двадцать шестая
Бобби
Бобби, Алекс и Кларисса обедали вместе в крошечном отсеке с трафаретной надписью ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ЗАПАСЫ на двери, нанесенной на четырех разных языках. Внутри было несколько ящиков без опознавательных знаков, которые они могли использовать в качестве столов и скамеек, и поэтому они стали называть это место "Столовая". Еда была представлена сильно приправленными и обжаренными во фритюре шариками из фасоли, которые Астеры называли "красные кусочки". Кроме того, у них было немного сухофруктов, и жидкий суп из морепродуктов, вкус и аромат которого навевали мысли о том, что через этот бульон однажды проплыла какая-то рыба.
- Знаете, из-за чего я больше всего скучаю по Роси? - спросил Алекс, тыкая в тарелку, в попытках поймать катающийся там кусочек. - Мой корабль знает, как приготовить марсианскую еду. Мне так надоело это астерское дерьмо.
Конечно он опять сильно преувеличивал, как и всегда, когда говорил о корабле. Бобби засмеялась над ним, и шумно допила остатки своего бульона.
- Это полезно для тебя, юноша - сказала она, передразнивая его тягучий акцент.
- Позволяет только сводить концы с концами, и это самая лестная моя характеристика.
Кларисса улыбалась их подтруниванию, но не вмешивалась. Она накалывала один кусочек за раз, и тщательно пережевывала. Процесс напоминал то, как ест птица, если смотреть в замедленном темпе.
- Я тут думала, едят ли еще лаконианцы марсианскую пищу, - сказала Бобби. - Мы могли бы спросить.
Алекс с отвращением швырнул свою тарелку на ящик.
- Знаешь, я вот думаю, от чего у меня больше всего пригорает, во всем этом дерьме? Ребята, которые вышли из ворот и начали раздавать пинки, и захватывать тут все, не какие-то проклятые пришельцы. Они же долбанные марсиане. Я уверен, с некоторыми людьми на этом лаконианском корабле, я когда-то служил. И бьюсь об заклад, ветераны десантных отрядов, - это люди, которых ты знаешь, по крайней мере, по имени.
Бобби кивнула, пережевывая последний кусочек.
- На самом деле это интересная идея. Я имею в виду, может это как-то использовать? Найдем некоторых людей в их командовании, которые нас знают? Так?
- Да я не про то говорю, как это может быть полезно, Боб, - сказал Алекс, едва не сбив стакан Клариссы своим экспрессивным жестом. - Я про то, что люди, подобные нам, марсианские патриоты, встали и свалили с этим парнем Дуарте, и прихватили с собой примерно треть флота.
- Ты никогда не задумывался, что это могли быть мы? - спросила Бобби.
Алекс сдвинул брови.
- Предыдущая
- 62/127
- Следующая